试论英语新词的翻译_茹静

合集下载

英语新词的定义、构成及发展方向

英语新词的定义、构成及发展方向

英语新词的定义、构成及发展方向樊霏【摘要】英语新词的增加是语言发展的突出表现。

论文论述了英语新词的定义,分析了其构成形式并对新词的发展方向进行了探讨。

%This essay presents the definition and formation of English neologisms.And the fu-ture of English neologisms is also provided.【期刊名称】《武汉船舶职业技术学院学报》【年(卷),期】2015(000)005【总页数】4页(P80-82,85)【关键词】英语新词;定义;构成;发展方向【作者】樊霏【作者单位】南通航运职业技术学院,江苏南通 226000【正文语种】中文【中图分类】H319现代语言学奠基人之一布龙菲尔德在其著作《语言论》中对语言的基本特点进行了阐述,他认为一切语言都是发展的,而不是静止不变的。

美国著名的翻译理论家尤金.奈达说:“英语的重要特点之一是易于变化。

”词汇作为语言中最积极的因素,必然处于不断的变化发展中。

政治、经济、科学技术、文化等各个领域方方面面的日新月异推动着语言的发展,大量的英语新词应运而生,描述新事物、新问题,诠释着人们对新鲜事物新的理解和看法。

什么是新词?如今,越来越多的研究者开始关注英语新词,大量研究者对此展开了系统、科学的研究。

基于不同的研究背景,研究者们对于新词的定义有着不同的理解和观点。

根据词典编撰家Rondcau和Guiber的观点,新词是语言应用和发展过程中在特定的时间出现的新的语言现象。

Basman认为新词可能出现在政治、经济、文化、科技等各个领域,用以描述新生事物和现象,是被部分语言使用者认可的新近形成的语言形式。

Wikipedia将新词定义为新创造的术语、单词或短语。

这些新词正处于被大众了解并广泛应用的过程之中,但仍然没有被纳入主流语言中。

Jackson 和Amvcla将新词定义为新出现的在词典中还不能够查阅到的表达形式或语义不稳定的词语。

英语新词及其翻译

英语新词及其翻译

2002年3月第10卷 第1期 西安外国语学院学报Jour nal of Xi'an For eign Languages Univer sityMar.2002Vol.10No.1英语新词及其翻译刘明东,蒋学军(南华大学外国语学院湖南衡阳421001)摘 要:现代英语在其发展过程中不断有新词出现,究其原因主要是政治、经济、科技和社会生活的飞速变化,在交流过程中必须创造新词才能与之相适应;英语新词的创造方式有词缀法、转类法、合词法、拼缀法、旧词新义法以及纯粹的杜撰法等;英语新词的汉译往往采用直译、意译、音译、音义混译等方法,由于新词出现后不可能立即出现统一的译名,往往会出现一词多译的现象,随着东西方文化的交流和相互影响,有些英语新词甚至以“原貌”直接出现在汉语语篇之中。

关键词:新词;产生原因;构词法;翻译中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1008-4703(2002)01-0029-04 英语是世界语言当中最为活跃的语言之一,随着近年来计算机在世界范围内的迅速普及,英语更加显示出了其旺盛的生命力。

随着历史的发展和时代的进步,现代英语也得到了同步的发展,其重要的一个标志便是英语语言中不断涌现出新词,牛津大学出版社出版的《牛津新词词典》收录20世纪80年代到90年代中期的英语新词便达2000余条。

这些词有的可能是昙花一现,但有的却可能成为英语语言中的基本词汇。

可以说,新词在某种意义上是时代变迁、社会进步的一个缩影。

同时也可以预测,21世纪将会出现更多的英语新词。

因此,了解和掌握英语新词是英语学习者所应该树立的一个重要目标。

本文拟就英语新词产生的原因、构成方式及其汉译进行初步的探讨。

一、英语新词产生的原因1.政治原因20世纪,特别是近年来,世界及其各国的政局发生了很大的变化,这些变化都不可避免地给英语语言增添了不少新词。

例如,冷战自二战结束开始一直持续到90年代初,在这半个世纪里世界被分为东、西两个阵营,双方在意识形态、经济、军备、文化等领域进行着没有硝烟的战争。

关于英语新词的构成方式和翻译技巧论文

关于英语新词的构成方式和翻译技巧论文

关于英语新词的构成方式和翻译技巧论文第一篇:关于英语新词的构成方式和翻译技巧论文文献综述新词的定义新事物,新现象的出现要求人们用新的词语来描述。

一般来说,新词是在口语或者书面语中,用来描述反应新事物新现象,表意明确,易于交际的词语。

新词具有时间性和限制性。

从时间上看,必须是在近期内产生的。

从范围上看,它必须是被权威英语词典吸收到词典中来的词语。

还有一些旧词随着社会的发展被赋予了新的含义也被看做新词。

我们一般采用neologism一词来表达新词的这一概念。

权威词典对新词做出如下解释① a new word or a new meaning for an established word;② the us e of , or the practice of creating , new words or new meanings for estab-lished words.英语新词的构成方式英语新词的构成途径很多,本章拟对英语新词新语的构成进行全方位的梳理,归纳出四种最为常见的类型的构词法,即传统构词法、旧词衍生新义、吸收外来词和创造新词。

传统构词法构成的新词传统构词法是英语新词新语的主要来源,英语中的大部分新词新语是通过这一途径形成的。

1.合成法(Composition / Compounding)合成法也叫组合法,是英语最为普遍,简单和常见的构词法,它通常有两个或者两个以上的词按照一定的顺序连接起来,构成新的词语。

按照这种方式构成的词叫做复合词。

复合词在英语新词中占有最大的比例。

它具有灵活性和变化性。

合成词可以是名词,形容词和动词。

合成词中的词干可以写在一起,可以用连字符连接,也可以分开写。

带有连字符的合成词体现了英语新词构成的趋势。

当人们找不到准确的单词来表达他们的想法的时候,就把一个词组中的几个单词甚至一个句子中的单词用连字符连起来。

这是新闻记者和通俗作家常用的方法。

在大众媒体中我们经常碰到像这样表达的合成词:它通常包含两个以上的词干,实际上他们本来是自由词组,只是用连字符连了起来,形成了一个单位。

英语新词的构成及翻译

英语新词的构成及翻译

英语新词的构成及翻译[ 2009-07-10 17:19 ]英语词汇跟任何现代语言的词汇一样,一直在不断地演变发展。

二战以来,随着政治、经济和科技的变化发展,出现了许多新生事物。

这些变化必须有与之相适合的新词,因此英语中涌现了大量的新词(neologisms)。

为了了解英语中的新词,本文拟从新词的产生、发展及翻译等方面作简单的介绍。

一、新词的产生原因1.政治的变化。

二战以后,世界政治格局发生了很大的变化,这些变化给英语也增添了不少新词。

如:(冷战)cold war,(军备竞赛) arm race, (静坐示威) sit-in, (女权运动)feminism等。

2.经济的发展。

随着经济全球一体化的形成,英语中也出现了不少新词。

比如:(世界贸易组织)World Trade Organization, (石油输出国)Organization of Petrol Exporting Countries, 以及与我们位生活息息相关的(自动取款机)Automatic Teller Machine等。

3 .科技的发展。

尤其近几十年来,科技迅猛发展,各种高科技产品不断问世,大量科技词汇不断涌现并频见于媒体为大众所熟知,如:(因特网)Internet, (电子邮件)E-mail, (万维网)WWW, (克隆)clone 等等。

4.文化影响。

教育是社会发展的头等大事,任何国家无一例外,因此英语中也有许多关于教育的新词。

比如:(广播、函授教育)distance education,(电视大学)Open University,(热线)hot line, (脱口秀) talk show 等等二、新词的发展途径新词产生的主要途径有创造新词,语义新词,外来词借入等。

1.创造新词。

即通过传统的构词法构成新的词汇。

其方法主要有词缀法、缩略法、拼缀法、类推法和合成法。

(1)词缀法(affixation)。

利用英语中的前缀和后缀构成新词。

试论英语新词的翻译方法与技巧_许唯

试论英语新词的翻译方法与技巧_许唯

们 把 这 些 单 词 的 中 文 意 思 合 并 起 来 即 可 。再 例 如 其 他 一 些 词 : Internet bar ( 网 吧 ) , comparism- shop ( 比 较 购 物 ) , information superhighway( 信 息 高 速 公 路 ) , soft drink( 软 饮 料 ) , soft landing ( 软 着 陆 ) , white collar( 白 领 ) , genetic engineering( 基 因 工 程 ) , community care( 社区医疗) 等。
此外, 社会发展也带来了人们生活方式的变化。随着生活 质 量 的 提 高 , 现 代 人 把 更 多 注 意 力 放 在 了 休 闲 、娱 乐 、健 康 和 教 育 上, 因 此 就 产 生 了 如 : showbiz( 娱 乐 性 行 业 ) , admad( 爱 看 电视广告的) , infomercial( 有大量信息的电视商业广告) , slim- nastics( 减肥操) , extreme sports( 极限运动) , junk art( 用 废 旧 物 品 作 成 的 艺 术 品) , community university( 社 区 大 学 ) , hands- on teaching method( 让 学 生 多 动 手 的 教 学 方 法 ) , learner- centered teaching( 以学生为中心的教学方法) 等新词。
关键词: 新词 产生原因 翻译方法 翻译技巧
1.引 言 自二战结束, 尤其是上世纪60年代以后, 英语已经进入了 一个飞速发展的崭新时代。在这一时期, 英语在其语音、语法 及词汇方面都不断发生着变化。然而, 词汇的发展是其中最为 显著的, 在一定程度上表现为新词的大量出现。每当人们在对 过去获得的经验进行总结继而提出新的意见想法时, 他们总 是需要一些新词来表达自我。 2.新 词 产 生 的 原 因 上世纪后半叶, 科学技术得到了前所未有的发展。以新学 科 为 例 , 先 后 诞 生 了 不 少 于300种 新 兴 的 学 科 , 科 学 家 们 需 要 一些新词来表述他们的新发现和新理论。新技术导致了大量 新词的出现, 起初, 这些新词只被收录于专业词典中, 对于普 通人来说比较陌生。但随着新技术被广泛应用, 这些新词对我 们来说变得越来越熟悉。拿计算机来说, 第一台计算机诞生于 1946年, 其功能只限于计算。经过多年的发展, 如今它不仅能 进行数字计算, 并且被广泛运用于生产、教学、商业等领域, 可 以说是渗透进了我们生活中的每一个角落。与此同时也创造 出 很 多 相 关 的 新 词 , 如 : computerize( 计 算 机 化 ) ,integrated cir- cuit( 集成电 路 ) , artificial intelligence( 人 工 智 能 ) , computed to- mography(CT), electrical mail( 电子 邮 件 ) , PC- potato( 迷 恋 电 脑

