电影超能陆战队Big.Hero.6.2014剧本中英文对照完整版

电影超能陆战队Big.Hero.6.2014剧本中英文对照完整版
电影超能陆战队Big.Hero.6.2014剧本中英文对照完整版

起来啊快起来Get up!

获得完胜的冠军是The winner, by total annihilation...

阿山哥Yama!

还有谁要来Who is next?

谁还有胆量来挑战我阿山哥Who has the guts to step into the ring with Little Yama?

阿山哥Yama!

-我能试一试吗-嗯?-Can I try? - Hmm.

我有个机器人是我自己做的I have a robot. I built it myself.

闪开小鬼Beat it, kid.

不知道规矩么先付钱才能参加House rules. You gotta pay to play. 哦对这些够了吗Oh, uh, is this enough?

你叫什么小鬼头What's your name, little boy?

滨田宏叫我小宏Hiro. Hiro Hamada.

来吧小狗Prepare your bot, Zero.

机器人对决Two bots enter,

谁将获得胜利one bot leaves.

准备Fighters ready?

开战Fight!

刚刚只是热身我能再试一次吗That was my first fight. I... Can I try again?

还嫌不够疼么小鬼No one likes a sore loser, little boy.

回家喊妈妈吧Go home.

我还有钱I've got more money.

准备Fighters ready?

开战Fight!

超级机器人摧毁它Mega-bot, destroy.

嗯?Huh?

什么What? Huh?

-阿山哥已经落山了-什么这- No more Little Yama. - But, wha... 这怎么可能This is not possible!

其实我和你一样感到惊讶Hey, I'm as surprised as you are.

也许是侥幸Beginner's luck.

你想再来一次吗阿山哥Do you want to go again, Yama?

-没人赢得了我-喂等等- No one hustles Yama! - Whoa. Hey...

给他点教训Teach him a lesson.

你们好啊有话好好说嘛Hey, fellas. Let's talk about this.

-小宏快上车-阿正- Hiro! Get on! - Tadashi!

来得正好Oh, good timing!

啊哈A-ha!

额滴神啊Oh, mama!

-你没事吧-嗯- Are you okay? - Yeah.

-没受伤吧-没有- Are you hurt? - No.

那你脑子被门夹了吗笨蛋Then what were you thinking,

knucklehead?

啊Ow! Ow!

你十三岁就高中毕业了You graduated high school when you were 13,

就为了干这个吗and this is what you're doing?

找到他们了There they are!

嘿Hey!

抓紧我Hold on!

哇偶棒Whoo-hoo! Yes!

给我回来Get back here.

机器人对决是违法的Bot fighting is illegal.

你想被关进监狱里吗You're going to get yourself arrested.

机器人对决并不违法Bot fighting is not illegal.

靠机器人对决赌博这才是违法的Betting on bot fighting, that's... that's illegal.

不过这太好赚钱了But so lucrative!

现在我可是好运连连大哥没有什么能够阻止我I'm on a roll, big brother! And there is no stopping me!

哦不Oh, no.

嗨卡斯阿姨Hi, Aunt Cass.

你们俩没事吧快告诉我你们没事Are you guys okay? Tell me you're okay.

-我们很好-没事- We're fine. - We're okay.

太好了Oh, good.

那你们两个傻子脑袋被门夹了吧Then what were you two knuckleheads thinking?

十年了For 10 years,

我一把屎一把尿把你们拉扯大I have done the best I could to raise you.

我是个好家长吗不是Have I been perfect? No.

我有照顾孩子的经验吗没有Do I know anything about children? No.

我是不是该看本书学学如何管教孩子Should I have picked up a book on parenting?

我看是Probably!

我在说些什么啊完全没说到重点Where was I going with this? I had a point.

-对不起-我们爱你卡斯阿姨- Sorry. - We love you, Aunt Cass.

我也很爱你们Well, I love you, too!

就是你们被关进去害得我提早打烊I had to close up early because of you two felons.

今晚准备读垮掉派诗歌的On beat poetry night.

都怪你们害我不停吃东西来缓解压力Stress eating. Because of you.

过来麻球Come on, Mochi.

真是美味This is really good!

你必须好好弥补一下卡斯阿姨You better make this up to Aunt Cass

不然她会把咖啡厅吃个精光before she eats everything in the cafe. 好的For sure.

希望你能吸取教训你个笨蛋And I hope you learned your lesson, bonehead.

当然了Absolutely.

你还想参加机器人对决You're going bot fighting, aren't you?

城里刚好有个决斗比赛There's a fight across town.

我参加了肯定能赢If I book, I can still make it.

你什么时候才能When are you gonna start doing something

用你的大脑去做事with that big brain of yours?

你是说像你一样去上大学What? Go to college like you?

然后听别人跟我讲我已经知道的东西么So people can tell me stuff I already know?

难以置信Unbelievable.

要是爸妈看到了会怎么说Oh, what would Mom and Dad say?

我哪知道I don't know.

他们已经去世了They're gone.

我三岁的时候就走了不记得了么They died when I was three,

remember?

喂Hey!

-我带你去-真的吗- I'll take you. - Really?

虽然我阻止不了你去参加I can't stop you from going,

但我也不能让你一个人去but I'm not going to let you go on your own.

太好了Sweet.

来你们傻瓜学校干嘛What are we doing at your nerd school?

机器人对决往那边走Bot-fight's that way!

拿些东西Gotta grab something.

这要多久Is this gonna take long?

别着急孩子就待一会儿Relax, you big baby. We'll be in and out. 话说你还没来过我的实验室Anyway, you've never seen my lab. 哦太棒了我可以参观你的傻瓜实验室了Oh, great, I get to see your nerd lab!

-小心-哇-Heads up! - Whoa!

哇Whoa.

电磁悬浮Electro-mag suspension?

喂Hey!

-你哪位-额我- Who are you? - Uh, I'm...

神行这是我弟小宏Go Go, this is my brother Hiro.

傻瓜实验室欢迎你Welcome to the nerd lab.

嘿嘿Yeah.

我从没见过电磁悬浮自行车I've never seen electro-mag suspension on a bike before.

