综合英语6课文翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 9 I'd Rather Be Black Than Female 宁为黑人不为女子

1.由于我是第一个当选为国会议员的黑人妇女,我成了个突出人物。国会中还有另外9个黑人议员,另外10个妇女议员,我是第一个同时战胜了两个不利因素的人。在这两个不利因素中,是个女人比是个黑人更糟。

2.如果我说黑人比女人更处于不利地位,也许不会有人对我提出质问。为什么? 因为“谁都知道”在美国存在着对黑人的歧视。说存在着对妇女的歧视,这一看法仍然会使几乎所有的男人——而且恐怕会使大多数女人——感到不可思议。

3.多年以来,多数白人看不到存在着对黑人的歧视。当黑人终于开始以静坐示威、联合抵制种族隔离、

自由乘坐实施种族隔离的公共汽车以示抗议来“提及”此事时,他们觉得无法相信。“谁? 我们?”他们用受到伤害的口气问道。“我们歧视黑人?”对美国白人来说,这是漫长而痛苦的再教育的开始。他们将需要许多年才能发现并消除实际上他们全都具有的种族主义的态度,即使是自认为是自由主义者的人也不例外。

4.消除对妇女的歧视的困难程度又将会大多少呢? 我相信这将是一场更为长久的斗争。问题部分在于,

比起黑入来,美国妇女思想上受到更多的灌输,更满足于自己作为次等公民的角色。

5.让我解释一下。我积极从事政治活动已有20多年。除了最后的6年外,干活的是我——所有那些能决定选举成败的乏味的琐碎事——可得到好处的是男人。这几乎是政界妇女不变的命运。

6.目前在美国政界这类工作大部仍是妇女在干——大约有三百万志愿者。她们能指望得到的最好前途就

是有幸成为本党区或县的副主席,一种分开但平等的职位,是给妇女多年忠实地装信封、组织牌局的报答。在这种职位上她可以享受几次免付路费出席州或有时全国性的会议或代表大会,在这些场合她的任务就是

应该和她单位的男主席投一样的票。

7.当我在1963年企图摆脱这一角色参加竞选作为布鲁克林区贝德福德-斯图维桑特地方的代表进入纽约州众议院时,遇到了极大的阻力。从竞选运动一开始便因我是女性而面对毫不掩饰的敌意。

8.但是我的性别成为一个主要争端则是在4年以后我竞选国会议员时的事。在我所在党的党员中召开了

秘密会议,讨论阻挠我当选的办法。

9.我的对手,著名的黑人民权运动领袖詹姆士·法默企图表现出一个具有男子气概的黑人形象,他坐着

广播车,车上满载着蓄非洲发式、穿颜色花哨的非洲式宽袍和留胡子的年轻人,在附近地区巡回。电视记

者们对我不屑一顾,然而他们没有意识到统计资料中非常重要的一项,而我和我的竞选总管韦斯利·麦克唐纳·霍尔德对此却十分清楚。在我这个区里,登记参加选举的人中男女比例是1:2.5,而且这是些有

组织的妇女,组织在教师家长协会、教会社团、牌戏俱乐部及其它社会性和服务性团体中。我去到她们那儿寻求帮助。法默先生至今仍然不知道他是怎么输的。

10.当一个聪明的女大学毕业生开始找工作的时候,为什么问她的第一个问题永远是:“你会打字吗?”在这个问题背后有着整部妇女受歧视的历史。为什么妇女被看作秘书,而不是管理人员? 图书馆管理员和教师而不是医生和律师? 因为她们被看作是不一样的、低一等的人。幸福的家庭主妇与心满意足的黑鬼都是

偏见之下产生出来的脸谱式人物。

11.妇女甚至尚未达到黑人正在达到的象征性的平等的水平。最高法院中没有妇女。只有两名妇女曾担任过内阁的职位,目前连一个也没有。只有两位女大使。但干着工资低、侍候人、不给人心灵以满足、没有

前途的工作的则绝大多数是妇女。即使当她们得到较好的职位时,她们的工资也永远低于做同样工作的男子。

12.如果这不叫歧视,那么叫什么?