2020年新加入的英语词汇外来语单词

2020年新加入的英语词汇外来语单词

2020年新加入的英语词汇外来语单词一、戛然而止戛然而止(jia ran er zhi),是一个源自于汉语的外来语词汇,指突然停止或中断某件事情。

这个表达方式形象生动,很好地传递了突然终止的意义,同时也很易于理解和使用。

二、苟且偷生苟且偷生(gou qie tou sheng),这个词汇源自于法语,意为勉强维持基本生活。

它描述了在困境中勉力维持生计的状态,传达出一种不情愿的生存方式,暗示了生活的艰辛和不尽如人意的境遇。

三、天马行空天马行空(tian ma xing kong),这个词汇源自于希腊语,形容精神飘忽,思维奔放,与想象力相联系。

它可以用来形容思维和创意的自由流动,表达一种跳出束缚,展现个人独特思维的状态。

乌托邦(wu tuo bang),这个词汇源自于英语,是由托马斯·莫尔的小说《乌托邦》中的意象演变而来。

它指的是一个理想化的社会、国家或世界,具有完美和和谐的特点。

乌托邦一词常被用来批判那些不切实际和不可实现的理想社会。

五、高调低调高调低调(gao diao di diao),这个词汇源自于英语,用来形容个人或组织在表达和行为上的风格。

高调指的是明显、张扬以及引人注目的表现方式,而低调则指低调、谦逊、不张扬的表现方式。

这两者相对应,用来描述一个人或组织的行为作风和形象。

六、焦虑不安焦虑不安(jiao lü bu an),这个词汇源自于法语,用来形容内心的不安、紧张和忧虑。

在现代社会中,面对各种压力和挑战,人们常常感到焦虑不安,这个词汇恰如其分地传达了这种情绪的特点。

七、走出舒适区走出舒适区(zou chu shu shi qu),这个词汇源自于英语,用来表示离开自己熟悉和舒适的环境,主动去面对新的挑战和机遇。

它传达了一个人主动进取、勇于尝试的精神,鼓励人们不断拓展自己的边界。

八、时尚达人时尚达人(shi shang da ren),这个词汇源自于英语,用来形容在时尚领域颇具造诣和影响力的人。

英语报刊新词语的构成及译介

英语报刊新词语的构成及译介

系列 “ x. 门” 丑闻事件 。仿拟 借助 已存在 的词语造 出有 异 于 原形式的表达,以保持 原词 结构 为根本 , 从而在一 定语境 下起 到幽默、讽刺进而吸 引读者 的效 果。
及来 自汉语 的 f e n g s h u i)风水 ) 。 这 些新词语通过音译方式 直接运用到英文新 闻报道 中。 而英语新 闻报道 也会 对词语的 形式稍作变化进而创造 出新颖 的词汇 。 例如 ,西方主流媒体 VO A和 C NN都 曾使用过 t a i k o n a u t ( 汉 语拼音的 t a i k o n g和 a s t r o n a u t的合成 )这个词报道 中国神 五和神六火箭发射 。 2 - 3在构词过程 中运用各 种修辞手段 ,仿造 出新 词。 在 已有 的词 语基础上通过仿拟 、 移就 、隐喻等各种修 辞 方式 ,制造 出新 词新义 ,促进新 闻语言 的生动性 、可读性 。
第3 4卷
第 l 2期
湖 北 广 播 电 视 大 学 掌 报
J o u r n a l o f Hu Be i T V Un i v e r s i t y
Vo 1 . 3 4 , No . 1 2 De c e mb e r . 2 0 1 4 . 1 2 2 ~ 1 2 3
[ 关键 词 ] 新 词 语 :词 典 ; 译 介 [ 中 图 分 类 号 ] H0 5 9
1 . 引 言
[ 文 献 标 识 码 ] A
[ 文章编号] 1 0 0 8 . 7 4 2 7( 2 0 1 4 )1 2 . 0 1 2 2 — 0 2
2 . 2在 语音和形式上广泛借鉴外来 词 英语素有对外来词汇广泛 吸收、采纳的传统 ,外来词 占
素 、词缀 或单词进行嫁接 、组合甚 至是缩 略的特 色 。 由词基 加派生词缀创造新词在 新闻语篇中较为常见 。 例

新初一 Unit 3 词汇表讲解2024-2025学年新版

新初一 Unit 3 词汇表讲解2024-2025学年新版

7A Unit 3 词汇讲解gym /dʒɪm/n. (= gymnasium)体育馆(31)building/'bɪldɪŋ/n.楼房.建筑物(31)build 时态: built building, buildsbuild up 增进,加强build on 依赖,依靠…;建立于;以…为基础build in 插入;嵌入build of 用…建造build a bridge 建立好关系;修建桥梁build upon 指望;依赖;建立于build confidence 树立信心build: 普通用词,含义广泛,可指一切具体或抽象的建造或建立。

construct: 较正式用词,强调根据一定计划进行的规模较大,结构较复杂,要求较高技术的建造。

found: 侧重打下基础或创办,具体或抽象事物均可用。

establish: 着重稳固地建成,可具体指国家、政府、学校或商店等的建立,也可指信仰、信用、名誉、法律、制度、规则等的建立。

set up: 作“建立”用时,侧重于“开始”。

可指具体或抽象的建立。

field/fi:ld/n.运动场(31)in the field 在实地;在作战;参加比赛in the field of 在…方面,在…领域sports field n.体育场(31)dining/dainiŋ/n.吃饭(31)dinehall/hɔːl/n.大厅,礼堂(31)exhibition hall 展览厅in the hall 在大厅里;在饭厅dining-hall n.食堂,餐厅(31)lab/læb/n.(=laboratory/lə’bprətri/) 实验室(31)part/pɑːt/n.部分(31)vt. & vi. (使)分裂成几部分,断裂; (使)分离[开]divide: 指把一个整体按要求分成几个部分,暗示分配之意;也可指分开两个对立的事物。

separate: 指把两个人或物分开,着重从原属一个整体中移居一部分或把两者隔开。

英语新词汇与常用词汇的翻译(A3)b

英语新词汇与常用词汇的翻译(A3)b

Anguilla 安圭拉岛Anguillan 安圭拉⼈的anguilliform 鳗状的anguine 蛇的anguiped 有蛇状⾜的anguish 苦闷anguished 痛苦的angular 有⾓的angularity 有⾓angularly 有⾓度地angulate 有⾓的angulated 使成⾓的angulately 成⾓地angulation 使成⾓Angus 安格斯angustifoliate 窄叶的anharmonic 不和谐的anhedonia 快感缺乏anhematopoiesis ⽆⾎⽣成anhematosis ⽆⾎⽣成anhemitonic ⾳阶⽆半⾳的anhidrosis 汗缺乏anhinga 美洲蛇鸟anhistous ⽆构造形式的Anhwei 安徽anhydrate 使脱⽔anhydration 除去⽔分anhydremia 浓⾎症anhydrite 硬⽯膏anhydro 酐的anhydrous ⽆⽔的ANI ⾃动号码标识aniconic 象征的aniconism ⽆偶像论anigh 靠近anil ⽊蓝属anile 衰⽼的anilide 醯基anilin 苯胺aniline 苯胺anility ⽼态龙钟anima ⽣命animadversion 批评animadvert on 批判animadvert 批判animal crackers 动物形饼⼲animal heat 体温animal kingdom 动物界animal lib 动物解放运动animal spirits ⽣⽓animal 动物animalcule 微⽣物animalism 动物特性animalist 动物画家animalistic 兽性说的animality 动物性animalization 动物化animalize 动物化animally ⾁体上animated 活⽣⽣的animatedly 活⽣⽣地animatingly 有⽣⽓地animation applet 动画⼩应⽤程序animation 动画animatism 万物有灵论animative 使有⽣⽓的animato 活跃的animator 给予⽣⽓者anime 芳⾹树脂animism 万物有灵论animist 万物有灵论者animistic 万物有灵论的animosity 仇恨animus 敌意anion 阴离⼦anisaldehyde 茴⾹醛anise 茴芹aniseed ⼤茴⾹aniseikonia 物像不等症aniseikonic 物像不等症的anisette 茴⾹酒anisochronous ⾮等时同步anisocoria 瞳孔不等的anisocytosis 红⾎球不均anisodactylous ⾜趾长短不等的anisodont ⽛齿不齐的anisole 茴⾹醚anisomerous 不对称的anisometric 不等轴的anisometropia 屈光参差anisotropic 各向异性的anisotropism 各向异性anisotropy 各向异性Anjou 法国州名Ankara 安卡拉anker 安加ankerite 铁⽩云⽯ankh T形⼗字章ankle socks 短袜ankle 踝anklebone 踝⾻anklet 脚镯ankus 驯象刺棒ankyloglossia ⾆黏连ankylose 胶住ankylosis 胶着anlace 双刃短剑anlage 原基anlistatig 抗静电的Ann 安anna 安娜annal 记录annalist 纪年表编者annalistic 编年史的annals 编年史Annam 安南Annamese 安南的Annapolis 安纳波利斯annates 第⼀年收⼊annectent 连接两物的annelid 环节动物Annelida 环节动物门annelidan 环节动物的annex 附件annexation 合并annexe 附加物annexment 附加物annie oakley 免费⼊场券Annie 安妮annihilability 可消灭annihilable 可消灭的annihilate 消灭annihilation 歼灭annihilationism 灵魂毁灭说annihilationist 灵魂毁灭说annihilationistic 灵魂毁灭说的annihilationistical 灵魂毁灭说的annihilative 有消灭能⼒的annihilator 歼灭者anniversarian 纪念演说者anniversary 周年纪念Anno Domini 耶稣纪元后anno mundi 创世纪元annoit 涂油annotate 注释annotation 注解annotator 注解者annotinous 已⽣长⼀年的announce 宣布announceable 可宣布的announcement 宣告announcer ⼴播员announciator 通告者announcing 宣布annoy 使苦恼annoyance 烦恼annoying 恼⼈的annoyingly 恼⼈地annual contract ⼀年期契约annual percentage rate 年度百分率annual ring 年轮annual ⼀年⽣植物annually 每年annuit coeptis 天佑吾⼈基业annuitant 领受年⾦者annuities 养⽼⾦annuity 年⾦annul 废除annular eclipse 环蚀annular 环的annularity 环状annularly 环状地annulate 由环组成的annulated 有环的annulation 环状物annulet ⼩环annuli 轮annullable 可废⽌的annulment 废除annum 年annunciate 告⽰annunciation lily ⽩⾊百合花Annunciation 报喜annunciator 通告者annunciatory 可预告作⽤的anoa ⼩野⽜anociassociation 休克防⽌法anode 阳极anodic 阳极的anodize 阳极电镀anodontia ⽆齿anodyne ⽌痛剂anoesis 纯被动意识anogenital 肛门与⽣殖器anoia 精神失常anoint 涂以油anole 变⾊龙anomalism 变态anomalistic month 近点⽉anomalistic year 近点年anomalistic 不规则的anomaloscope ⾊盲测定器anomalous 不规则的anomaly 不规则anomic 道德沦丧anomie 反常状态anomy 反常状态anon 不久anon. 佚名的anonychia ⽆甲症anonym 假名anonymity 匿名anonymous FTP 匿名FTP anonymous 匿名的anonymously 不具名地anoopsia 上斜视anopia 上斜眼anopisthograph 单⾯有字的书anopisthographic 单⾯有字的书的anorectal 肛门直肠的anorectic ⾷欲缺乏的anorexia 厌⾷anorthic 三斜的anorthite 钙长⽯anorthitic 钙长⽯的anorthosite ⽕成岩anoscope 肛门窥器anosmia 嗅觉缺失another pair of shoes 另外⼀回事another place 另⼀个地⽅another 另外的anourous ⽆尾的anovulant 抑⽌排卵药anovulation 停⽌排卵anovulatory ⽆卵性的anoxemia 缺氧⾎症anoxemic 缺氧⾎症的anoxia 缺氧症anoxic 缺氧的ansate 有把⼿的anschluss 联合anserine 象鹅的ANSI character set ANSI字符集answer back 顶嘴answer for 负责answer sheet 答案纸answer the call of nature 解⼿answer the doorbell 应声去开门answer to the name of 名叫answer to 适应answer up 应对迅速answer 答案answerable 有责任的answerer 回答者ant bear ⼤⾷蚁兽ant hill 蚁丘ant lion 蚁狮ant 蚂蚁anta 壁端柱antacid 抗酸的antagonise 使反抗antagonism 对抗antagonist 敌⼿antagonistic 反对的antagonistical 反对的antagonize 敌对antalgic 镇痛剂antalkali 碱性中和剂Antarctic Circle 南极圈Antarctic Ocean 南冰洋antarctic 南极的Antarctica 南极洲Antares ⼼⼤星antarthritic 关节炎治疗剂antasthmatic 镇喘剂antatrophic 防萎缩药物ante meridiem 午前ante post 赌于赛马前ante 赌注anteater ⾷蚁兽antebellum 战前的antebrachium 前臂antecede 先前antecedence 先⾏antecedency 先⾏antecedent 先辈antecedently 在前antecessor 前任者antechamber 接待室antechapel 教堂的门厅antechoir 座席⼊⼝处antedate 提早⽇期antediluvian 上古的antefix 装饰屋⽡anteflexion 前屈antehall 前厅antehuman ⼈类以前antelope 羚⽺antelucan 黎明前的antemeridiem 上午antemortem 临死前的antemundane 世界形成前的antenatal 出⽣前的antenna 天线antennal 触⾓的antennary 触⾓的antennate 具触⾓的antenniform 触⾓形的antennule ⼩触⾓antenumber 前数antenuptial 结婚前的anteorbital 在眼睛前⾯的antepartum 分娩前的antepaschal 复活节前的antependium 装饰antepenult 倒数第三⾳节antepenultimate 倒数第三⾳节的anteporch 外门廊anteport 外门anteprandial 饭前的anteprohibition 禁令前的anterior 前⾯的anteriority 先前anteriorly 先前地anterolateral 在前⾯偏⼀边的anteroom 接待室antespring 前⼀个春天antetype 原型anteversion ⼦宫前倾antewar 战争前的anthelion 幻⽇anthelmintic 驱⾍的anthem 圣歌anthema 疹anthemion 花状平纹anther 花粉囊antheral 花药的antheridium 雄器的antherozoid 游动精⼦anthesis 开花期anthill 蚁丘anthobian ⾷花甲⾍anthocyanin 花青素anthodium 集合花anthography 花谱anthologist 选集的编者anthologize 编选集anthology 诗选anthomania 爱花狂anthomaniac 花痴Anthony 安东尼anthophagous 以花为⾷的anthophagy ⾷花anthophilous ⾍媒的anthophore 花冠柄anthotaxy 花序Anthozoa 珊瑚⾍类anthozoan 珊瑚⾍anthozoic 珊瑚⾍的anthracitic ⽆烟煤的anthracitous 含⽆烟煤的anthracnose 炭疽病anthracoid 似炭痈的anthracosilicosis 碳矽末沉着症anthracosis 碳肺anthrax 炭疽anthrop ⼈类学anthropic ⼈类的anthropo- 表⽰“⼈anthropocentric 以⼈类为中⼼的anthropocentricity ⼈类中⼼说anthropocentrism ⼈类中⼼说anthropogenesis ⼈类起源学anthropogenetic ⼈类起源学的anthropogeny ⼈类起源论anthropogeography ⼈⽂地理分布学anthropoid 类⼈猿anthropolater ⼈类崇拜者anthropolatric ⼈类崇拜的anthropolatry ⼈类崇拜anthropologic ⼈类学的anthropological ⼈类学的anthropologically ⼈类学上anthropologist ⼈类学者anthropology ⼈类学anthropometer ⼈体测量器anthropometric ⼈体测量的anthropometrist ⼈体测量学家anthropometry ⼈体测量学anthropomorphic 同形同性论的anthropomorphism 神⼈同形同性论anthropomorphist 神⼈同形同论者anthropomorphize ⼈格化anthropomorphosis ⼈形化anthropomorphous 有⼈形的anthropopathic 拟⼈的anthropopathism 拟⼈说anthropophagi ⾷⼈族anthropophagite ⾷⼈的野蛮⼈anthropophagous ⾷⼈的anthropophagy ⾷⼈anthropophilic 好⾷⼈⾁的anthropophobia 怕与⼈为伍症anthropophuism 神⼈同性论anthropophuistic 神⼈同性论的anthroposcopy 相术anthroposere ⼈类⽣命层anthroposociology ⼈类社会学anthroposophic 源于神秘信仰anthroposophical 源于神秘信仰anthroposophy ⼈智说anthropotomy ⼈体解剖学anthrosphere ⼈类⽣命层anthurium 花烛属植物anti G suit 抗超重飞⾏⾐anti 反对者anti-aircraft 防空⽤的anti-American 反美的anti-art 反传统艺术anti-clockwise 逆时钟⽅向的anti-communism 反共产主义anti-discriminate 反对种族歧视anti-hero 平凡的主⾓anti-icer 防冰装置anti-imperialism 反对帝国主义anti-imperialist 反帝国主义者anti-jamming 抗⼲扰anti-marketeer 反英⼊欧共体者anti-novel 反传统⼩说anti-semite 反犹份⼦。