零阻力骑起来更快Zero resistance, faster bike.

不过速度还是But, not fast enough...

不够yet.

哦喔喔喔Oh! Whoa, whoa, whoa, whoa.

别往前走站到线后面去Do not move. Behind the line, please.

嗨芥末这是我弟小宏Hey, Wasabi. This is my brother Hiro.

嗨小宏准备好见证奇迹Hello, Hiro. Prepare to be amazed.

接着Catch.

哇Wow.

-激光感应等离子体-是的- Laser-induced plasma? - Oh, yeah.

还带有超精密的With a little magnetic confinement

磁约束for, uh, ultra-precision.

哇塞你是怎么用这些做到的Wow. How do you find anything in this mess?

万物都有一个系统Oh! I have a system.

容纳百川各在其位There's a place for everything, and everything in its place.

-借一下-你不能这么做- Need this! - You can't do that!

一切都混乱了世界不能没有秩序This is anarchy! Society has

rules!

让一下Excuse me!

过来了Coming through!

阿正Tadashi!

哦我的天你一定是小宏Oh, my gosh. You must be Hiro!

我早对你有所耳闻I've heard so much about you!

来得正是时候正是时候Perfect timing. Perfect timing.

好大的硬质合金That's a whole lot of tungsten carbide.

有四百磅400 pounds of it!

过来过来Come here, come here, come here.

你一定会喜欢的You're going to love this.

少量的高氯酸加上一点点钴A dash of perchloric acid, a smidge of cobalt,

少许过氧化氢a hint of hydrogen peroxide,

加热到500开super-heated to 500 Kelvin, and...

当当是不是很棒Ta-da! It's pretty great, huh?

好粉啊It's so pink.

下面才是最精彩的Here's the best part.

哇Whoa.

很棒对吧I know, right?

液体金属脆化Chemical metal embrittlement.

不赖嘛柠蜜Not bad, Honey Lemon.

柠蜜神行芥末"Honey Lemon"? "Go Go"? "Wasabi"?

我只把芥末弄到身上过一次各位I spill wasabi on my shirt one time, people.

就一次One time!

弗雷德给他们起的这些外号Fred is the one who comes up with the nicknames.

弗雷德是谁Uh, who's Fred?

是我这边This guy, right here!

等等别被吓到了只是道具服而已Ah-ah. Don't be alarmed. It is just a suit.

服装里面才是真正的我This is not my real face and body.

我叫弗雷德The name's Fred.

白天我是学校的吉祥物但到了夜晚School mascot by day, but by night...

我还是学校的吉祥物I am also a school mascot.

那你是学什么的So, what's your major?

不不我不是这里的学生No, no, no, I'm not a student.

但我是个科学狂热者But I am a major science enthusiast.

我一直想让柠蜜发明个公式I've been trying to get Honey to develop a formula,

可以让我随意变成喷火蜥蜴that can turn me into a fire-breathing lizard at will.

但她说这不是科学But she says that's "Not science."

这真的不是It's really not.

好吧那估计我让芥末帮忙做的Yeah, and I guess the shrink ray

收缩放射线也不是科学了I asked Wasabi for isn't "Science" Either. -是的吗-不是- Is it? - Nope.

好吧那隐形三明治怎么样Well, then, what about "Invisible sandwich"?

-小宏-想象一下你吃着三明治-Hiro. - Imagine eating a sandwich, 但是所有人都以为你有病but everybody just thinks you're crazy. 你够了Just stop.

-激光眼-那是什么- Laser eyes? - What?

-疼痛手指-不可能- Tingly fingers? - Never gonna happen.

那培养血清怎么样Hey, what about a growth serum, huh?

那你又一直在研究什么So, uh, what have you been working on? 马上让你见识I'll show you.

胶带Duct tape?

很不幸的告诉你老兄I hate to break it to you, bro.

已经有人发明过了Already been invented.

喂Hey!

啊喂Oh! Dude!

啊Ow!

这就是我一直在研究的东西This is what I've been working on.

你好我叫大白Hello. I am Baymax.

你的私人健康伴侣Your personal healthcare companion.

我会随时对你进行医疗处理I was alerted to the need

当你每次喊道啊的时候for medical attention when you said, "Ow."

机器护士么A robotic nurse.

请从1到10选择你的疼痛程度On a scale of 1 to 10, how would you rate your pain?

生理疼痛还是心理疼痛Physical or emotional?

现在我将进行扫描I will scan you now.

扫描完毕Scan complete.

你的前臂有一处轻微的表皮擦伤You have a slight epidermal abrasion on your forearm.

建议立刻喷上抗菌药物I suggest an anti-bacterial spray.

等等Whoa, whoa, whoa.

告诉我喷雾里都有些什么What's in the spray, specifically?

主要成分是杆菌肽The primary ingredient is bacitracin.

很不巧That's a bummer.

我对这过敏I'm actually allergic to that.

你并不对杆菌肽过敏You are not allergic to bacitracin.

你只对一样东西过敏You do have a mild allergy to

花生peanuts.

嗯不错嘛Hmm. Not bad.

你对它进行了严格编码是吧You've done some serious coding on this thing, huh?

当然给它装上了超过一万道医疗程序Uh-huh. Programed him with over 10,000 medical procedures.

大白就是靠这芯片运作的This chip is what makes Baymax, Baymax.

乙烯基Vinyl?

对啊为了让它看起来不那么可怕没事还可以抱抱Yeah, going for a non-threatening, huggable kind of thing.

看起来像个会走路的棉花糖Looks like a walking marshmallow. -别介意-我是个机器人- No offense. - I am a robot.

不会生气I cannot be offended.

-高光谱相机-是的- Hyperspectral cameras? - Yep.

-骨架是用钛做的么-是碳化纤维- Titanium skeleton? - Carbon fiber.

也是这样更轻Right. Even lighter.

好棒的驱动器你从哪儿得到的Killer actuators. Where did you get those?

用机器制造的就在这房间里Oh, machined them right here,

in-house.

-真的吗-没错- Really? - Yup.

他可以提起一千磅的重物He can lift 1,000 pounds.

酷毙了Shut up.

