美国习惯用语03:说什么都左耳进右耳出(韦博分享)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
-(韦博分享)
美国习惯用语03 :说什么都左耳逬右耳出-(韦博分享)
春天来了丄any和李华计划到外面转转享受春天的美景。他们会用到两个常用语lo catch something 和open minded o
Larry: What wonderful spring weather! We should get out and enjoy it r Lihua・LH:没错,咱们踏春去!
Larry: There are a lot of music festivals around town these days・ Would you be interested in catching an outdoor show somewhere?
LH: Catch a show? "Catch"不是捕捉的意思吗?怎么可能捕捉一个show呢?
Larry: Not that kind of catch, Lihua・ Here, the word "catch" means to go to attend something, like a show.
LH:哦,catch在这里不是"捕捉",而是"参加某项活动"的意思。To catch a show就是去看一场表演。
Larry: Thafs right! We could catch a rock concert.
LH:啊?摇滚演唱会?太吵了! Let's catch a classical music performance instead.我们去欣赏一场古典音乐。
Larry: Classical music? With music that boring and weather this nice, rd surely fall asleep!
LH:听古典乐你会睡觉?真是没有艺术细胞!好了,你还有什么主意?
Larry: Well we could always go catch a movie. There's a new action film that just came out.
LH: Catch a movie?看电影?可那是在室内啊f可惜了这么好的天气!
Larry: That's OK. We can just enjoy the lovely weather - as we walk to the movie theater.
LH:可我不是很想看电影....Wait! I know!我们去运动运动吧,Ifeel like catching a game of tennis.去打网球吧!
Larry: Well you can't "catch" a game of tennis if you are playing it If you are watching other people play r however; then you can say you are "catching'1 the game ・
LH:哦,to catch something是强调被动地,不需要费力就可以享受的另附参与。如果自己挥汗如雨地去打网球,就不能用catch,可如果自己不用动,轻松地坐在一边看网球窘,就可以说catch a game of tennis 了!这样吧Larry,咱们去博物馆看艺术展,怎么样?Larry: Ah f I guess we could go to the museum..・
LH:你好像不太情愿啊!
Larry: Well it's just that I had my mind set on going to that rock con cert for awhile now.
******
LH:真不明白,那么吵闹的摇滚乐,有什么好听的。
Larry: Come on, Lihua・ I think you should be more open-minded when it comes to music.
LH: Open-minded?什么意思?
Larry: To be open-minded means to be open to new ideas or experiences・
LH: I get it. To be open minded就是竟容,思想开放的意思。这么说起来f Larry,你就不是个open-minded,思想开放,勇于尝试的人。
Larry: No way! I am very open-minded z Lihua・ I've done all sorts of crazy things with you that I would n't normally do.
LH :比如呢?
Larry: Well like playing Mahjong with your friends. Even though I had to learn from scratch, I still kept an open mind and tried to have fun.
LH:哈哈,你打麻将那次还真是出丑呢!
Larry: And I went camping last year with your friends・ And even though it was cold and raining the entire time f I was open-minded and tried to enjoy myself.
LH:好啦,我承认你是个优秀的男朋友!
Larry: Of course I am! And I'm not close-minded・
LH: Close-minded ? 掰口道了,一走是open-minded的反义词,就是思想保守的。对不对?
Larry: That's right. You shouldn't be so close-minded to this rock concert thing・LH:那好,我们来个妥协。咱们先去看博物馆看艺术展,然后再去听摇滚乐,怎么样?我够open-minded 了吧?
Larry: Great! Let's go!