英语新词及其翻译

英语新词及其翻译
17
缩略词
• ♠ 截短词(Clipping) • 截短原词的某一音节,如: • desres ←desirable residence • slo-mo ←slow move-ment
(理想住宅)
(电影的慢镜头)
18
旧词新义(Changes in Meaning)
• • • • • • 6.旧词新义 即在原有词中插入新的含义成为新词 如: (破坏性袭击) pearl harbor 珍珠港 ATM 自动取款机 (异步传输模式) (使心情或脑子放松的东西) candy 糖 e.g. Most video games are just brain candy.
31
3.英语新词的使用和语体色彩
• 客机服务人员口语中说的“leather or feather‖指飞机上为头等舱乘客提供的食品, leather代指“牛排”, feather代指“鸡排”, 在航班以外的场合使用得就很少。 • eye candy/―让人掉眼球的美人儿,漂亮妞 儿”,口语色彩浓厚,很难应用到正式场合。
22
时髦词(vogue words):
不给力 ungelivable
热裤 tight pants
裸妆
发烧友
nude look
fancier23源自• Chinese Internet buzzword which means “cool,” “awesome” or “exciting.” Literally, “giving power.” • The Shanghai Daily reported that a Chinese neologism, ―geili,‖ which means, ―cool,‖ ―awesome‖ or ―exciting,‖ had been granted the ―official seal of approval‖ by appearing in The People‘s Daily – the official paper of the Communist Party: • ―Geili‖ is created from two Chinese characters ―gei‖ and ―li.‖ Literally, it means ―giving power,‖ but is now widely accepted as an adjective describing something that‘s ―cool.‖ • A test of a Chinese jargon word‘s trendiness is if users translate it into a foreign language, according to its pronunciation. ―Geili‖ has been transformed into the English-sounding ―gelivable,‖ and ―ungelivable.‖ • But it was the word‘s antonym ―bugeili‖ – meaning dull or boring – that first grabbed wider public attention after it appeared online in May in an episode of a Chinese-dubbed Japanese comic 24 animation

谈谈新闻英语的“新词新语”及翻译

谈谈新闻英语的“新词新语”及翻译
5 时 髦 词 .
新 闻英 语 的 “ 词 ” 翻译 新 及 英 文 报 刊不 仅 是 报 道 新 闻 的 媒 介 , 而且 称 之 为 使 用 新词 的 庞大 机 器 和杜 撰 新 词 的 巨 大工 厂 。了解新 词 的 构 成方 法 . 将 对尽 快 掌 握 它们 的含 义 和 用 法 大 有 帮 助 。新 词 的构 成方 法灵 活 多样 . 常见 的 有 以 下几 种 。

6外 来 词 .
1派 生 词 .
派 生 词 是 把 词 根 与前 缀 或 后 缀 相 结 合 所 构 成 的新 词 . 是 新 闻英 语 中 最常 见 的 创 词 手段 。 , 如 在报 刊 上 较 为活 跃 的 后缀 有 :i 表 示 “ 视 ” : x m对 女 性 的歧 视 ;ws( 示 “ 一s m( 歧 )s i es 一i 表 e 在 方 面 ” :esn ly i ( ) p r a tws 在个 性 方 面 ) 较 为 活跃 的前 缀有 o i e 。 a t ( 示 “ 对 、 传 统 的 ” :ni u i ( 主 流 音 乐 ) n n ni 表 一 反 反 )at s 反 m c ;o 一 ( 示 “ 定 、 反 ” :o p li l非 政 治 的 ) 表 否 相 ) n n o t a( ic 。
… …
新 闻 英 语 词 汇 的 另 一 个 显 著 的 特 点 就 是 经 常 选 用 外 来 词 ,尤 其 是 在 新 闻 报道 中记 者 提 及 外 国 的或 新 近 出 现 的事 物 时 ,为 引起 读 者 的 兴趣 和注 意 .或更 贴切 地 表 达 某 词语 的 内 涵 , 种现 象就 更 为 突 出 , 些 外 来 语 由 于经 常使 用 , 这 有 已经 完 全 英 语 化 了 。如 ,e o an n g t ( 丁 语 ) p m n o r a 拉 a —— 不 受 欢 迎 的 人 , co ( t on 日语 ) — 巨头 , i h cu n汉 语 ) — 太 极 拳 。 y — t i ha ( ac — 二 、 闻英 语 的 “ 语 ” 翻 译 新 新 及

英语新词汇与常用词汇的翻译(138)

英语新词汇与常用词汇的翻译(138)