你表现的很好奖你一个棒棒糖You have been a good boy. Have a lollipop.

真好Nice.

不需要我的话I cannot deactivate until

你只用说声我很满意我的身体状况you say you are satisfied with your care.

我很满意我的身体状况Well then, I'm satisfied with my care.

他以后能帮助很多人He's going to help a lot of people.

他用什么电池充电Hey, what kind of battery does it use?

锂离子Lithium ion.

告诉你用超级电容器的话充电速度更快You know, supercapacitors would charge way faster.

是么Huh.

还在熬夜赶制的吗滨田先生Burning the midnight oil, Mr. Hamada?

嗨教授Oh, hey, Professor.

事实上我刚做完Actually, I was just finishing up.

你一定是小宏了You must be Hiro.

机器人决斗者是吧Bot-fighter, right?

我女儿小时候也喜欢干这个When my daughter was younger, that's all she wanted to do.

可以给我看看吗May I?

可以Uh, sure.

嗯Hmm.

用的是磁力轴承伺服系统Magnetic-bearing servos.

很屌吧Pretty sick, huh?

想看看我是怎么把他们拼在一起的吗Wanna see how I put 'em together?

嘿小天才Hey, genius!

那是他发明出来的He invented them.

你就是罗伯特·卡拉汉You're Robert Callaghan?

就是那个Like, as in,

卡拉汉光滑样条和the Callaghan-Catmull spline,

卡拉汉机器人学定律里的卡拉汉?and Callaghan's "Laws of Robotics?"

没错That's right.

想来申请这所大学吗Ever think about applying here?

你的年龄肯定不是问题Your age wouldn't be an issue.

谁知道呢Oh, I don't know.

他在机器人对决这条道路上似乎很坚定He's pretty serious about

his career in bot-fighting.

其实也不太坚定Well, kind of serious.

这也情有可原I can see why.

靠你的机器人想要赢肯定不是什么难事With your bot, winning must come easy.

嗯大概吧Yeah, I guess.

既然你喜欢容易的东西那我的项目也许不太适合你Well, if you like things easy, then my program isn't for you.

在这里我们开发机器人技术的无限潜能We push the boundaries of robotics here.

我的学生们将会改变未来My students go on to shape the future. 很高兴认识你小宏Nice to meet you, Hiro.

祝你的机器人对决好运Good luck with the bot-fights.

要赶上比赛必须得快点儿了We gotta hurry if you want to catch that bot-fight.

我应该来这里I have to go here.

如果我不来这个傻瓜学校If I don't go to this nerd school,

我的大脑会生锈的I'm gonna lose my mind.

怎样才能进这所学校How do I get in?

每年学校都会举办学生作品展示Every year, the school has a student showcase.

只要你能够发明让卡拉汉眼前一亮的东西你就能入学You come

up with something that blows Callaghan away, you're in.

但你的发明必须够厉害But, it's gotta be great.

相信我Trust me.

一定会的It will be.

毫无头绪Nothing!

没有想法我的脑子太没用了No ideas! Useless, empty brain!

看来你十四岁就彻底到头了Wow. Washed up at 14.

真可怜So sad.

根本毫无头绪我完了上不了大学了I got nothing! I'm done. I'm never getting in.

喂我可没有放弃你Hey, I'm not giving up on you.

你在干嘛What are you doing?

把好想法给抖出来Shake things up.

用你的大脑袋好好想想Use that big brain of yours to think your way out.

-啥-换个角度来思考- What? - Look for a new angle.

哇今天有好多亮眼的科技展示Wow, a lot of sweet tech here today.

你感觉咋样How are you feeling?

我好歹以前也是个机器人决斗者You're talking to an ex-bot fighter.

见过大场面的我怎么可能被这给吓到Takes a lot more than this to rattle me.

-没错他紧张了-噢- Yep, he's nervous. - Oh.

没什么好怕的小家伙Oh, you have nothing to fear, little fellow. -他好紧张-我才没有- He's so tense. - No, I'm not.

放轻松小宏Relax, Hiro.

你的发明很棒快告诉他神行Your tech is amazing. Tell him, Go Go.

-少嘀咕拿出点气势来-我很好- Stop whining. Woman up. - I'm fine!

你还需要啥不小弟除臭剂口气清新糖What do you need, little man? Deodorant? Breath mint?

还是新内裤Fresh pair of underpants?

内裤你需要去医院治疗一下Underpants? You need serious help. 我可是有备而来Hey, I come prepared.

我六个月没洗衣服了I haven't done laundry in six months.

我的内裤穿了四天One pair lasts me four days.

正面反穿反面正穿里面外穿I go front, I go back, I go inside-out.

然后再正面反穿Then I go front and back.

哇真恶心不过屌爆了Wow. That is both disgusting and awesome. 别鼓励他这么做Don't encourage him.

这叫循环利用It's called "Recycling."

下一位展示者滨田宏Next presenter, Hiro Hamada.

哦到了Oh, yeah. This is it.

我要上去了I guess I'm up.

来来自拍一张大家一起喊小宏Okay, photo, photo! Everybody say, "Hiro."

-小宏-耶Hiro! - Yeah!

我们爱你小宏祝你好运We love you, Hiro. Good luck!

-别搞砸了-好运小弟- Don't mess it up. - Break a leg, little man. 科学万岁耶Science, yeah!

好吧老弟来击个掌All right, bro. This is it.

来嘛别让我一个人傻站着Come on. Don't leave me hanging.

怎么了What's going on?

我真的很想到这来上学I really want to go here.

嘿Hey.

你会成功的You got this.

额嗨Uh (i)

我叫小宏My name is Hiro...

抱歉Sorry.

我的名字是滨田宏My name is Hiro Hamada,

我最近研究出了一种东西and I've been working on something

我觉得它很厉害that I think is pretty cool.

希望你们能喜欢I hope you like it.

这是一个微型机器人This is a microbot.

深呼吸Breathe.

可能看起来没啥作用It doesn't look like much,

不过一旦和其他的连接起来but when it links up with the rest of its pals...

喔Oh.

哇Whoa!

就会出现意想不到的效果Things get a little more interesting.

