寻找工作和生活的平衡点
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
寻找工作和生活的平衡点
一旦你找到了这一平衡,你将受益匪浅:更多生活的快乐,更美好的人际关系,更少的压力以及随之而来更高的生活质量.
How do you find a balanced life when you‘re overloaded with work?
超负荷工作时你要如何平衡你的生活?
How do you switch off work when you‘re away from the office?
当你离开办公室后你要如何完全远离工作?
The answers to these very common questions are elusive. It‘s never an easy thing. But once you do find this balance you‘ll find enormous benefits: more enjoyment of life and better relationships and less stress and a better quality of life overall.
这些问题很普遍,可答案却很难找。这从来不是件容易的事。但一旦你找到了这一平衡,你将受益匪浅:更多生活的快乐,更美好的人际关系,更少的压力以及随之而来更高的生活质量。
A reader recently asked:
有读者最近问我:
―I‘d love to hear advice on how people who work full-time jobs can still manage to attain a well-balanced life. Especially in roles that give you sales targets, monitor you, and can be very stressful. I know it‘s best to switch off after working hours, but sometimes (as humans) it is tough.
"我想听听能有优质生活品质的全职人士的建议。尤其是来自那些会给你设定销售目标、监督你并给人带来巨大压力职业的人。我知道下班以后最好不要工作,可作为普通人来说这有时很难做到。
In Hong Kong, part-time jobs don‘t pay well here and are tough to find, and full-time jobs often require overtime and are very stressful (it‘s the Hong Kong norm to squeeze out as much as you can from an employee). In this corporate jungle, a part-time would be a perfect job for me (say 9-3 everyday); however it‘s very hard to find jobs like that –it‘s just not how the job market here is in Asia.
在香港,兼职收入不高并很难找到,而全职工作通常要加班并且压力很大(全力压榨雇员正是香港标准)。在这片企业森林里,一份兼职工作对我来说是最完美的(比如说每天9点到3点工作);然而,这样的工作太难找了——这和别的亚洲人才市场不一样。
So how does one keep their calm and be grounded and still make time & energy for family, friends, myself, hobbies, interests and let‘s fac e it –sanity? How does one learn to ‗not keep goals‘ when that is what is expected from 8:30 a.m.-6:30 p.m. 5 days a week? It‘s tough to be 2 different people at work and outside of work.‖
所以,人们是如何做到冷静、脚踏实地地工作,又有时间和精力分给家人、朋友、自己、兴趣爱好还能井井有条的呢?在每周五天从8:30am到6:30pm工作时为目标奋斗而除此之外不想它们的呢?工作时和工作外几乎成为两个不同的人,实在很难。"
That‘s a tough one. I should note that in many countries — including the U.S. — this is a common problem even if it‘s not as pronounced as in Hong Kong (for example). We all face these problems whethe r we‘re employees or self-employed or free-lancers or own our own businesses.
这确实很有难度。我得说,包括美国在内的很多国家都普遍存在这一问题,即使并不如香港那么明显。无论是打工、创业还是自由职业者,亦或自己当老板,大家都在面对这些问题。
I‘ve created a life where balance is intentionally built-in but it hasn‘t always been that way. I‘ve worked in the private sector (in the news industry) where they try to squeeze every bit out of employees and we were often asked to work longer hours without compensation.
I‘ve worked in demanding public service jobs where working into the night and weekend hours (again without more pay) were the norm. It wasn‘t easy finding balance.
我曾试图寻找生活和工作的平衡但并不总是成功。我曾为一家新闻业的私营单位工作,他们总想榨干员工最后一滴血而我们常被要求无偿加班。我也曾在公共服务单位工作,在那儿,夜班和周末上班(也没有加班费)稀松平常。要找到平衡,并不容易。
But don‘t despair. Change is possible. These days I have created a life where I work less but on things I love. I make time for staying active and getting outside. I make time for playing with my kids and being alone with my wife. I find time alone for reading and walking and thinking. And as I do these things work isn‘t always on my mind.