supplier 供应者 supply a gap 填补空⽩ supply A with B 以B提供A supply and demand 供求 supply line 补给线 supply the lack 补缺 supply the place of 代替 supply 补给 support one's self 振作精神 support ⽀持 supportability 可忍耐 supportable 可⽀持的 supportably 可⽀持地 supporter ⽀持者 supportless ⽆⽀持者的 supposable 可假定的 supposal 想象 suppose that 假如 suppose 假设 supposed 假定的 supposedly 想像上 supposing 假如 supposition 假定 suppositional 想象的 supposititious 冒充的 suppositive 想象的 suppository 栓剂 suppress 抑制 suppresser 镇压者 suppressible 可压制的 suppression 镇压 suppressive 抑制的 suppurate ⽣脓 suppuration 脓 suppurative 化脓的 supra 在上 supramundane 远离俗世的 supranational 超国家的 supranationalism 超国家主义 supraorbital 眶上的 suprapersonal 超私⼈的 supraprotest 参助承兑 suprarenal 肾上的 supremacist n⾄上主义者 supremacy 霸权 supreme being 上帝 supreme council 苏维埃 supreme count 法院 supreme pontiff 罗马教宗 supreme soviet 苏维埃 supreme ⾄⾼ supremely ⽆上地 sura 章 surah 斜纹软绸 sural 腓肠的 surat 劣质棉布 surbase 线脚 surcease 停⽌ surcharge 超载 surcingle 肚带 surcoat 外套 surculose 有根出条的 surculous 有根出条的 surd ⽆理数的 sure thing 确实 sure 有把握 sure-enough 确实的 surefire 确实的 surefooted 踏实的 surely 的确地 surety 保证 suretyship 保证⼈的资格 surf duck ⿊凫 surf fish 滨鱼 surf 海浪 surf-cast 在海边垂钓 surf-riding 冲浪游戏 surface car 地⾯车辆 surface colour 表⾯⾊ surface mail 信件 surface printing 凸板印刷 surface soil 地⾯⼟壤 surface tension 表⾯张⼒ surface water 地表⽔ surface wave 表⾯波 surface 表⾯ surface-to-air 地对空的 surface-to-surface 地对地的 surfaceman 维护⼯⼈ surfacing 使成平⾯ surfbird 千鸟 surfboard 冲浪板 surfboat 救⽣艇 surfeit with 沉溺于 surfeit 过⾷ surfer 冲浪者 surfing 冲浪游戏 surfman 优秀⽔⼿ SURFnet SURFnet surfy 浪花的 surge 汹涌 surgeon dentist ⽛医 surgeon 外科医⽣ surgeonfish 热带鱼的⼀种 surgical 外科的 surgically 外科⼿术 surgy 动摇 surjection 满射 surlily 粗鲁地 surliness 粗鲁 surly 粗暴的 surmisable 可推测出的 surmise 猜测 surmount 战胜 surmountable 可战胜的 surmullet 鲱鲤 surname 姓 surpass 超越 surpassing ⾮凡的 surpassingly 卓越地 surplice ⽩袈裟 surpliced ⽩⾊法袍 surplus value 剩余价值 surplus 剩余 surplusage 剩余物 surprisal 惊异 surprise party 惊喜聚会 surprise 惊奇 surprised 感到惊讶的 surprising 令⼈惊讶的 surprisingly 令⼈惊讶地 surrealism 超现实主义 surrealist 超现实主义者 surrealistic 超现实主义的 surrealistically 超现实主义地 surrebut 第三次辩驳被告 surrebutter 原告第三次辩驳 surrejoin 第⼆次辩驳被告 surrejoinder 原告第⼆次辩驳 surrender at discretion ⽆条件投降 surrender oneself to 放任 surrender to 投降 surrender value 退保⾦额 surrender 交出 surreptitious 秘密的 surreptitiously 秘密地 surrey 游览马车 surrogate 代⽤品 surrogateship 代理的任期 surround 包围 surrounding 外层 surroundings 环境 surtax 附加税 surtout 男⽤外套 surveillance 监视 surveillant 监视者 survey course 概况课程 survey 测量 surveying 测量 surveyor 鉴定⼈ surveyorship 测量员 survival kit 求⽣背包 survival of the fittest 适者⽣存 survival ⽣存 survive ⽣存 survivor ⽣还者 survivorship ⽣存 Susan 苏珊 susceptibility 感情 susceptible 易受影响的 susceptibly 容易感受地 susceptive 敏感的 susceptivity 敏感 suspect of 怀疑 suspect of 怀疑 suspect 嫌疑犯 suspectable 可疑的 suspend payment 宣告破产 suspend 吊 suspender 吊裤带 suspense 悬⽽未决 suspenseful 悬疑的 suspensibility 可悬挂 suspensible 可悬吊的 suspension bridge 吊桥 suspension points 省略号 suspension 吊 suspensive 未确定的 suspensively 未决定地 suspensor 囊柄 suspensory 悬的 suspicion 怀疑 suspicious 可疑的 suspiciously 猜疑着 suspiration 叹息 suspire 叹息 sustain 确认 sustainable 可以忍受的 sustained note 持续⾳ sustained 持续不变的 sustainer ⽀持者 sustaining program ⾮营业性节⽬ sustaining ⽀持的 sustenance ⽣计 sustentation fund 资助基⾦ sustentation ⽀撑 susurrate 低语 susurrus 低语声 sutler 军中⼩贩 sutra 佛经 suttee 殉夫 sutteeism 寡妇殉夫 suttle 净重的 sutural 缝⼝的 suture 缝合 suzerain 领主 suzerainty 领主地位 svelte 苗条的 SW southwest 西南 swab down 擦洗 swab 拖把 swabber 拖把 swaddle 襁褓 swaddling clothes 襁褓 swag 摇晃 swage 铁模 swagger about 吹⽜ swagger cane 轻便短⼿杖 swagger out 昂⾸阔步 swagger stick 轻便⼿杖 swagger 狂妄⾃⼤者 swaggeringly 傲慢地 swagman 流浪汉 Swahili 斯⽡希⾥⼈ swain 情⼈ swale 沼泽地 swallow a camel 忍受难于忍受的事 swallow down 吞下 swallow tail 燕尾叉形物 swallow the anchor 脱离航海⽣活 swallow the bait 上钩 swallow up 淹没 swallow 燕⼦ swallow-tailed coat 燕尾服 swallow-tailed 燕尾状的 swallowtail 燕尾服 swam 游泳 swami 偶像 swamp fever 疟疾 swamp 沼泽 swampland 沼泽地 swampy 沼泽的 swan boat ⼩游艇 swan dive 燕式跳⽔ swan shot 猎枪⼦弹 swan song 最后作品 swan 天鹅 swank 出风头 swanky 炫耀的 swannery 天鹅饲养地 swansdown 天鹅绒 swanskin 天鹅⽪ swap file 交换⽂件 swap left/right buttons 左右按钮交换 swap 交换 swapper 交易者 swaraj ⾃治 swarajist 印度独⽴运动者 sward 草地 swarm into 涌⼊ swarm spore 游动孢⼦ swarm up 爬上 swarm with 充满 swarm 蜂群 swart ⿊黝黝的 swarthily ⿊黝黝地 swarthiness ⿊黝黝 swarthy ⿊黝黝的 swash 虚张声势 swashbuckler 流氓 swashbuckling 恃强凌弱的 swashing blow 殴打 swastika 纳粹标记 swat artist 强打者 swat 猛击 swatch 样品 swath 收割刈痕 swathe 绑 swatter 拍打者 sway 摇摆 swayback 驼背 swaybacked 背凹了的 swear against 起誓以反对 swear at 诅咒 swear black is white 颠倒⿊⽩ swear by 发誓 swear for 保证 swear in 宣誓就职 swear like a pirate ⼤骂 swear like a trooper ⼤骂 swear off 发誓戒除 swear on 发誓 swear to 断⾔ swear 诅咒 swearword 诅骂 sweat away 出汗减轻 sweat blood 万分忧虑 sweat from every pore 极热 sweat gland 汗腺 sweat out 发出 sweat pants 长运动裤 sweat shirt 运动衫 sweat 汗 sweatband 防汗带 sweatbox 发汗装置 sweated 出汗 sweater ⽑⾐ sweatily 流着汗 sweatiness 出汗 sweating system ⾎汗制度 sweatshop ⾎汗⼯⼚ sweaty 出汗的 Swede 瑞典⼈ Sweden 瑞典 Swedenborg 斯韦登伯格 Swedenborgian 斯韦登伯格的 Swedish 瑞典⼈ sweeny 肌⾁萎缩 sweep all before one 彻底成功 sweep away ⼀扫⽽空 sweep before one's own door 正⼈先正⼰ sweep down 突袭 sweep net 捕⾍ sweep off 扫去 sweep the board 全胜 sweep the deck 清洁甲板 sweep the seas 到处航⾏ sweep ticket 赛马马票 sweep 扫 sweep-second 长秒针 sweepback 后掠⾓ sweeper 清扫夫 sweeping 扫除 sweepingly 扫荡地 sweepstake 赌⾦的独得 sweepstakes 总赌⾦ sweepup ⼤扫除 sweet alyssum ⾹雪球 sweet basil 紫花罗勒 sweet cider 苹果酒 sweet corn 甜⽟⽶ sweet flag ⽩菖 sweet gum ⾹枫 sweet heart 情⼈ sweet john 美国⽯⽵ sweet oil 橄榄油 sweet pea ⾹豌⾖ sweet seventeen 芳龄⼗七 sweet talk 甜⾔蜜语 sweet toil 苦活 sweet tooth 喜好甜⾷ sweet violet ⾹堇菜 sweet water 糖⽔ sweet william 美洲⽯⽵ sweet 甜的 sweet-and-sour 糖醋的 sweet-scented ⾹的 sweet-talk 奉承 sweet-tempered 性情和蔼的 sweetbread ⼩⽜ sweetbriar 野蔷薇的⼀种 sweeten up 使甜蜜 sweeten 变甜 sweetener 甜料 sweetening 变得甜 sweetheart 情⼈ sweetie 情⼈ sweeting 情⼈ sweetish 有点甜的 sweetly 甜美地 sweetmeat 糖果 sweetness 甜蜜 sweetsop 番荔枝 sweetstuff 糖果 sweety 糖果 swell box 风琴调节箱 swell the ranks of 扩⼤ swell up 膨胀 swell 膨胀 swell-mobsman 扒⼿ swelldom 时髦的⼈ swelled head ⾃⼤ swelled-headed ⾃⼤的 swellfish 河豚 swellhead ⾃⼤者 swellheaded ⾃⼤的 swellish 俊俏的 swellmobsman ⾐着讲究的⼩偷 swelter 闷热 sweltering 闷热的 swept and garnished 打扫⼲净并布置⼀新的 swept 清扫 sweptback 向后倾斜的 swerve from 背离 swerve 突然转向 swift horse 千⾥马 swift ⾬燕 swift-footed 脚步快的 swift-handed ⼿快的 swift-winged 飞得快的 swiftly 很快地 swiftness 迅速 swig 痛饮 swigger 畅饮者 swill out 冲洗掉 swill 涮 swim like a tailor's goose 沉下⽔ swim ring 游泳圈 swim with the tide 随波逐流 swim 游泳 swimmer 游泳者 swimmeret 游⽔器 swimming bath 室内游泳池 swimming bladder 鱼鳔 swimming costume 游泳⾐ swimming trunks 泳裤 swimming 游⽔ swimmingly 顺畅地 swimmy 眩晕的 swimsuit 游泳⾐ swindle ⾏骗 swindler 骗⼦ swine pox 猪⽔泡病 swine 猪 swineherd 养猪的⼈ swinery 猪栏 swing along ⼤摇⼤摆地⾛ swing door 拉们 swing from 悬挂 swing in with 加⼊ swing music 摇摆舞⾳乐 swing shift ⼩夜班 swing 摇摆 swingboat ⼤型秋千 swinge 打 swingeing 激烈的 swinger 赶时髦的⼈ swingle 打⿇器 swingletree 马车梁 swinish 猪的 swink ⾟劳 swipe 强打 swipes 低级啤酒 swirl 漩涡 swish 嗖嗖声 Swiss chard 唐莴苣 Swiss cheese 瑞⼠硬⼲酪 swiss guards 瑞⼠卫兵 Swiss 瑞⼠⼈ switch back 转回 SWITCH internet provider 瑞⼠科技Internet提供者 switch lever 开关杆 switch off 切断 switch on 接通 switch over 转变 switch to 切换到 switch tower 信号塔 switch 开关 switch-hit 左右开⼸ switch-hitter 全⾯选⼿ switchback 改变⾓度 switchblade knife 弹簧折⼑ switchboard 配电盘 switching packets 交换信息包 switchman 转辙员 switchover 切换 switchpoint 开关点 switchyard 调车场 Switzer 瑞⼠⼈ Switzerland 瑞⼠ swivel chair 转椅 swivel 旋转 swivel-eye 斜视 swivel-eyed 斜视的 swivet 极度激动 swiz 诈取 swizz 诈取 swizzle stick 调酒棒 swizzle 鸡尾酒 swob 拖把 swobble ⼤⼝地吃 swollen 肿胀的 swollen-headed 傲慢的 swoln 肿胀的 swoon for 狂喜 swoon 昏晕 swoop down on 猛扑向 swoop 突然下降 swoosh 哗哗响 sword arm 右臂 sword bayonet 刺⼑ sword bean ⼑⾖ sword cane 拐剑 sword cut 剑伤 sword dance ⼑尖舞 sword grass 剑状叶草 sword guard ⼑剑的护把 sword law 军法 sword lily 剑兰 sword 剑 sword-bearer 捧剑者 swordbill 蜂鸟 swordfish 旗鱼 swordflag 旗昌浦 swordman 剑术家 swordplay 击剑 swordsman 击剑⼿ swordsmanship 剑术 swore 宣誓 sworn brother 结拜兄弟 sworn enemy 死敌 sworn evidence 呈堂证供 sworn friend 莫逆之交 sworn 宣誓 swot 苦读 swound 昏迷 swum 游泳 swung 摇摆 sybarite 纵情者 sybaritic 奢侈逸乐的 sybil ⼥巫 sycamine 桑树 sycamore ⼩⽆花果树 sycee 银锭 sycophancy 拍马* sycophant 奉承者 sycophantic 说奉承话的 sycosis 须疮 Sydney 悉尼 syenite ⿊花岗⽯ syenitic ⿊花岗⽯ syllabary ordering ⾳节次序 syllabary 字⾳表 syllabi 判决书 syllabic ⾳节主⾳ syllabically 每⾳节地 syllabicate 分成⾳节 syllabication 划分⾳节 syllabification 划分⾳节 syllabify 分⾳节 syllable ⾳节 syllabub 奶油葡萄酒 syllepses 兼⽤法 syllepsis ⼀语双叙法 sylleptic 兼⽤法的 syllogism 三段论 syllogistic 演绎的 syllogistically 演绎式地 syllogize 论证 sylph 空⽓精灵 sylphid 少⼥ sylphlike 精灵般的 sylvan 森林之神 sylvatic 栖息森林 sylvicultural 造林的 sylviculture 造林术 symbiont 协同程序 symbiosis 共⽣ symbiotic 共⽣的 symbol placement 符号位置 symbol 符号 symbolic logic 数理逻辑 symbolic 象征的 symbolical 表⽰象征的 symbolically 象征性地 symbolism 象征主义 symbolist 符号学者 symbolistic 象征主义的 symbolization 象征 symbolize 象征 symbology 象征学 symmetallism 混合本位制 symmetric 对称的 symmetrical 对称的 symmetrically 相称性地 symmetrization 对称。