微型机器人是靠这个神经感应器来控制的The microbots are controlled with this neural transmitter.

哇Whoa!

我在脑海里想出指令I think what I want them to do...

他们就会照做They do it.

这项技术有无数种运用方式The applications for this tech are limitless.

比如建筑Construction.

以前需要许多工人花几个月甚至几年What used to take teams of people working by hand

来完成的事情for months or years,

现在只需要一人就能完成can now be accomplished by one person. 这还只是开始And that's just the beginning.

在交通方面呢How about transportation?

微型机器人能够带你到任何地方Microbots can move anything anywhere,

毫不费劲with ease.

只有你想不到的没有它做不到的If you can think it, the microbots can do it.

唯一的限制只会是你的想象力The only limit is your imagination. 这就是微型机器人Microbots!

那是我的侄子That's my nephew!

-太棒了-哇偶- Yes! - Whoo-hoo!

我的家人我爱我的家人My family! I love my family!

精彩Nailed it!

-你做到了-不错嘛- You did it! - Not bad!

简直闪瞎我的眼兄弟Yeah! You just blew my mind, dude!

大家都很喜欢太棒了They loved you. That was amazing!

没错Yes.

再稍经改造一下With some development,

这将会成为一项革命性的技术your tech could be revolutionary.

阿利斯·格利Alistair Krei!

我可以看看吗May I?

嗯无与伦比Hmm. Extraordinary.

格利科技公司想买下这个微型机器人I want your microbots at

【超能陆战队】英语对白

Big Hero 6 超能陆战队整理:墨鸿片段1 Hiro: How do I get in? Tadashi:Every year, the school has a student showcase. You come up with something that blows Callaghan away. You’re in. But it’s gotta be great. Hiro: Trust me. It will be... Nothing! No ideas! Useless empty brain! Tadashi: Wow! Washed up at 14. So sad. Hiro: I got nothing! I’m done! I’m never getting in! Tadashi: Hey! I’m not giving up on you! Hiro: What are you doing? Tadashi: Shake things up! Use that big brain of yours to think your way out! Hiro: What? Tadashi: Look for a new angle. 片段2 H: Baymax! Are you crazy? What are you doing? B: I have found where your tiny robot wants to go. H: I told you. It’s broken! It’s not trying to go... Locked! B: There is a window. H: Please exercise caution! A fall from this height could lead to bodily harm. B: Oh, no. H: Shh... B: Excuse me, while I let out some air. H: Are you done? B: Yes. It will take me a moment to re-inflate. H: Fine. Just keep it down. 片段3 H: Okay... If my aunt asks, we are at school all day, got it? B: We jumped out of window. H: No! But be quiet! Shh... B: We jumped out of window. H: But you can’t say things like that on our Aunt Cass.Shh... B: Shh... Shh... A: Hiro? You home, sweetie? H: Eh.. That’s right! A: I thought I heard you. Hi! H: Hey, Aunt Cass! A: Oh, look at my little college man. Ah, I can’t wait to hear all about it! Oh, It means it’s almost ready. B: Whee.... H: You be quiet? A: Yeah, Whee... All right! Get ready to have your face melted. We are gonna feel these things tomorrow. You know what I’m saying? OK, sit down, tell me everything. showcase:[????ke?s] 展会come up with:想出,提出 blows sb. away: 使某人印象深刻trust:[tr?st]相信,信任 washed up:江郎才尽的,彻底失败的 give up on sb:放弃某人 shake things up:改变局势,力挽狂澜 angle:[???gl]角度 tiny: [?ta?ni] 极小的,微小的robot:[?r??b?t]机器人locked:[l?kt] 上锁的 caution:[?k?:?n]小心,警告exercise caution 保持谨慎height:[ha?t]高度 lead to:导致 bodily harm[hɑ:m]: 身体伤害 let out:释放 re-inflate:[rei’?nfle?t]重新充气melt:[melt]融化

超能陆战队片段中英对白

超能陆战队中英对白片段 片段一 H: Okay... If my aunt asks, we are at school all day, got it? B: We jumped out of window. H: No! But be quiet! Shh... B: We jumped out of window. H: But you can’t say things like that on our Aunt Cass.Shh... B: Shh... Shh... A: Hiro? You home, sweetie? H: Eh.. That’s right! A: I thought I heard you. Hi! H: Hey, Aunt Cass! A: Oh, look at my little college man. Ah, I can’t wait to hear all about it! Oh, It means it’s almost ready. B: Whee.... H: You be quiet? A: Yeah, Whee... All right! Get ready to have your face melted. We are gonna feel these things tomorrow. You know what I’m saying? OK, sit down, tell me everything. H: Um.. The thing is, since I registered so late, I’ve got a lot of school stuff to catch up on. A: W h at was that? H: Mochi? Oh, that darn cat! A: Oh, just take a plate for the road, okay? Don’t work too hard. H: Thanks for understanding. B: Hairy baby.Hairy baby. H: All right, come on. B: I’ll carry on. I’m your personal Baymax. H: One foot in front of the other.This doesn’t make any sense. B: Tadashi. H: What? B: Tadashi. H: Tadashi’s gone. B: When will he return? H: He’s dead, Baymax. B: Tadashi was in excellent health. With a proper diet and exercise, he should have lived a long life. H: Yeah, he should have. But there is a fire.. Now, he’s gone. B: Tadashi is here. H: No, people keep saying he is not really gone. As long as you remember him. Still hurts.. B: I see no evidence of physical injury. H: It’s a different kind of hurt. H:如果阿姨问起话来的话,就说我们今天一整天都在学校,记住了吗? B:我们从窗户跳了出去。 H:不行,安静点,嘘!