13.几年前,我和政党的一个头头谈到有个很有希望的年轻女候选人。“干嘛要投下时间和精力去树立这个女孩子的威信?”他问道,“你明明知道她只会在我们该提出她来竞选市长的时候退出角逐去生上两个孩子。”

14.关于我,许多人也说过类似的话。别的许多人在我每次试图再往上迈一步的时候都劝我,说我应该回去教我的书,那才是女人的职业,把政治留给男人去搞。我热爱教学,一旦我确信这个国家不再需要女人

做出贡献时,我乐于回到教学岗位上去。

15.当在这个富足的国家中没有饿着肚子上床的孩子时,我可能会乐于回到教学岗位上去;当每一个孩子

都能有好学校上时,我可能会乐于回去;当我们不把我们的财富耗费在枪炮上来杀人,当我们不再容忍对少数民族的歧视,当惩治在住房和雇用人员上的不公正做法的法律得到实施而不是被置之度外,那时也许在政治方面我就再没有什么事情可干了。

16.但是直到那时——而我们都知道这不会是在今年或明年——我们需要的是更多的妇女从政,因为妇女可以做出十分独特的贡献。我希望我成功的榜样将能说服其它的妇女参加到政治中来——不只是装信封,而是要竞选公职。

17.妇女能够把感情的和谐、宽容、远见卓识、忍耐和毅力带到政府中来——这是我们天生的品质、或是我们在男人压制下不得不培养的品质。通过她们日常生活中的所作所为,一个国家的妇女塑造这个国家的道德、宗教和政治标准。目前我们的国家也许在政治上比在其它任何方面都更需要妇女的理想主义和决心。

Unit 10 Two Truths to Live By 赖以生存的两个道理

1.生活的艺术在于紧握生命之美,又能适时放它们而去。因为人生就存在于这样似是而非的真理之中:它催促我们抓住生命的礼物,又注定了最终的失去。古时的犹太教牧师这样告诉我们:“人来到世上时,紧握双拳,离开时,两手空空。”

2.诚然,在上帝创造的世界之中,每一根毛孔都渗透着了生命的美好,我们本应紧握。虽知如此,可太多时候,当我们蓦然回首,忆起生活之美时,一切都早已烟消云散。

3.我们的记忆里有太多消逝的美,衰老的爱。但我们回忆的更大痛苦却是年少时,我们未曾珍视美的灿烂,未曾回应爱的呼喊。

4.最近的经历也在重复的向我讲解这个真理。我因为严重的心脏病而住进了重症监护室,一连几天,那里的日子并不好过。一天清晨,我去进行几项辅助检查。因为所用的机器放在医院对面的一座楼里,我不得不坐在轮椅上,被人推着,穿过庭院。

5.就当我们从病房出来的一瞬间,阳光照射在我的身上。这就是我想告诉你们的全部了,但就是这阳光,多么美的阳光——多么温暖、耀眼、灿烂!

6.我旁视左右,想要看看其它人是否也在享受这金色的阳光。没有。每个人都在忙于奔波,大多数人的眼睛盯在了地面上。我又在想,曾几何时,自己不也是和他们一样,成日忙于琐碎,与这华美,默然相对。

7.我所洞悉的,也许和我的这次经历一样,并无与众不同之处:生命的礼物如此珍贵,我们却对此并不留心。

8.在这似是而非的真理终,生命给予我们的第一个启示便是:请勿因为忙碌奔波而错过了对生命的欣赏何感叹。请虔诚的面对每次黎明。紧握每日每时,抓住每分每秒。

9.紧握生命,但请不要握的过紧,我们还应学会放手。这便是这个真理的硬币上,我想给你们看的另一面:我们应当接受我们失去的,并学会如何看着它们离开。

10.这并不是容易学会的一课,尤其是当我们还年轻,意气风发,梦想世界在我们的掌控之中,只要我们全力以赴地渴求,不论何事都能够,是一定能够,属于我们。但是生命,它将现实呈现在我们面前。我们会渐渐懂得这条真理。这个过程或许缓慢,但却无法逃避。

11.在人生地每一个阶段我们都承受着失去,并在这个过程中成长。只有在从母亲的子宫中诞生,脱离它地保护伞,我们才能成为独立的个体。

12.我们上学,一步一步,然后我们离开父母和儿时的家园。我们结婚,我们生子,然后我们放开双手,任孩子们在这个世界上自己打拼。我们面对着亲人和配偶的离逝,我们面对着自己逐渐或者突然的衰老。最终,如同那个犹太法学家所告诉我们的寓言一样,我们必须面对自己无法

逃避的死亡,失去自己,失去一切我们的梦想。

13.但是为什么,我们应该屈从于生命这相互矛盾的要求呢?为什么美丽易逝,我们还要创造美丽?既然总有一天,我们再也触不到爱人的双手,那么为什么在我们的心中,还要植下爱情的种子呢?

相关文档
最新文档