英语新词汇与常用词汇的翻译(B4)a

英语新词汇与常用词汇的翻译(B4)a

bream 鲤科鱼breast cancer 乳癌breast milk 母奶breast of deer ⿅脯breast pocket ⼩袋breast pump 抽乳器breast stroke 蛙泳breast wall 护壁breast 胸部breast-deep 深及胸部的breast-fed 吃母奶的breast-feed 以母乳抚育breast-high 与胸齐⾼的breastbone 胸⾻breastpin 领带夹针breastplate 胸甲breastwork 防壁breath 呼吸breath-taking 惊⼈的breathalyse 呼吸试验breathe again 宽⼼breathe in 吸进breathe into 注⼊breathe one's last 断⽓breathe out 呼出breathe upon 使失去光泽breathe 呼吸breathed ⽆声的breather 呼吸者breathing space 休息时间或场所breathing 呼吸breathless ⽆声息的breathlessly ⽓喘地breathtaking 惊⼈的breathy 带呼吸声的breccia ⾓砾岩brecciate 作成⾓砾岩bred in the bone 根除不了的bred 繁殖bred-in-the-bone 根深蒂固的brede 编带bree 清汤breech delivery 臀位分娩breech 臀部breech-loading 后膛装填的breechblock 尾栓breechcloth ⼟⼈的腰布breechclout ⼟⼈的腰布breeches 马裤breeching 马的*带breechless ⽆后膛的breechloader 后膛枪breechloading 后膛装弹的breed in and in 同种繁殖breed out and out 异种繁殖breed out 繁殖中消除breed 繁殖breeder 饲者breeding ground 滋⽣地breeding 教养breen 褐绿⾊breeze 微风breezee 微风breezeway 通路breezily 微风地breeziness 微风轻吹breezy 有微风的brekker 早餐brelogue 表链饰物brent ⿊雁brer 兄弟brethren 弟兄们breve 短⾳符brevet 名誉晋升breviary 每⽇祈祷书brevier ⼋点活字breviped 有矮脚的Brevity is the soul of wit ⾔以简为贵brevity 短暂brew 酿造brewage 酿造酒brewer 啤酒制造者brewery 酿酒⼚brewhouse 酿酒⼚brewing 酿造brewis ⽜⾁汤brewster 酿造者Briareus 百⼿巨⼈bribability 受贿的可能性bribable 可贿赂的bribe 贿赂bribee 受贿者briber ⾏贿者bribery ⾏贿bric-a-brac ⼩古董brick cheese 砖形乳酪块brick dust 砖灰brick field 砖⼚brick in ⽤砖补brick machine 造砖机brick red 砖红⾊brick tea 茶砖brick 砖brick-red 红砖⾊的brickbat 碎砖brickearth 制砖粘⼟brickfielder 北风brickie 砖⽡匠brickkiln 砖窑bricklayer 砖匠bricklaying 砌砖brickle 脆的brickmason 砌砖⼯⼈brickwork 砌砖bricky 砖的brickyard 砖⼚bricole 投⽯器bridal make-up 新娘化装bridal 新娘的bride 新娘bridecake 结婚蛋糕bridegroom 新郎bridesmaid ⼥傧相bridesman 男傧相bridewell 感化院bridge table 桥牌桌bridge tower 桥塔bridge work 桥托bridge 桥bridgeable 可架桥的bridgeboard 楼梯侧板bridgebuilder 调解⼈bridgehead 桥塔bridgeward 看桥者bridgework 架桥⼯程bridging 造桥bridle bridge 马桥bridle hand 左⼿bridle path 骑马专⽤道bridle rein 马缰bridle up 发怒bridle 马勒bridle-wise 训练有素的bridlewise 顺从缰绳的bridoon 轻勒brief case 公⽂包brief 摘要briefcase 公⽂包briefing 简报briefly 暂时地briefness 简单briefs 短内裤brier 荆棘briery 多荆棘的brigade 旅brigadier 旅长brigand ⼟匪brigandage 抢劫brigandine 锁⼦铠brigantine 双桅帆船brighish 相当明亮的bright in the eye 微醉bright 明亮的bright-eyed 眼睛明亮的bright-light district 都市的娱乐区brighten up 发亮brighten 变亮brightly 明亮地brightness 光亮Brighton 布赖顿码头brightsome 明亮的brightwork 发亮⾦属brill 欧洲⽐⽬鱼brilliance 光辉brilliancy 光辉brilliant cut ⼀种钻⽯切割法brilliant 灿烂的brilliant-cut 钻⽯切法brilliantine 润发油brilliantly 辉煌地brim over with 满溢brim 边brimful 盈满的brimfull 盈满的brimless ⽆边的brimmer 满杯brimming 满溢的brimmy 有宽边的brimstone 硫黄brimstony 似硫黄的brinded 有斑纹的brindle 斑点brindled 有斑的brine pan 盐⽥brine pit 盐井brine 盐⽔bring a hornets' nest about one's ears 捅马蜂窝bring a storm about one's ears 引起强烈反对bring about 带来bring along 使发展bring an accusation against 起诉bring around 使信服bring back 拿回来bring before 提交...讨论bring down on 招致bring down the gallery 获得全场喝采bring down the house 博得满堂喝采bring down the persimmon 得奖bring down *bring fame to 带来名声bring forth 提出bring forward 提出bring home the bacon 成功bring home to someone 使认清bring in on 告诉bring in ⽣产bring into action 开始⾏动bring into being 使形成bring into contact with 接触到bring into correspondence with 保持⼀致bring into effect 实现bring into existence 产⽣bring into line 使排齐bring into play 发挥bring into vogne 使流⾏起来bring into 使开始bring low 使跌落bring off 救出bring on 引起bring one's eggs to a bad market 失败。

英语最新词汇的来源及其构词法意义

英语最新词汇的来源及其构词法意义

英语最新词汇的来源及其构词法意义第32卷第4期2011年4月赤峰学院(汉文哲学社会科学版)JournalofChifengUniversity(Soc.Sci)V01.32No.4Apr.2011英语最新词汇的来源及其构词法意义王芳(洛阳理工学院外语系,河南洛阳471023)摘要:词汇是语言最基础的因素,社会的发展必然伴随语言的丰富和发展.英语词汇发展迅速,各种新词层出不穷.本文选取了近几年出现的最新英语流行词汇,由此来探讨英语最新流行词汇的产生来源及构词法原理.关键词:流行新词;来源;构词法中图分类号:H031文献标识码:A文章编号:1673—2596(2011)04—0164—02互联网的普及和信息技术的高速发展带来信息的高速传播和交流方便进行.越来越多的新事物新信息的产生和传播导致原有的英语词汇已不足以与之相匹配,于是,很多新的英语单词和用法应运而生.这些新产生的英语单词,一类是新材料和新技术词汇,另一类则为基于某些原有单词和构词法而产生的具有新词义的合成词和派生词等等.此类新词的产生多为顺应某一现象而为,其是否具有长久的生命力和活跃度尚待观察,可能是昙花一现,也可能在较大范围内长时间流行.无论何种情形,这些单词的来源及其构词法意义值得探究.一,来源(一)科技词汇毋庸置疑,科技的发展历来对新词的贡献巨大,而在现今社会,科技的发展速度更为迅猛,由此产生的新词汇较历史上任一时期都为丰富.尤其是计算机及电脑技术为新词汇的出现贡献更大,例如megabyte(兆字节),gigabyte(千兆字节),c叫rseWare(课件)等,另如netbook(上网本);还有其他学科的新技术新发明也会导致新词汇的产生,如天文方面的纳米卫星(Nano—Satellite),皮米卫星(Pico—satemte)和飞米卫星(Femto-satellite)o总之,科技的发展在词汇的产生方面功不可没,在历史上的任何时期,科技的进步都会影响到词汇的发展.如今,科技词汇发展出现的另一特点是,科技词汇越来越多地应用到实际生活中,成为比较常用的普通词汇.如epidemic本是医学上的流行病,现在也有传播蔓延快的,或是f风尚等的)流行之意.Bug在计算机用语中指漏洞,缺陷,现在这个词也被人们用来描述出现的小错误和漏洞,并不只局限于计算机用语.科技的发展带来的不仅是新理论新词汇的出现,更多的是新技术的应用.随着新技术的在人们生活中的深入使用,人们接触到科学知识和技术的途径越来越多,而且更加方便快捷.由此,在以前看来只有专业人士才能接触到的东西,普通人也能接受利用.于是越来越多的科技词汇转义之后变为普通词汇.(二)时事新词一164一不仅科技日新月异的发展带来新词汇的产生,时事政治生活的发展也会为词汇的产生提供土壤.例如,政治方面,1993年克林顿就任后,就产生了与他名字相关的词汇clintonian,意为克林顿的,跟克林顿政策有关的;如今奥巴马上台后,各种以Obama为前缀或词根也相应出现: Obamanomics(奥巴马经济学),obamaeize(像奥巴马那样做事),等等.全球语言监控组织公布的一项研究显示, “ObamaSpeak”(“奥巴马派生词”)成为美国电视媒体中的第二大高频词,由Obama派生出的新词包括“obamamentum”,”obamabot”.”obamacize”.”obamarama”,’’obamanation”等.生活中,如facebook,最初为一家着名社交网站名字,如今已被当作动词广泛使用,意为在网站上找人.还有Septemberl1,GroundZero等.时事新词的流行度较高,大多会在某一特定时期内高频出现,过了这个特定的时期,部分词汇便不会使用.(三)外来语的进入在英语词汇的发展史上,不乏外来语的加盟.而在现今社会,英语更是兼容并蓄,不再仅限于在英国和美国使用,全世界使用英语的人越来越多,因此各个民族对英语词汇的贡献也越来越大.如近几年出现频率较高的Graitlti:涂鸦, 来源于意大利语.外来语的加入,丰富了英语词汇,增加了英语的灵活性和适应范围,进一步推动了英语新词汇的发展.(四)旧词赋词义英语词汇的发展,不仅有新词汇的产生,还有部分旧词随着社会科技的发展,不断地吸收新的词义,扩展外延和内涵,或是比喻引申,而成为了有新的词义的”新词汇”.电脑网络方面使用的很多词汇来源就是一些旧词,例如:Tweet 本是小鸟儿叽叽喳喳的叫声,自从Twitter问世后,tweet就成了somethingespeciallysh0rttextsormessagessenttotwitter.在tweet的基础上,还衍生出了一系列词汇,如tweetaholic,retweet等等.二,构词法特点这些新词的产生大多基于以下几种构词法构成.(一)派生法(Defivafion)派生法是由词缀(分前,后缀)和词根相结合构成单词的方法.派生法在扩充英语词汇方面发挥着强大的作用,因此在英语构词法中比较常见并且普遍使用.例如我们前面所说的例子:克林顿当政时,Chn~n名字后加上一ism这个表示……主义的后缀,派生出新词clintonism,奥巴马当选后,同样又出现了Obamaism……(二)合成”~(compounding)合成法就是把两个以上的词组合成一个复合词.这个新产生的复合词可以是一个单词的形式出现,也可以是用连字符连接而成的复合词或词组.合成法形成的新词很多, 不胜枚举.如服饰方面Off-shoulder(露肩装),Peek一/it—boo (衣服的挖剪造型);跟9?11恐怖事件有关的Post—September11;财经方面greenshoots(绿色上升),形容经济复苏,公司财政转好,等等.这种合成法在英语构词法上较为常用,在日常口语中也被人们大量使用,并不鲜见. (三)拼缀法(blending)拼缀法是对原有的两个词进行裁剪,取舍其中的首部或尾部,组成一个新词.这种新词的形和意都具有原有词汇的性状与属性.如:Chimerica(中美国),分别取China和America的首尾部组成.Ringxiety(手机幻听)是由ringtone(手机铃声)和anxiety(,~,,虑)两个词组合而成的一个词,指在手机没有响动的情况下,人们听到手机响或者感到其振动的错觉.Staycation(家中度假,还可以拼为stay—cation或stacation) 是2007年到2009年经济危机期间失业率和油价不断攀升的情况下迅速走红的一个词,指一个人或一家人待在家里休息或者在附近区域景点游览度假的一段时光.是由stay和vacation两词拼缀而成.Chillaxin是chillin’(平静)和relaxin’(放松)两个词的组合,是指一种酷酷的惬意状态. Mancession(男人衰退),金融危机对男性的影响远远大于女性,男性所从事的工作受经济衰退影响严重,而女性却能在失败后很快找到新工作,所以就有了mall和recession得出的mancession这个词;或者是hecession,由代表男性的”he”与经济低迷(recession)合成.当今社会越来越讲求效率,所以在词汇的使用上,拼缀法更为经常地使用以适应效率需求这种潮流.(四)类比法(Analogy)类比法是将英语中已存在的词汇进行模仿,用其他词汇或部分其他词汇替换或截取原词中的部分来构成新的词汇.类比构词法本质上是一种以原模型为基础进行模仿演绎,通过发挥联想而创造新词的过程,因此类比构词法具有构词灵活,适应性强的巨大优势.日常英语中通过类比法构成的英语新词俯首皆是:红遍全球的leggings(紧身裤),随着这种时尚穿着的日益流行,不仅leggings的质地有所升级,出现了jeggings(牛仔紧身裤,jeans+leggings),并且其适穿人群也扩展到男性,很多潮流男士纷纷穿上了meggings(男士紧身裤,male+leggings). Gas—sipper(耗油小的车,燃料耗费低的车),是gas—guzzler (油老虎,一般用于形容SUV类这样耗油量大的汽车)的反义词.另如:murse(男式手包)和我们常说的purse(女用包)相对应.(五)转化法(Conversion)转换法可分为两类:一类是词性的转化,另一类是词义的转化或引申.词性的转化,常见的名词转化为动词使用.名词动用在任何时期都比较普遍地应用,现在的流行语中, 例如friend,本为名词朋友,现在也可转化为动词使用,在社交网站上,添加朋友就用friendsomebody,被添加为朋友的就可以说beMended,删除好友就叫unfriend.另如Pluto还被引申为动词Plutoed,意为”让某人或某物降级或贬值”.该词源于冥王星(Pluto)被”降级”,国际天文学联合会大会2006年投票决定把冥王星排除在行星之列.还有一个很具代表性的词google,最早是个搜索引擎公司的名词,后来经转化可用作动词.现在c,oo~不仅可以作为及物动词和不及物动词使用,且有了相应的动词短语go0glesbup及googlearoundforsth.(六)缩略法(Abbreviation)缩略法是把原有单词加以缩略简化而成.如blog,本为Weblog,中文意思是”网络日志”;后来缩写为Blog,而博客(Blogger)就是写Btog的人.TBTF是TooBigToFai1的缩写,有”太大而不能失败”之意.这一词汇主要用于描述超大型的金融机构,许多人认为它们应该得到保护,免受金融崩溃.D.W.T是Drivingwhiletexting的缩写,边发短信边开车.英国《柯林斯英语词典》为帮助读者了解最新的潮流文化而收录的W AGS即wivesandgirlfriends,意为”太太和女友”,即我们所说的”太太团”,指代衣着时尚,且被人宠坏的体育明星的太太和女友.缩略法构成的词汇简单易用,但却容易引起误会,必须是形成一定影响力的词汇才能普遍被理解使用.由以上分析我们可以看出,英语中新词汇的来源十分广泛,从科技到生活时尚,各个领域都为英语的发展提供源泉.而这些新词汇的构成大都遵循基本的构词法规律.作为世界上最广泛使用的语言,英语的发展具有旺盛的生命力.随着社会和科技的迅猛发展,英语词汇的发展和更新更加迅速,英语词典每五年甚至在更短的时间内需要重新修订.新词汇的出现不仅给英语增加|了活力,也为语言学家提供了研究的对象和机会.这些新诃汇在英语中的活跃使用也反映出英语的开放性和兼容并蓄的特点,表明了英语发展的持续性和可塑性,也使英语语言更加丰满生动, 更具活力和吸引力.参考文献:[1]林春华.英语词汇日新月异——新词的产生及构成探究. 和田师范专科学校(汉文综合版),2008(3).[2]聂涟涛.对”google”一词用法的探究.中山大学论丛, 2004(2).(责任编辑姜黎梅)__l65~。

