穿井得一人 优秀课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《吕氏春秋》简介
又名《吕览》,是在秦国丞相吕不韦主持下, 集 合门客们编撰的一部黄老道家名著。全书 共分26卷,160篇,二十余万字。《吕氏春秋 》包括十二纪、八览、六论,注重博采众家 学说,以道家黄老思想为主,兼收儒、墨、法 、兵、农、纵横和阴阳各先秦诸子百家言论, 所以《汉书· 艺文志》等将其列入杂家。吕不 韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事 理,所以称之为《吕氏春秋》。
寓言
寓言是文学作品中的一种体裁, 是带有讽喻和讽刺的故事。其篇幅大 多简短,主人可以是人,也可以是拟 人化的生物或非生物。
主题多是借此喻彼,借远喻近, 借小喻大,使深奥的道理从简单的故 事中体现出来,具有鲜明的哲理性和 讽刺性。寓言在创作上常采用夸张和 拟人等表现手法。
《吕氏春秋》
学习目标
1.了解寓言的文体特点及《吕氏春秋》有关文 学常识。 2.反复朗读,准确翻译课文,积累重要文言字 词。 3.复述寓言故事,概括其寓意。 4.联系生活实际感悟寓意,并从中吸取经验教 训。
派遣
使唤, 这里指 劳动力
回答 这里指 “发现”
这里指 “节省”
之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若 无闻也 。 译文: 宋国国君派人向丁家询问这件事。 丁家的人回答说:“(我说的是打井)节省了一 个劳动力,不是说从井中发现了一个人。” 寻到的消息如此,还不如不知道。
质疑:
丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人。 ” 是什么意思? 意思是他家打井省了一个劳动力。 传话的人把这句话听成了什么意思?
翻译2
有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”
听到 传播 代词,指这件事 得到,这里指 “发现”
国人道之,闻之于宋君。
讲述, 这件事 谈论 使听说 这件事
译文: 有人听到这话以后就传播给其他人,说: “丁家打井发现了一个人。” 居住在国都的人都在谈论这件事,使宋国的 国君也听到了这件事。
翻译3
宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人
整体感知
1.初读课文,读准字音,注意节奏的划分。 2.再读课文,熟悉课文内容; 3.自读课文,结合课下注释翻译课文,并能复 述故事。
翻译1
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
溉:灌溉。 汲:从井里取水。
及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”
等到 挖掘, 开凿
译文: 宋国有个姓丁的人家,家中没有水井,需 到出门(到远处)打水灌溉,因此他家经常有一 个人住在外面(专管打水)。 等到他家打井之后,他家的人对别人说:“我家 打井得到了一个人(的劳力)。”
拓展延伸
现实生活中有没有类似情况? 如果 有,我们应该怎样去对待?
在现实生活中对待传闻应采取审 慎的态度,要有调查研究、去伪存真 的求实精神。不要轻信,不能盲从, 更不能以讹传讹。
听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 宋君为什么要派人向丁家询问这件事呢?
因为宋君不太相信穿井得一人的事情。
来自百度文库作探究
从这个故事中,你明白了什么道理?(从 多个角度思考)
1、说话要防止歧义。 2、不要轻信流言蜚语,不要传播未经自己 考查的话。 3.凡事都要调查研究,才能弄清真相。眼见为实 ,耳听为虚。谣言往往失实,只有细心观察, 研究,以理去衡量,才能获得真正的答案。要 深入调查研究,切不可轻信流言,盲目随从, 人云亦云。