推荐-超能陆战队所有台词 精品

超能陆战队所有台词 人物:小宏Hiro、大白、弗雷德、神行御姐、芥末无疆、哈妮柠檬、罗伯特·卡拉汉教授、泰迪、卡斯阿姨、阿里斯泰、阿里斯泰·格利、弗雷德父亲 1.get up ! Ge up! 2.The winner! By total annihilation. Yama 3.Yama:Who’s next ? Where’s the guts to stop me in the ring.With little Yama! 4.Hiro:Can I try? 5.Hiro:I have a robot.I built it myself. 6.Beat it kid!House Rules:You gotta pay to play. 7.Hiro:Oh,is this enough? 8.Yama:What’s your name,little boy? 9.Hiro, Hiro Hamada. 10.Yama:Prepare your bot,Zero... 11.Two bots enter...One might leaves. ----Fighters ready?-----Fight! 12.Hiro:That was my first fight. Can I try again? 13.Yama:No one likes a sore loser little boy.----Go home. 14.Hiro:I’ve got more money... 15.Fighters ready?----Fight! 16.Hiro:Megabot!----destroy. 17.Hiro:Not more “Little Yama”.

超能陆战队的经典台词

超能陆战队的经典台词 影片由唐·霍尔及克里斯·威廉姆斯联袂执导,瑞恩·波特、斯科特·埃德希特、T·J·米勒主演配音,于2014年11月7日以3D形式在北美上映。 国内公映版于2015年2月28日在内地上映。 《超能陆战队》主要讲述充气机器人大白与天才少年小宏联手菜鸟小伙伴组建超能战队,共同打击犯罪阴谋的故事。 剧情简介:在一个融合东西方文化(旧金山+东京)的虚构大都市旧京山(San Fransokyo)中,一位精通机器人技术的小神童阿宏发现,这座充斥高新技术的城市正遭遇着一场犯罪危机,为了拆穿阴谋拯救家园,他将携伙伴机器人大白,与一伙生拉硬凑的菜鸟团队组成“超能陆战队联盟,共同作战抗击罪恶。 下面是超能陆战队的经典台词:起来起来Get up! Get up!赢家诞生完胜对手The winner! By total annihilation.催命阎王Yama!谁是下一个谁还有胆量在赛场上一决雌雄Who's next? Where's the guts to stop me in the ring?挑战我的小阎王With little Yama!我能试试吗Can I try?我有个机器人是我自己造的I have a robot. I built it myself.算了吧小子这儿有规矩交钱才能入场Beat it kid! House Rules: You gotta pay to play.这些够了吗Oh, Is this enough?你叫什么小朋友What's your name, little boy?我叫小宏滨田宏Hiro, Hiro Hamada.准备好你的机器人小虫Prepare your bot, Zero...两方对垒决一死战Two bots

【超能陆战队】台词中英对照

起来起来 Get up! Get up! 赢家诞生完胜对手 The winner! By total annihilation. 催命阎王 Yama! 谁是下一个谁还有胆量在赛场上一决雌雄Who's next? Where's the guts to stop me in the ring? 挑战我的小阎王 With little Yama! 我能试试吗 Can I try? 我有个机器人是我自己造的 I have a robot. I built it myself. 算了吧小子这儿有规矩交钱才能入场Beat it kid! House Rules: You gotta pay to play. 这些够了吗 Oh, Is this enough? 你叫什么小朋友 What's your name, little boy? 我叫小宏滨田宏 Hiro, Hiro Hamada. 准备好你的机器人小虫 Prepare your bot, Zero... 两方对垒决一死战 Two bots enter... One might leaves. 准备好了吗 Fighters ready? 开战 Fight! 这是我第一次参赛能再试一次吗 That was my first fight. Can I try again? 没人喜欢输不起的人小朋友 No one likes a sore loser little boy. 回家吧 Go home. 我还有钱 I've got more money... 准备好了吗 Fighters ready? 开战 Fight! 磁力神 Megabot! 灭了他 Destroy. - 再见了小阎王 - 什么 - Not more "Little Yama". - But what? 这怎么可能 This is not possible! 我也没想到也许是新手运气好吧 Hey, I'm as surprised as you are. Beginner's luck. 你还想再来一次吗 Do you wanna go again? 阎王 Yama? #NAME?

超能陆战队片段台词(英文版)

Big Hero 6 超能陆战队片段1 Hiro: How do I get in? Tadashi:Every year, the school has a student showcase. You come up with something that blows Callaghan away. You’re in. But it’s gotta be great. Hiro: Trust me. It will be... Nothing! No ideas! Useless empty brain! Tadashi: Wow! Washed up at 14. So sad. Hiro: I got nothing! I’m done! I’m never getting in! Tadashi: Hey! I’m not giving up on you! Hiro: What are you doing? Tadashi: Shake things up! Use that big brain of yours to think your way out! Hiro: What? Tadashi: Look for a new angle. 片段2 H: Baymax! Are you crazy? What are you doing? B: I have found where your tiny robot wants to go. H: I told you. It’s broken! It’s not trying to go... Locked! B: There is a window. H: Please exercise caution! A fall from this height could lead to bodily harm. B: Oh, no. H: Shh... B: Excuse me, while I let out some air. H: Are you done? B: Yes. It will take me a moment to re-inflate. H: Fine. Just keep it down. 片段3 H: Okay... If my aunt asks, we are at school all day, got it? B: We jumped out of window. H: No! But be quiet! Shh... B: We jumped out of window. H: But you can’t say things like that on our Aunt Cass.Shh... B: Shh... Shh... A: Hiro? You home, sweetie? H: Eh.. That’s right! A: I thought I heard you. Hi! H: Hey, Aunt Cass! A: Oh, look at my little college man. Ah, I can’t wait to hear all about it! Oh, It means it’s almost ready. B: Whee.... H: You be quiet? A: Yeah, Whee... All right! Get ready to have your face melted. We are gonna feel these things tomorrow. You know what I’m saying? OK, sit down, tell me everything. showcase:[????ke?s] 展会 come up with:想出,提出 blows sb. away: 使某人印象深刻trust:[tr?st]相信,信任 washed up:江郎才尽的,彻底失败的 give up on sb:放弃某人 shake things up:改变局势,力挽狂澜 angle:[???gl]角度 tiny: [?ta?ni] 极小的,微小的robot:[?r??b?t]机器人 locked:[l?kt] 上锁的 caution:[?k?:?n]小心,警告exercise caution 保持谨慎height:[ha?t]高度 lead to:导致 bodily harm[hɑ:m]: 身体伤害 let out:释放 re-inflate:[rei’?nfle?t]重新充气melt:[melt]融化

超能陆战队口号大全

竭诚为您提供优质文档/双击可除超能陆战队口号大全 篇一:【超能陆战队】台词中英对照 起来起来 getup!getup! 赢家诞生完胜对手 Thewinner!bytotalannihilation. 催命阎王Yama! 谁是下一个谁还有胆量在赛场上一决雌雄 whosnext?wheresthegutstostopmeinthering? 挑战我的小阎王withlittleYama! 我能试试吗canItry? 我有个机器人是我自己造的 Ihavearobot.Ibuiltitmyself. 算了吧小子这儿有规矩交钱才能入场 beatitkid!houseRules:Yougottapaytoplay. 这些够了吗 oh,Isthisenough?