高考英语词汇积累新课标新增词(带中文解释)N-P

高考英语词汇积累新课标新增词(带中文解释)N-P

高考英语词汇积累新课标新增词(带中文解释)N-PNnegative adj.否定的;负面的;消极的;(电)负的;(医)阴性的nevertheless adv.然而;不过Oobjective n. [C] 目的;目标adj.客观的obviously adv.显而易见地occasion n.[C] (某事发生的)时刻;场合;时机;机会;重要的社交活动,盛会odd adj.奇怪的;怪异的;偶尔发生的;(一双或一套中)不成对的online adj.在线的;联网的adv.在网上opponent n. [C] 对手;反对者opportunity n. [C] & [U] 机会;时机option n. [C] & [U] 选择organic adj.器官的;有机的,不使用化肥(农药)生产的original adj.最初的,原先的;原稿的,原作的;新颖的,独特的;独创的n. [C] 原文;原作;原稿overall adj.全部的;全面的adv.总共;总的说来overseas adv.在国外;向海外adj.海外的;国外的Ppanel n. [C] (门、墙、栅栏等的)嵌板,镶板;专家咨询小组passion n. [C] & [U] 激情;热爱peak n. [C] 山峰,山顶;高峰,顶点adj.最高度的;高峰时期的vi.达到最高水平;达到高峰perceive vt.察觉;发觉;看待;理解personality n. [C] & [U] 个性;人格pessimistic adj.悲观的phase n. [C] 阶段;时期philosophy n. [U] 哲学;[C] 哲学体系;[C] 人生哲学;(生活、工作的)准则player n. [C] 比赛者;选手;演员;演奏者;播放机poetry n. [U] 诗歌polar adj.极地的;近地极的pose vi.(为照相或画像而)摆好姿势;(衣着或行为)招摇n. [C] (尤指为画像、拍照等而摆的)姿势,姿态;做作precisely adv.精确地;确切地;恰好prior adj.先前的;早前的priority n. [C] & [U] 优先处理的事,当务之急;[U] 享有优先权proceed vi.继续;继续做,继续进行professional adj.职业的,专业的n. [C] (需要专业教育和训练的)职业,行业profile n.[C] 侧面(像);外形,轮廓;人物简介;(某地方的)概况proof n. [U] & [C] 证明;证据property n. [U] 财产;资产;[U] & [C] (房)地产;[C] 性质;属性proposal n. [C] 建议;提议prospect n. [U] & [C] 可能性;机会;希望;[C] (尤指从高处看到的)景色;景象前景(Singular);前途,前程(Plural)protein n. [C] & [U] 蛋白质protest vi. & vt.抗议;(公开)反对n. [C] & [U] 抗议;[C] 反对(的话或行为)pudding n. [C] & [U] 布丁pursue vt.追求,继续进行;追击,追捕;追究。

英语新词的汉译理据与语用分析

英语新词的汉译理据与语用分析

第20卷第3期2007年5月宁波大学学报(人文科学版)JOURNAL OF N I N G BO UN I V ERSI TY (L I B ERAL ARTS E D I TI O N ) Vol .20No .3May . 2007英语新词的汉译理据与语用分析李昌标(宁波大学外语学院,浙江宁波315211)摘要:英语新词是指为适应社会发展的需要而产生的新词语,以及原有词语在新的文化环境下增添新义后形成的词语。

随着英语新词的不断增加,新词汉译问题日益凸现。

文章针对翻译过程中存在的新词误译现象,从英语新词的构成特点、翻译理据和语用功能方面探讨英语新词的规范汉译方法,从而更好地促进两种语言文化的交流。

关键词:英语新词;构成特点;汉译理据;语用功能中图分类号:H059 文献标识码:A 文章编号:1001-5124(2007)03-0043-05 收稿日期:2007-01-15 作者简介:李昌标(1966-),男,湖北荆州人,宁波大学外语学院英语系讲师,硕士。

一、引言B l oomfield 认为,一切语言都是发展的,而不是一成不变的。

变化是经常的,也是正常的现象。

词汇作为语言的重要构成要素,其显著特征就是新词语的不断增加。

根据汪榕培统计,“英语每年都能出现5000以上新词”。

\[1\](1)每当一个英语新词进入汉语时就尽可能有一个合适的汉语对应词。

从目前英语新词的翻译和定名来看,主要是由政府或行业部门对自然科学方面的术语进行审定,或者由新华社和《中国翻译》等权威刊物以及新词词典来确定。

\[2\]这些方法在命名时间上具有滞后性,不可能翻译日益增长的所有英语新词,因此,相当一部分新词由读者个体来完成。

目前,社会上出现的不少新词汉译翻译不准确、不得体,如un wedding cere mony 译成了“不结婚仪式”,其实是divorce cere mony (好说好散的离婚宴会仪式);furkid 译成了“毛孩”,令人匪夷所思,应该是a pet treated as if it were one ’s child (被当作孩子般对待的宠物)。

英语新词汇与常用词汇的翻译-112

英语新词汇与常用词汇的翻译-112

random sample 随机抽样调查 random 随意 random-access memory 随机存取存储器 random-access 随机存取的 randomicity 任意性 randomization 随机化 randomize 使随机化 randomizer 随机性发⽣器 randomly 随便地 randomness 随意 randy 粗鲁的 ranee 王妃 rang 包围 range finder 测距仪 range oil 厨房⽤油 range oneself 安定下来 range over 涉及 range short 中途落下 range table 射程表 range with 并列 range ⼭脉 rangeland 牧场 ranger 守林⼈ rangership 护林员 ranging 距离修正 Rangoon 仰光 rangy ⼴阔的 rani 王妃 ranid 蛙科动物 ranine 蛙科动物 rank and fashion 上流社会 rank and file 普通成员 rank and filer 普通成员 ranking 评分等级 rankle 溃烂 rankly 繁茂地 rankness 繁茂 ransack 到处搜索 ranseur 三叉⽭ ransom bill 付赎保证书 ransom bond 赎回证书 ransom 敲诈 ransomer 要挟者 rant out 夸张地说 rant 咆哮 rantankerous 不怀好意的 ranter 豪⾔壮语者 rantipole 顽童 rantipoled ⾏为放纵 ranula ⾆下囊肿 ranular ⾆囊肿 ranunculaceous ⽑莨科的 ranunculus ⽑莨属植物 rap and rend 盗窃 rap off 交谈 rap oil 菜油 rap session 座谈会 rap to 谈话 rap 叩击 rapacious 强夺的 rapaciously 强取地 rapaciousness 强取 rapacity 抢夺 rape oil 菜油 rape 掠夺 raphide 针晶体 rapid fire 速射 rapid transit ⾼速交通 rapid 迅速的 rapid-fire 速射的 rapidity 迅速 rapidly 迅速地 rapidness 快 rapido 快车 rapier 长剑 rapier-thrust 机智灵敏的对答 rapine and red ruin 掠夺和⽕灾 rapine 抢夺 rapist 强*犯 rapparee 民兵 rappee ⿐烟 rappel 绳索下⼝ rappen 分 rapper 证⼈ rapport 和谐 rapporteur 报告起草⼈ rapprochement 和睦 rapscallion 流氓 rapt 全神贯注 raptatorial ⾷⾁的 raptor 猛禽 raptorial 捕⾷⽣物的 rapture 全神贯注 raptured 欢天喜地的 rapturous 兴⾼采烈的 rapturously 兴⾼采烈地 rapturousness 着迷 rare earths 稀⼟族 rare 稀罕的 rarebit 兔⼦ raree show 西洋镜 raree-show 西洋景 rarefaction 稀疏 rarefied 纯净的 rarefy 稀薄 rarely 很少地 rareness 稀薄 rarer 稀罕的 rareripe 早熟的 rarest 稀罕的 raring 渴望的 rarity 稀罕 ras 地岬 rasbora 波鱼属 rascal 流氓 rascaldom 流氓 rascality 坏事 rascallion 流氓 rascally ⽆赖的 rase 消除 rash 轻率的 rasher 咸⾁⽚ rashly 轻率地 rashness 轻率 rason ⿊⾊长袍 rasophore 教⼠ rasorial 抓地觅⾷的 rasp off 锉掉 rasp 粗锉⼑ raspberry 悬钩⼦ raspingly 刺⽿地 raspy 刺⽿的 rasse 麝⾹猫 rassle 摔跤 rassling 摔跤 raster display 光栅 raster font 光栅字体 raster 光栅 rasure 涂改 rat guard ⿏挡 rat out 丢⾯⼦后离开 rat race 激烈的竞争 rat snake ⾷⿏蛇 rat ⽼⿏ rat-a-tat 砰砰声 rat-face 阴险的⼈ rat-fuck 标新⽴异的 rat-tat 砰砰声 ratability 纳税义务 ratable 可估价的 ratably 可估价地 ratafee 果酒 ratal 纳税额 ratan 藤 rataplan 敲⿎声 ratbag 乖僻之⼈ ratbite fever ⿏咬热 ratcatcher 捕⿏者 ratch 棘齿 ratchet wheel 棘轮 ratchet 棘齿 rate of exchange 汇率 rate up 收⾼额保险费 rated load 额定负载 rated 定价的 ratel 猫 ratepayer 地⽅税纳税⼈ ratepaying 纳税 rater 定价⼈ ratfink 卑鄙的⼈ ratfish 银鲛 rath 早期 rathaus 市议会厅 rather than C. 胜于 rather too 稍微 rather 宁愿 ratheripe 早熟的 ratherish 稍微 rathskeller 酒吧间 raticide ⿏药 ratification 批准 ratifier 批准者 ratify 批准 rating 等级 ratio detector ⽐例检波器 ratio ⽐ ratiocinate 推论 ratiocination 推理 ratiocinative 推理的 ration book 定量供给簿 ration out 配额 ration 定量 rational function 有理函数 rational horizon 天球地平圈 rationale 基本原理 rationalism 理性主义 rationalist 唯理论者 rationalistic 纯理的 rationality 合理性 rationalization 合理化 rationalize 合理化 rationally 讲道理地 rationing 配给 ratite 平胸类的 ratlin 横索梯绳 ratoon 截根苗 ratproof 防⿏的 ratproof 使能防⿏ ratproofed 使能防⿏ ratproofing 能防⿏的 rats 胡说 ratsbane ⿏药 rattail 秃马尾巴 rattailed ⿏尾状的 rattan 藤 ratten 毁坏 ratter 捕⿏者 rattish 似⿏的 rattle off 急促背诵地 rattle on 罗嗦 rattle the sabre 以战争恫吓 rattle through 迅速地做好 rattle 卡嗒声 rattlebox 玩具盒 rattlebrain 头脑空虚的⼈ rattlebrained 头脑空虚的 rattled 慌乱的 rattlepate 头脑空虚的⼈ rattlepated 头脑空虚的 rattler 嘎声 rattlesnake 响尾蛇 rattletrap 破马车 rattling 卡嗒卡嗒的 rattly 格格响的 rattrap 捕⿏夹 ratty 象⽼⿏的 raucity 沙哑 raucous 沙哑的 raucously 沙哑地 raucousness 沙哑声 raughty 愉快的 raunchy 邋遢的 rauvite 红钒钙铀矿 rauwolfia 萝芙⽊属 ravage 破坏 rave about 倾倒 rave 咆哮 rave-up 宴会 ravel out 解除 ravel 使纠缠 ravelin 半⽉堡 raveling 纠缠 ravelment 纠缠 raven ⼤乌鸦 ravening 掠夺 ravenous 贪婪的 ravenously ⼤嚼地 raver 交际者 ravin 掠夺 ravine 峡⾕ ravioli 馄饨 ravish 强夺 ravishing 引⼈⼊胜的 ravishment 强夺 raw and bloody bones 骷髅头和交叉⾻ raw deal 不公平待遇 raw material 原料 raw silk ⽣丝 raw water 未净化的⽔ raw ⽣⾁ rawboned 瘦削的 rawhead 妖怪 rawhide ⽣⽪ rawin ⽆线电测风 rawinsonde 测风仪 rawish 夹⽣的 rawness ⽣ ray matter 灰⽩质 ray 光线 rayah ⾮信教⼟⽿其⼈ raying 受辐射 rayless 不光明的 rayon ⼈造丝 rayonnant 辐射式的的 raysistor 光控变阻器 raze out 削去 raze to the ground 夷为平地 raze 夷为平地 razee 消减 razor shell ⽵蛏 razor strop 磨剃⼑的⽪带 razor 剃⼑ razor-edge ⼑锋 razor-thin 极薄的 razorback 狭尖的背脊 razorbill 海雀 razorjob ⽆情的攻击 razz 砸⾆声 razzia 侵略 razzle 眼花缭乱 razzle-dazzle 混乱 razzmatazz 活泼 Rb. 铷 re-act 重作 re-collect oneself 恢复 re-collect 恢复 re-collection 重新收集 re-count 重算 re-cover 再覆盖 re-create 重新创作 re-creation 再创造 re-dress 再穿⾐ re-echo 回声 re-edify 重建 re-edit 重新编辑 re-entry 重返 re-form 重排格式 re-lay 再铺设 re-lease 再出租 re-sort 再分开 re-try 再试 re. 参考 reach for 伸⼿拿东西 reach out 伸出 reach 达到 reach-me-down 现成的 react against 反抗 react on 起作⽤于 react to 起反应 react 起反应 reactance 电抗 reactant 反应物 reaction engine 喷⽓发动机 reaction shot 脸部特写镜头 reaction 反应 reactionary 反动者 reactionism 反动思想 reactionist 反动分⼦ reactivate 恢复活动 reactive circuit 反馈电路 reactive coil 电抗线圈 reactive 反应的 reactively 反动地 reactivity 反应 reactor 反应堆 read a dream 圆梦 read about 阅读⽽知 read aloud 朗读 read back 重复 read between the lines 体会⾔外之意 read for 攻读 read in 读⼊ read into 含义 read me ⾃述⽂件 read one's plate 做饭前祷告 read only 只读 read out 宣读 read over 读⼀遍 read the Riot Act 宣读骚动取缔法令 read through 读⼀遍 read up 熟读 read 读 read-in 写⼊ read-mostly memory 可改写的只读存储器 read-only file 只读⽂件 read-only memory 只读存储器 read-only recommended 建议只读 read-only 只读 read-through 通读 read-write head 读写头 read-write 读写 readability 易读 readable 易读的 readableness 值得⼀读 readapt 重新适应 readdress oneself to 重新着⼿于 readdress 使重新着⼿ reader 读者 reader-printer 阅读印刷机 readership 读者 readily 乐意。

英语新词汇与常用词汇的翻译-40

英语新词汇与常用词汇的翻译-40

dishwash 洗碗盘 dishwasher 洗碗机 dishwater 洗碟的⽔ dishwatery 乏味的 dishy 有魅⼒的 disilicate ⼆矽酸盐 disilicide ⼆矽化物 disillusion 醒悟 disillusionary 令⼈失望的 disillusionize 使幻灭 disillusionment 幻灭 disimmure 解放 disimpassioned 平静的 disimprison 释放 disimprisonment 释放出狱 disincentive 妨碍活动的 disinclination 厌恶 disincline 不愿 disinclined 不愿的 disincorporate 解散法⼈组织 disinfect 消毒 disinfectant 消毒剂 disinfection 消毒 disinfector 消毒器具 disinfest 驱除害⾍ disinflation 制⽌通货膨胀 disinformation 故意的假情报 disingenuous ⽆诚意的 disingenuously 不诚实地 disinherit 剥夺继承权 disinheritance 废嫡 disinhume 挖掘 disinsection 昆⾍扑灭 disintegration ⽡解 disintegrative 分裂 disintegratively 使分裂地 disintegrator 分解者 disinter 掘出 disinterest ⽆兴趣 disinterested ⽆私的 disinteresting 索然⽆味的 disinterment 挖掘 disintoxicate 为……解酒 disinvestment 蚀本 disinvitation 取消邀请 disinvite 取消邀请 disject 使裂开 disjection 使裂开 disjoin 分开 disjoint 脱节 disjunct 分离的 disjunction 分离 disjunctive conjunction 反意连词 disjunctive 分离性的 disk cache 磁盘⾼速缓存 disk cluster 磁盘簇 disk commands 磁盘操作命令 disk compression programs 磁盘压缩程序 disk controller 磁盘控制器 disk drive 磁盘驱动器 disk farm ⼤容量磁盘 disk formatting 磁盘格式化 disk head seek 磁盘磁头寻道 disk interleaving 磁盘交叉因⼦ disk partition 磁盘分区 disk sector 磁盘扇区 disk transfer time 磁盘传输时间 disk 磁盘 diskcomp 以磁道-磁道⽅式⽐较软盘的内容 diskcopy 将⼀软盘的内容以磁道-磁道⽅式复制到另⼀软盘 diskdupe 拷贝⼯具 diskette 软盘 diskpark 驱动器归位 disleave 使失去叶⼦ dislike 讨厌 dislikeful 令⼈嫌恶的 dislocate 脱⾅ dislocation 混乱 dislodge 驱逐 dislodgment 赶出 disloyal 不忠的 disloyally 不诚实地 disloyalty 不忠实 dismal 阴沉的 dismally 阴暗地 dismantle 拆除 dismast 夺掉桅杆 dismay 沮丧 dismayful 令⼈丧胆的 dismayingly 令⼈沮丧地 dismember 肢解 dismemberment 分割 dismiss from 解雇 dismiss 解散 dismissal wage 遣散费 dismissal 解雇 dismissible 可解雇的 dismission 免职 dismissive 表⽰轻视的 disnature 使不⾃然 Disney world 迪斯尼世界 Disney 迪斯尼 Disneyland 迪斯尼乐园 disobedience 不服从 disobedient 不服从的 disobey 违反 disoblige 失望 disobliging 不亲切的 disoperation 侵害作⽤ disoperative 不合作的 disorder 杂乱 disordered 混乱的 disorderliness ⽆秩序 disorderly cordnct 妨害治安⾏为 disorderly 混乱的 disorganization 组织的破坏 disorganize 扰乱 disorganized 紊乱的 disorient 失去⽅向感 disorientate 使失去⽅向感 disorientation 定向⼒障碍 disoriented 不明⽅向 disown 否认 disparage 蔑视 disparagement 轻视 disparager 毁谤者 disparaging 蔑视的 disparagingly 以贬抑的⼝吻 disparate 全异的 disparity 不⼀致 dispark 开放 dispart 分 dispassionately 不动感情地 dispatch rider 通信员 dispatch 分派 dispatchbox 公⽂递送箱 dispatcher 调度程序 dispauperization 使不再为贫民 dispauperize 使不再为贫民 dispeace 不安 dispel 驱散 dispend ⽤ dispensability 可分配 dispensable 可有可⽆的 dispensary 诊所 dispensation 分配 dispensatory 处⽅集 dispense with 免除 dispense 分发 dispenser 药剂师 dispenses 分配 dispeople 消灭居民 dispermous 具双种⼦的 dispersal 散布 dispersant 分散剂 disperse 分散 dispersed phase 分散内相 dispersed 被驱散的 dispersedly 分散地 dispersedness 分散 dispersibility 可分散性 dispersible 可分散的 dispersion 散布 dispersive 分散的 dispersoid 分散体 dispiteous 残忍的 displace 位移 displaced person 难民 displacement 位移 display as icon 以图标显⽰ display equation on chart 在图表中显⽰公式 display inline images command 显⽰内嵌之图象命令 display options 显⽰选项 display R-squared value on chart 显⽰R平⽅值 display status 显⽰状态 display syntax errors 显⽰语法错误 display usage 显⽰⽅式 display 陈列 displease 使不快 displeasing 不愉快的 displeasure 不愉快 displume 夺去虚饰 dispope 剥夺尊严 disport 玩耍 disposable 可任意使⽤的 disposal 处理 dispose for 使倾向于 dispose of 处理 dispose 处理 disposed 愿意 disposedly 威风地 disposition 部署 dispositioned 有某种性情的 dispossess 霸占 dispossessed ⽆依⽆靠的 dispossession 剥夺 disposure 处理 dispraise 指责 disprivilege 使失去权利 disprize 轻蔑 disproduct 有害产品 disproof 反证 disproportion 不均衡 disproportional 不相称 disproportionally 不相称地 disproportionate 不成⽐例 disprovable 可证明为误的 disproval 反证 disprove 反驳 disputability 有讨论余地 disputable 有讨论余地的 disputably 有讨论余地 disputant 争论者 disputation 争论 disputative 爱争论的 dispute 纠纷 disputed 争议 disputer 争论者 disqualification 剥夺资格 disqualify from 使不合格 disqualify 使丧失资格 disquiet 忧虑 disquieting 令⼈不安的 disquietingly 令⼈⼼烦地 disquietude 不安 disquisition 专题论⽂ disquisitive 研究的 disrate 使降级 disregard 不理漠视 disregardful 不顾的 disrelation 不相⼲ disrelish 讨厌 disremember 忘记 disremembrance 忘记 disrepair 失修 disreputable 声名狼藉的 disrepute 坏名声 disrespect 失礼 disrespectable 不值得尊重的 disrespectful 失礼的 disrobe 使脱光 disroot 连根拔除 disrupt 使中断 disruption 中断 disruptive 使破裂的 dissatisfaction 不满 dissatisfactory 不满意的 dissatisfied 不满意的 dissatisfy 使不满 dissaving 负储蓄 disseat 使离座 dissect 解剖 dissected 切开的 dissectible 可仔细分析的 dissecting room 解剖室 dissection 解剖 dissectional 仔细分析的 dissective 仔细分析的 dissector 解剖者 disseisin 侵占 disseize 侵占 disseizor 强夺者 dissembler 伪君⼦ disseminate 散布 dissemination 分发 disseminative 散布的 disseminator 传播者 disseminule 传播体 dissension 异议 dissent 异议 dissenter 反对者 dissentient 反对的 dissenting 不同意的 dissentious 好争论的 dissepiment 隔膜 dissertate 论述 dissertation 论⽂ dissertator 论述者 disserve 危害 disservice 伤害 dissever 割裂 dissidence 意见不同 dissident 反对的 dissilient 爆裂的 dissimilar 不同的 dissimilarity 不同 dissimilarly 不同地 dissimilate 变得不同 dissimilation 异化 dissimilitude 相异 dissimulate 掩饰 dissimulation 掩饰 dissimulator 伪善者 dissipate 驱散 dissipated 沉迷于酒⾊的 dissipator 浪⼦ dissociability 可分离 dissociable 不爱交际的 dissociableness 孤癖 dissociably 可分离地 dissocial 反社会的 dissociate from 使分离 dissociate 分离 dissociation 分离 dissociative 分离的 dissolubility 可溶性 dissoluble 可溶解的 dissolute 放荡的 dissolutely 放荡地 dissolution 分解 dissolvable 可溶解的 dissolve 溶解 dissolvent 有溶解⼒的 dissolving view 渐隐画⾯ dissolving 毁灭性的 dissolvingly 毁灭性地 dissonance 不⼀致 dissonant 不谐和的 dissuade from 劝⽌某⼈做 dissuade 劝阻 dissuasion 劝阻 dissuasive 劝戒的 dissyllabic ⼆⾳节的 dissyllable ⼆⾳节的单字 dissymmetrical ⾮对称的 dissymmetry 不对称 Dist Atty District Attorney 地主检察官 distad 向远侧 distal 末梢的 distance from bottom 底部距离 distance from top 顶部距离 distance 距离 distanceless ⽆远近的 distant 远的 distaste 讨厌 distasteful 味道不佳的 distemper ⼤瘟热 distempered 不健全的 distemperedly 不健全地 distemperedness 不健全 distend 扩⼤ distensibility 膨胀性 distensible 扩⼤的 distensile 会膨胀的 distension 膨胀 distent 膨胀的 distention 膨胀 disthrone 废 distich 对句 distichous ⼆列的 distichously ⼆列地 distil 蒸馏 