你叫什么小朋友 whatsyourname,littleboy? 我叫小宏滨田宏hiro,hirohamada. 准备好你的机器人小虫prepareyourbot,Zero... 两方对垒决一死战 Twobotsenter...onemightleaves. 准备好了吗 Fightersready?开战Fight! 这是我第一次参赛能再试一次吗Thatwasmyfirstfight.canItryagain? 没人喜欢输不起的人小朋友 noonelikesasoreloserlittleboy. 回家吧gohome. 我还有钱 Ivegotmoremoney... 准备好了吗 Fightersready?开战Fight! 磁力神megabot! 灭了他Destroy. -再见了小阎王-什么 -notmore"LittleYama".-butwhat? 这怎么可能

《超能陆战队》大白经典台词

《超能陆战队》大白经典台词 《超能陆战队》大白经典台词 Hello.IamBaymax,yourpersonalhealthcarepanion。你好,我叫大白,你的私人健康助理。●—● Onascaleof1to10,howwouldyourateyourpain?从1到10,你的疼痛指数有多少?●—● There.There。乖啊。乖。●—● Oh.No。糟咧个糕呢。●—● Iamnotfast。我走不快呢。●—● Hairybaby!毛呼呼——●—● Tadashiishere。阿正就在这里。●—● Balalalala●—● 【人物介绍】英文名:Baymax 中文名:大白

别名:杯面(←音译什么鬼) 绰号:白求恩(←雅信达不得不服2333) 先天专长:看病、治愈、duang萌 后天技能:空手道、飞、轰拳头 1.格斗手准备!两个机器人入场!只能一个活着离开。 2.根据目击者报道本市正面临巨大危机。我们正被超级反派袭击,酷毙了! 3.我想帮忙。 大白,快跑! 我跑不快… 这我知道。 4.我哥发明大白是为了帮助世人。 你好!成功了!太棒了!!! 来个棒棒糖吧!赞! 5.我们这群书呆子哪能对付他?

6.我们也可以升级备战! 7.大白为什么穿着碳纤维内裤? 这可能会破坏我的可爱形象。 你们的制服也很紧身吗? 8.开打吧!重力拳! 四脚朝天…… 9.大白能搞定他。 10.你好! 麻烦专心点! 11.让路! 小心头! 全面推进! 推进过猛!推进过猛…… 别停!恢复推进…… 再来一次……

12.真是无敌风景。 如果我不恐高的话,应该会很享受。但我恐高,所以一点都不享受。

【超能陆战队】台词中英对照

精心整理 起来起来Getup!Getup! 赢家诞生完胜对手Thewinner!Bytotalannihi lation. 催命阎王Yama! 谁是下一个谁还有胆量在赛场上一决雌雄 Who'snext?Where'sthegut stostopmeinthering? 挑战我的小阎王WithlittleYama! 我能试试吗CanItry? 我有个机器人是我自己造的 Ihavearobot.Ibuiltitmys elf. 算了吧小子这儿有规矩交钱才能入场 Beatitkid!HouseRules:Yo ugottapaytoplay. 这些够了吗 Oh,Isthisenough? 你叫什么小朋友 What'syourname,littlebo y? 我叫小宏滨田宏 Hiro,HiroHamada. 准备好你的机器人小虫Prepareyourbot,Zero... 两方对垒决一死战Twobotsenter...Onemight leaves. 准备好了吗 Fightersready? 开战Fight! 这是我第一次参赛能再试 一次吗 Thatwasmyfirstfight.Can Itryagain? 没人喜欢输不起的人小朋 友 Noonelikesasoreloserlit tleboy. 回家吧Gohome. 我还有钱 I'vegotmoremoney... 准备好了吗 Fightersready? 开战Fight! 磁力神Megabot! 灭了他Destroy. -再见了小阎王-什么 -Notmore"LittleYama".-B utwhat? 这怎么可能 Thisisnotpossible! 我也没想到也许是新手运 气好吧 Hey,I'massurprisedasyou are.Beginner'sluck. 你还想再来一次吗 Doyouwannagoagain? 阎王Yama? -NoonehustlesYama!-Wooh !Hey! 给他点颜色看看 Teachhimalesson! 伙计们有话好好说 Heyfellas.Let'stalkabou tthis. -小宏快上车-阿正 -Hiro,geton!-Tadashi! 来得真是时候 Ooh!Goodtiming. -Areyouokay?-Yeah. -Areyouhurt?-No! 那你在想什么笨蛋 Then,whatareyouthinking ,knucklehead! 你十三岁从高中毕业就是 为了干这个 Yougraduatedhighschoola ndyou're13andthisiswhat you'redoing? 抓紧了Holdon! 机器人比赛是违法的你会 被抓进监狱的 Botfightingisillegal.Yo u'regonnagetyourselfarr ested. 机器人比赛不违法参与赌 博才...才违法

【超能陆战队】台词中英对照

起来起来Get up! Get up! 赢家诞生完胜对手 The winner! By total annihilation. 催命阎王Yama! 谁是下一个谁还有胆量在赛场上一决雌雄 Who's next? Where's the guts to stop me in the ring? 挑战我的小阎王With little Yama! 我能试试吗Can I try? 我有个机器人是我自己造的 I have a robot. I built it myself. 算了吧小子这儿有规矩交钱才能入场Beat it kid! House Rules: You gotta pay to play. 这些够了吗Oh, Is this enough? 你叫什么小朋友 What's your name, little boy? 我叫小宏滨田宏 Hiro, Hiro Hamada. 准备好你的机器人小虫 Prepare your bot, Zero... 两方对垒决一死战 Two bots enter... One might leaves. 准备好了吗 Fighters ready? 开战Fight! 这是我第一次参赛能再试一次吗 That was my first fight. Can I try again? 没人喜欢输不起的人小朋友 No one likes a sore loser little boy. 回家吧Go home. 我还有钱I've got more money... 准备好了吗Fighters ready? 开战Fight! 磁力神Megabot! 灭了他Destroy. - 再见了小阎王- 什么 - Not more "Little Yama". - But what? 这怎么可能This is not possible!

超能陆战队(●—●)电影原声对白

超能陆战队(●—●)电影原声对白 [First lines; At a Bot Fight] Announcer: THE WINNER, BY TOTAL ANNIHILATION... YAMA! Yama: Who's next? Who has the guts to step into the ring with Little Yama! [People in the crowd nervously hide their robots, too scared to fight.] Hiro: Can I try? [Everyone turns around to see a fourteen-year-old bot, holding a cute little robot. This is Hiro.] Hiro: [innocently] I have a robot. I built it myself. [Everyone laughs at Hiro's pathetic robot.] Announcer: Beat it, kid. House rules: You gotta pay to play. Hiro: Oh. Uh... is this enough? [Holds up a handful of money] Yama: What's your name, little boy? Hiro: [shyly] Hiro. Hiro Hamada. Yama: Prepare your bot... Zero. [Hiro and Yama prepare to fight.] Announcer: Two bots enter, one bot leaves. Fighters ready...? FIGHT! [Hiro's robot is destroyed in a matter of seconds. Yama laughs triumphantly.] Hiro: That was my first fight. I-I-- Ca-Can I try again? Yama: No one likes a sore loser, little boy. Go home. Hiro: I've got more money. [He reluctantly places the rest of his money on the plate for a second fight.] Announcer: Fighters ready? FIGHT! [Megabot suddenly reassembles itself. Hiro drops his "shy, innocent little boy" act.] Hiro: Megabot, destroy! [Grins evilly] [Tadashi just saved Hiro who was at a Bot Fight.] Tadashi: Bot Fighting is illegal! You're gonna get yourself arrested! Hiro: Bot Fighting is not illegal! Betting on Bot Fighting, that's-- that's illegal. But, SO lucrative! [Holds out a fat wad of cash he won from the Bot Fight] I'm on a roll, big brother. [Throws arms up victoriously] AND THERE IS NO STOPPING ME! [Tadashi suddenly stops the scooter as police cars pull up in front of them.] Tadashi: Oh, no. [Hiro and Tadashi walk out of the police department after getting arrested.] Hiro and Tadashi: [Shamefully] Hi, Aunt Cass. Aunt Cass: [Worried] Are you guys okay? Tell me you're okay! Hiro: We're fine. Tadashi: We're okay. Aunt Cass: Oh, good. [She grabs them both by the ear and drags them to the

超能陆战队表演片段台词(中英对照)

Who’s the Baymax? 台词 ?你最好在卡斯阿姨吃光餐厅里的所有食物之前 ?You'd better make this up to Aunt Cass, ?想办法补偿她 ?before she eats everything in the cafe. ?那是自然 For sure. ?我希望你能吸取教训小子 ?And I hope you learn your lesson, bone head. ?我会的 Absolutely. ?你还要去参加机器人比赛是吗 ? You're going fight boting, aren't you? ?小镇那边还有一场比赛 ?There's a fight across town. ?如果我现在预约还能赶得上 ?If I book now, I could still make it. ?你什么时候做事前能用用你那聪明的大脑瓜啊 ?When are you gonna start doing something with that big brain of yours? ?干吗像你一样去上大学 ?What? Go to college like you? ?好让别人教我我早就知道的东西 ? So people can tell me stuff I already know? ?你简直不可理喻 Unbelievable. ?老妈老爸会怎么说啊 Ahh! What would Mom and Dad say? ?我不知道他们已经过世了 I don't know. They're gone. ?我三岁时他们就死了记得吗 ?They died when I was 3, remember? ?NAME? - I'll take you. - Really? ?我阻止不了你但我不会让你自己去 ? I can't stop you from going, but I'm not gonna let you go on your own. ?太棒了 Sweet! ?我们来你的呆子学校做什么 What are we doing at your nerd school? ?机器人比赛在那边 Bot fights that way! ?我去拿点东西 Gotta grab something. ?要用很长时间吗 Is this gonna take long? ?淡定我的大宝贝拿完东西就走 Relax, you big baby, we will be in and out. ?你还没见过我的实验室呢 Anyway, you've never seen my lab. ?太棒了终于见到你的呆子实验室了 ? Oh great! I get to see your Nerd Lab. - Heads up! - Wooh! 电磁悬浮 ?Electromag suspension? 你是谁 ?Who are you? 神行御姐这是我弟弟小宏 ?Gogo, this is my brother, Hiro. 欢迎来到呆子实验室 ?Welcome to the Nerd Lab. 是啊 Yeah... ?