distill 蒸馏 distillable 蒸馏⽽得的 distillage 蒸馏⽽得之物 distilland 被蒸馏物 distillate 精华 distillation flask 蒸馏烧瓶 distillation 蒸馏 distillatory 蒸馏器 distilled water 蒸馏⽔ distilled 蒸馏得来的 distillery 蒸馏间 distilment 蒸馏法 distinct 清楚的 distinction 区别 distinctive 与众不同的 distinctively 区别地 distinctly 清楚地 distinctness 不同 distingue ⾼尚的 distinguish A from B 区别A和B distinguish between 区别 distinguish from 区别 distinguish oneself 使杰出 distinguish 区别 distinguishability 可区别性 distinguishable 可区别的 distinguished 的 distinguishing 有区别的 distinguishingly 特殊地 distort 弄歪 distorted 扭歪的 distortedly 被歪曲地 distortedness 扭歪 distortion 扭曲 distortionist 漫画家 distortive 曲解的 distract from 转移 distract 转移 distracted ⼼烦意乱的 distractible 易于分⼼的 distractingly 精神涣散地 distraction 娱乐 distractive 分散注意⼒的 distractor 错误选择 distrain 扣押 distrainee 被扣押⼈ distrainer 扣押⼈ distrainment 扣押 distraint 扣押 distraite ⼼不在焉的 distraught 发狂的 distress call 遇险信号 distress merchandise 廉价出售的商品 distress rocket 遇难⽕箭 distress selling 廉价出售 distress warrant 扣押令 distress 悲痛 distress-gun 遇险信号炮 distress-rocket 遇险信号⽤⽕箭 distress-warrant 扣押令状 distressed 哀伤的 distressful 使苦恼的 distressing 悲伤的 distributary 分流 distribute 分发 distributed database 分布式数据库 Distributed List 同⽤户名和信箱地址 Distributed System 分布式的计算机系统 distributed 分布式的 distributee 分配遗产受益⼈ distributing 分配 distribution 发布 distributism 分产主义p > / p >。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
二、英语新词的构成及翻译 1.旧词新义 有些词语在原有义项的基础上会出现新的意义,而 且通常新的义项与旧有的词义有一定的联系。 翻译时,如 果词语的新旧词义及新旧词义之间的联系都是各文化通 用的,可以直接翻译成旧的词义,新的词义通过隐喻隐含 在旧的词义之中。 但是这种新旧词义一一对应的情况并 不多见。 很多情况下,要用汉语的对应语表达新的词义。 例如,crane原义指“鹤”,新义是“起重机”。 但汉语中“鹤” 并没有“起重机”的意思,因此要译为汉语的对应词“起重
关键词: 英语新词 构成 翻译
现代社会日新月异,新思想、新发明、新事件层出不 穷。 语言为了适应社会发展变化的需要,也在不断地发生 着变化。 其中最显著的是词汇的变化,而新词的出现则是 词汇变化的重要内容。 新词的出现丰富了语言的表现手 段,增强了语言的表现力,扩大了人们的视野,促进了知识 的交流和社会的进步。 随着全球化的进展,作为国际语言 的英语不断向其他语言输出新的词汇,这些词汇的翻译构 成了译入语中新词的一个重要来源。汉语中的部分新词正 是这样产生的,而且新词的数量还在不断地迅速增加。
5.缩略语新词 在翻译缩略词新词时, 除非译文的阅读对象是专业 人士,可以采取不译的方法,即除保留原文的缩略词不译 外,一般要将缩略语新词的具体含义译出,如AI(artificial intelligence)译为“人工智能”,EEO(equal employment opportunity)译为“均等就业机会”,MRE(meals ready to eat) 译为“快餐”,WAG(wives and girlfriends)译为“足 球 明 星 奢侈张扬的太太团”。 但是随着全球化的进展和东西方文 化交流的加深,有些缩略语新词已成为家喻户晓的词汇, 如NBA,WTO,SARS,VCD等,可以不必翻译,直接在译文 中使用英语的缩略语。 还有一些则是用音译法来翻译英 语的缩略语新词 , 如AIDS (acquired immune deficiency syndrome)译为“艾滋”,RADAR(radio detection and ranging)译 为 “雷 达 ”,后 者 甚 至 都 已 被 人 们 接 受 为 一 个 词 ,而 不知道它本来是缩略语。 6.混成词新词 两 个 词 合 成 为 一 个 词 称 为 混 成 词 (朗 文 ,2004:D6)。 混成词是通过各取两个词的一部分构成的, 表达的是两 个词意思的综合。 现代英语中的新词许多是通过这种方 式构成的, 翻译成汉语时只需将构成混成词的原来两个 词的意思相加即可,如neizen由net(网)和citizen(公民)混 合 而 成 ,译 为 “网 民 ”,smog由smoke和fog混 成 ,译 为 “烟 雾”,sitcome源于situation和comedy,译为“情景喜剧”。 但是在翻译混成词时,有时也需要进行适当的调整, 使 之 符 合 汉 语 的 习 惯 , 更 加 简 洁 , 如 stagflation 由 stagnation(停滞)和inflation(通货膨胀)混成,译为“滞胀”,表达 的 意 思 既 全 面 又 简 洁 ,imagineer 由 imagination 和 engineer 构成,译为汉语中本来就有的“点子大王”读者更容易明 白,而不是让人似懂非懂的“想象工程师”。 如果简单地将混成词的两个构成成分的意思相加而 引起读者误解或不解时,则要增加必要的解释,使翻译出 来的汉语意思清楚明确。 如medicide由medical和suicide 混成,译为“医疗自杀”使人不知所云,而“医助安乐死”则 清楚地表达了这个词的意思。 三、结语 英语新词翻译有时还有这样的现象,即由两种翻译方 法翻译的创新词译文同时并存。比如outlet表示廉价经销店 时,有的采取意译的方法译为“折扣店”,有的采取音译的 方法译为“奥特莱特”。 到底两种译法哪种会经受住时间的 考验,沉淀下来成为汉语词汇的一员,还有待时间的证明。 新词是活跃在语言边缘的词汇, 它们中有的由于社 会发展和人们的需要而成为一般词汇中的一员,有的则随 着时间的流逝而消逝。译者对待新词的态度应既不偏好又 不反感,而应采取一种中立的态度。 新词是语言发展过程
2009年8月号下旬刊 ○ 语言文学研究
试论英语新词的翻译
茹静
(盐城工学院 人文学院,江苏 盐城 224051)
摘 要: 随着社会的发展,英语中新词的数量正在 迅速增加,在翻译工作中译者经常会遇到翻译英语新词的 问题。 本文首先讨论了英语新词的定义及特点,其次根据 英语新词的构成方式分别讨论了翻译这些新词的方法,最 后提出译者对待英语新词的职责是要准确并尽可能简练 地把它们翻译出来。
又如“mouse”,原义为“老鼠”,新义是计算机手控光标, “鼠标”的汉译则将旧义和新义结合了起来,创造了一个对 应词。 这一译法既保留了原文的形象性(鼠标由于形似老鼠 而得名mouse),又表明了它的用途,实在是高明的翻译。
2.创新词 创新词是指新造的词。创新词的翻译方法一是音译, 如clone译为克隆,bit译为比特等。 当今新造词的一个重 要来源是品牌或商标名称。 品牌或商标名称常采取音译 的方法, 如McDonald’s译为麦当劳,Chrysler译为克莱斯 勒。 但是在采用音译法时,也要考虑新词的所指,仔细斟 酌汉字的选择,避开可能引起负面联想的汉字,尽量译得 好听、上口,最好还能与词语的所指有某种关联,或显示 词语所指的某种特性。 这方面有不少成功的例子,如 Coca-Cola ( 可 口 可 乐 ),P&G ( 宝 洁 ),gene ( 基 因 ),TOFEL (托福),bungie(蹦极)等。值得注意的是,采取音译法翻译 的英语新词多是名词。 在很多情况下,品牌和商标还可以 不必译出,在译文中直接使用英语名称。 除了采取音译和不译的方法外, 还有大量的新词需 要译者在深入理解原词的基础上, 创造出符合汉语习惯 的对应语,在对应语空缺的情况下,还要进行解释,以便 让读者明白词语的意义。 如spam译为“垃圾电邮”,latte译 为 “牛 奶 咖 啡 ”,hapa解 释 为 “有 亚 裔 血 统 的 美 国 人 ”, taqueria解释为“墨西哥食品快餐店”等。 3.派生词新词 派生词新词占英语新词的大多数。 派生词通过增加 词缀形成新词。 派生词新词多为科技术语,许多发明创造 都是采用这种方法命名的。 如television是由vision加前缀 tele-形成的。 派生词新词的翻译一般是将词根和词缀分 别翻译, 然后合在一起。 如cybercrime, 将 “cyber-”和 “crime”分 别 译 为 “网 络 ”和 “犯 罪 ”, 合 在 一 起 就 是 “ 网 络 犯罪”。 用这种方法翻译的派生词新词有许多, 如:micromanage (微观管理),multi-tasking (多重任务处理); nanotechnology ( 纳 米 技 术 ),pacifism ( 和 平 主 义 ),globalization(全球化),等等。有时在翻译派生词新词时,也根据 汉语的习惯进行适当的调整,如television中tele-表示“远 程 ”,但 译 为 汉 语 时 ,调 整 为 “电 视 机 ”,而 不 是 “远 视 机 ”。 又如brainiac指整天思考高深问题,但不善于与普通人交 往 、异 常 聪 明 的 人 , 是 由 brain ( 大 脑 ) 加 后 缀 -iac 构 成 的 , 一般译为“怪才”,“大脑”根本就没出现。 4.复合词新词 在英语新词中许多是由复合构词法构成的。 复合法
总之,英语冠词的用法是非常复杂的,其影响因素众 多 ,既 包 括NP可 数 性 及 单 复 数 ,母 语 迁 移 ,学 习 者 英 语 水 平及中介语知识的不完整性, 又包括学习者的目的语水 平及其母语背景等。
参考文献: [1]Dulay,H.& Burt,M.Natural sequences in child second language nguage Learning,1974, (24): 37-53. [2]Bickerton,D.Dynamics of the Creole system.Cambridge:Cambridge University Press,1975:214-236. [3]Pica,T.The article in American English:What the textbooks don’t tell us?MA:Newbury House,1983:120-125. [4]蔡金亭,吴一安.中国大学生英语冠词使用研究[J]. 外语教学与研究,2006,(4):243-250. [5] 阎 丽 莉 . 中 国 学 生 英 语 冠 词 习 得 初 探 [J]. 外 语 教 学与研究,2003,(3):210-21. [6]蔡金亭,吴一安.中国大学生英语冠词使用研究[J]. 外语教学与研究,2006,4:243-250.
基金项目:宁夏师范学院2008年校级科研项目(YB08 018)。
59
○ 语言文学研究 2009年8月号下旬刊
机”。 在汉语没有合适的对应语的情况下,可以把新词义 解释出来。 如candy除“糖果”这一意义外,还可指“使人轻 松的东西”,像brain candy,就指使脑子轻松的东西。 如: Most video games are just brain candy.这句话可译为:大多 数电子游戏只不过是 放 松 脑 子 的 玩 意 儿 (朗 文 ,2004: D19)。 事实上,“candy”这一新意义是通过隐喻的途径获 得的。 隐喻的固定使词的隐喻意义成为词语的一个义项。 在翻译时,由于“糖果”在汉语中并没有获得“candy”在英 语中的这一意义,如果译为“大脑糖果”,可能使人不知所 云。 因此,将这一意义解释出来,“使大脑轻松的东西”或 “大脑轻松剂”是比较可行的方法。 当然,译法也不是绝对 的。 如果受英语影响,“糖果”在将来也获得“使人轻松的 东西”的意义,成为人们普遍接受的义项,就可以直接译 为“大脑糖果”,既达意,又简洁。
一、英语中的新词及其特点 新词(Neologism)是指新造的词 语 或 获 得 新 词 义 的 本来就已经存在着的词语。 (Newmark,2001:140)在英语 中, 词可以分为封闭类 (the closed-class) 和开放类(the
相关文档
最新文档