电影超能陆战队Big.Hero.6.2014剧本中英文对照完整版

起来啊快起来 Get up! 获得完胜的冠军是The winner, by total annihilation... 阿山哥Yama! 还有谁要来Who is next? 谁还有胆量来挑战我阿山哥Who has the guts to step into the ring with Little Yama? 阿山哥Yama! -我能试一试吗 -嗯?-Can I try? - Hmm. 我有个机器人是我自己做的I have a robot. I built it myself. 闪开小鬼Beat it, kid. 不知道规矩么先付钱才能参加House rules. You gotta pay to play. 哦对这些够了吗Oh, uh, is this enough? 你叫什么小鬼头What's your name, little boy? 滨田宏叫我小宏Hiro. Hiro Hamada. 来吧小狗Prepare your bot, Zero. 机器人对决Two bots enter, 谁将获得胜利one bot leaves. 准备Fighters ready? 开战Fight! 刚刚只是热身我能再试一次吗That was my first fight. I... Can I try again? 还嫌不够疼么小鬼No one likes a sore loser, little boy. 回家喊妈妈吧Go home. 我还有钱I've got more money. 准备Fighters ready? 开战Fight! 超级机器人摧毁它Mega-bot, destroy. 嗯?Huh? 什么What? Huh? -阿山哥已经落山了 -什么这- No more Little Yama. - But, wha... 这怎么可能This is not possible! 其实我和你一样感到惊讶Hey, I'm as surprised as you are. 也许是侥幸Beginner's luck. 你想再来一次吗阿山哥Do you want to go again, Yama? -没人赢得了我 -喂等等- No one hustles Yama! - Whoa. Hey... 给他点教训Teach him a lesson. 你们好啊有话好好说嘛Hey, fellas. Let's talk about this. -小宏快上车 -阿正- Hiro! Get on! - Tadashi! 来得正好Oh, good timing! 啊哈A-ha! 额滴神啊Oh, mama! -你没事吧 -嗯- Are you okay? - Yeah. -没受伤吧 -没有- Are you hurt? - No. 那你脑子被门夹了吗笨蛋Then what were you thinking, knucklehead? 啊Ow! Ow! 你十三岁就高中毕业了You graduated high school when you were 13, 就为了干这个吗and this is what you're doing? 找到他们了There they are! 嘿Hey! 抓紧我Hold on! 哇偶棒Whoo-hoo! Yes! 给我回来Get back here. 机器人对决是违法的Bot fighting is illegal. 你想被关进监狱里吗You're going to get yourself arrested. 机器人对决并不违法Bot fighting is not illegal. 靠机器人对决赌博这才是违法的Betting on bot fighting, that's... that's illegal. 不过这太好赚钱了But so lucrative! 现在我可是好运连连大哥没有什么能够阻止我I'm on a roll, big brother! And there is no stopping me! 哦不Oh, no. 嗨卡斯阿姨Hi, Aunt Cass. 你们俩没事吧快告诉我你们没事Are you guys okay? Tell me you're okay. -我们很好 -没事- We're fine. - We're okay. 太好了Oh, good. 那你们两个傻子脑袋被门夹了吧Then what were you two knuckleheads thinking? 十年了For 10 years, 我一把屎一把尿把你们拉扯大I have done the best I could to raise you. 我是个好家长吗不是Have I been perfect? No. 我有照顾孩子的经验吗没有Do I know anything about children? No. 我是不是该看本书学学如何管教孩子Should I have picked up a book on parenting? 我看是Probably! 我在说些什么啊完全没说到重点Where was I going with this? I had a point. -对不起 -我们爱你卡斯阿姨- Sorry. - We love you, Aunt Cass. 我也很爱你们Well, I love you, too! 就是你们被关进去害得我提早打烊I had to close

【超能陆战队】台词中英对照

Woman:Get up! Get up! The winner! By total annihilation.消灭Yama: Who's next? Where's the guts to stop me in the ring?With little Yama! Hiro: Can I try?I have a robot. I built it myself. Woman: Beat it kid! House Rules: You gotta pay to play. Hiro: Oh, Is this enough? Yama: What's your name, little boy? Hiro: Hiro, Hiro Hamada. Yama: Prepare your bot, Zero... Woman: Two bots enter... One might leaves. Fighters ready?Fight! Hiro: That was my first fight. Can I try again? Yama: No one likes a sore loser little boy. Go home. Hiro: I've got more money... Woman: Fighters ready?Fight! Hiro: Megabot! Destroy.Not more "Little Yama". Yama: But what?This is not possible! Hiro: Hey, I'm as surprised as you are. Beginner's luck.Do you wanna go again? Yama? Yama: No one hustles Yama! Wooh! Hey! Yama: Teach him a lesson! Hiro: Hey fellas. Let's talk about this. Tadashi: Hiro, get on! Hiro: Tadashi! Ooh! Good timing. Are you okay? - Yeah. Are you hurt? - No! Tadashi: Then, what are you thinking, knuckle head!You graduated high school and you're 13 and this is what you're doing?Hold on! Bot fighting is illegal. You're gonna get yourself arrested. Hiro: Bot fighting is not illegal. Betting on bot fighting..thats..that's illegal.But, so who could heed. I'm on a roll, big brother.And there is no stopping me!Oh, no. 00:05:47 Hiro: Hi, Aunt Cass. Cass: Are you guys okay? Tell me you're okay... Hiro: We're fine. - We're okay. Cass: Oh good.Then what were you two knuckle heads thinking?!For 10 years, I heed the best I could to raise you.Have I been perfect? No!Do I know anything about children? No!Should I pick a book on parenting? Probably?Where I was going with this? I had a point... Hiro: I love you ,aunt Cass. Cass: I love you too.I had to close up early because of you two fellons on beat poetry night.Stress eating because of you! Come on, Moty!This is really good! Tadashi:You'd better make this up to Aunt Cass,before she eats everything in the cafe. Hiro: For sure. Tadashi: And I hope you learn your lesson, bone head. Hiro: Absolutely. Tadashi: You're going fight boting, aren't you? There's a fight across town.If I book now, I could still make it. Tadashi: When are you gonna start doing something with that big brain of yours? Hiro:What? Go to college like you?So people can tell me stuff I already know? Tadashi: Unbelievable.Ahh! What would Mom and Dad say? Hiro:I don't know. They're gone.They died when I was 3, remember? Tadashi: I'll take you. - Really? I can't stop you from going, but I'm not gonna let you go on your own. -Sweet! Hiro: What are we doing at your nerd school? Bot fights that way! Tadashi: Gotta grab something. Hiro: Is this gonna take long? Tadashi: Relax, you big baby, we will be in and out.Anyway, you've never seen my lab. Hiro: Oh great! I get to see your Nerd Lab. Heads up! Wooh! Electromag suspension? 电磁悬浮 00:07:57 Gogo: Who are you? Tadashi: Gogo, this is my brother, Hiro. Gogo: Welcome to the Nerd Lab. Hiro: Yeah...

相关文档
最新文档