国际贸易表示品质的方法.
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
要点评析: 根据《公约》规定,卖方需要按照合同约定 的数量、品质规格交货,并按照合同规定的方式 包装或者装箱,如果没有按照规定,卖方需承担 违约责任。 通常合同中的包装条款针对包装方式或包装材料 的规定,对于每个包装的数量,属于双方特殊的 约定。如果双方约定卖方没有按照规定数量装箱, 买方有权拒收货物,则本案例中买方可以拒收整 批货物。但是案例中只是约定每箱的听数,一般 认为卖方属于一般违约,所以买方只能提出索赔, 不能以包装不符合合同规定为由拒收整批货物。
( French perfume, German beer, Changbai Mountain ginseng, Jinhua ham )
案例3:
合同规定水果罐头装入箱内,每箱30听。 卖方按合同规定如数交付了货物,但其中 有一部分是装24听的小箱,而所交货物的 总听数,并不短缺。可是,买方以包装不 符合合同规定为由拒收整批货物,卖方则 坚持买方应接受全部货物,理由是经买方 所在地的公证人证实:不论每箱是装24听 或30听,其每听市场价格完全相同。于是 引起诉讼。对此,你认为法官应如何判决? 依据何在?
以文字说明表示商品品质( To indicate the quality of the goods )
说明书和图样 ( description
and illustration )
技术密集型产 品
( Technology intensive products )
格力1.5匹挂机, 3匹柜机.
商标或牌名 ( Brand or brand name ) 地理标志或产地 名称 ( Geographical indication or place of origin ) 法国香水、德国 啤酒、长白山人 参、金华火腿
案例分析: 卖方避免对交易货物的品质承担双 重担保义务(既凭规格又凭样品);虽卖方电文 中告诉对方货物与样品相似,而不是完全相符, 但买方有权保留所赔的权利;买出具品质比样品 低7%的证明,虽不符合实情,卖方拿不出留存 样品,故要赔偿600英镑.
(二)以说明表示商品品质(To indicate the quality of the goods)
( Where the sample can not do exactly the same product, generally should not be traded with the sample .)
在实际业务中,按样品提供者的不同,可分 为下列几种 (In the actual business, according to the
(1)凭商品规格买卖(Sale by Specification of Goods) (2)凭商品的等级买卖 ( Sale by Grade of Goods) (3)凭商品的标准买卖 ( Sale by Standard of Goods) ① 良好平均品质( Fair Average Quality, FAQ) ② 上好可销品质 ( Good Merchantable Quality, GMQ) (4)凭说明书和图样买卖 ( Sale by Illustrations) (5)凭商标或牌号买卖 ( Sale by Trade Mark or Brand) (6)凭产地名称买卖( Sale by Origin)
样品是指从一批商品中抽出来的或由生产、使用部 门设计、加工出来的,足以反映和代表整批商品质量的 少量实物。 Samples are drawn from a group of goods or by the production, use of the Department of design, processing out, enough to reflect and represent the quality of the whole batch of goods. 凡是以样品表示商品质量并以此作为交货依据的, 称为凭样品买卖。 Where to sample said commodity quality as the basis of delivery, said the sale by sample.
3、
(6)凭产地名称买卖( Sale by Origin)
(一)以实物表示商品品质(To express the quality of goods in kind)
以实物表示商品品质的方法,是指以作为 交易对象的实际商品或以代表商品品质来表 示商品的品质。 1、 A method of representing the quality of a product in kind by means of the actual commodity of the transaction object or the quality of the goods to 2、 represent the quality of the goods. 以实物表示商品质量通常包括凭成交商 品的实际品质和凭样品两种表示方法。 3、 In kind said commodity quality usually includes by Actual Quality of traded goods and by Sample two methods.
Method for Representing Quality
表示品质的方法
杨婷婷
以实物表示商 品品质(To express the 看货买卖(Sale by Actual Quality ) quality of goods in kind) 凭样品买卖(Sale by Sample) (1)凭商品规格买卖(Sale by 1、 Specification of Goods) (2)凭商品的等级买卖 ( Sale by Grade of Goods) 良好平均品质( Fair Average 以说明表示商 2、 by Quality, FAQ) (3)凭商品的标准买卖 ( Sale 品品质(To Standard of Goods) 上好可销品质 ( Good indicate the Merchantable Quality, GMQ) quality of the (4)凭说明书和图样买卖 ( Sale goods) by Illustrations) (5)凭商标或牌号买卖 ( Sale by Trade Mark or Brand)
1、看货买卖(Sale by Actual Quality )
看货买卖是根据现有商品的实际品质进行的交易。 Looking at the trade is based on the actual quality of existing goods transactions.
2、凭样品买卖(Sale by Sample)
凡以文字、图表、相片等方式来说明商 1、 品的质量者,均属凭说明表示商品质量的范 畴。 Where the text, graphics, photographs 2、 and other means to illustrate the quality of the goods, are represented by description of the scope of the quality of goods. 3、
[案例1]
案例分析:
该出口公司没有充分的理由拒绝赔偿。因为 卖方行为已经构成双重保证。在国际贸易中,凡是既凭样品买 卖,又凭说明买卖时,卖方所交货物必须既符合样品要求,同 时又符合说明要求,否则,买方有权利拒收货物。本案中,合 同规定水分为14%,杂质不超过2.5%。以此来看,双方是凭说 明进行买卖,我方所交货物只要符合合同规定就算履行义务。 但是,我方在成交前向对方寄送过样品,并且没有注明“参考 样品”字样,签约后又电告对方所出运货物与样品相似,买方 有理由认为这样业务既凭样品又凭说明进行交易。因而买方检 验货物与样品不符,有权索赔。 本案例启示我们: (1)在国际贸易中,若向对方邮寄 参考样品,一定注明“参考”字样。 (2)对于卖方在签订 合同时,如能用一种方法来表示品质的,尽可能不要再提供其 他的可能与前一种品质表述方法不太一致的表示品质的方法, 以免买卖双方就此产生争议与纠纷。 (3)对于买方来说, 如果要用几种方法来共同约束的话,要尽可能在合同中订明, 以维护自己的利益。
( Consignment, Auction ) 鲜活商品、古董、工艺 品、字画( Fresh goods, crafts, antiques, calligraphy and painting )
寄售、拍卖
凭样品买卖 (Sale by Sample )
凡样品不能做到完 全一致的商品,一 般不宜凭样品买卖.
Thanks!
我国某出口公司向英国出口一批大 豆,合同规定:“水份最高为14%,杂质不 超过2.5%。”在成交前,该出口公司曾向买 方寄过样品,订约后该出口公司又电告买方 成交货物与样品相似,当货物运至英国后买 方提出货物与样品不符,并出示了当地检验 机构的检验证书,证明货物的品质比样品低 7%,但未提出品质不符合合同的品质规定。 买方以此要求该出口公司赔偿其15000英磅 的损失。请问:该出口公司是否该赔?本案 给我们什么启示?
以实物表示商品品质(To express the quality of goods in kind)
看货买卖wenku.baidu.com(Sale
by Actual Quality )
实际品质 (Actual Quality )
凭卖方样品买卖 (Sale by Seller’s Sample) 凭买方样品买卖 (Sale by Buyer’s Sample) 对等样品 (Counter Sample)
different sample providers, can be divided into the following): (1)凭卖方样品买卖(Sale by Seller’s Sample) (2)凭买方样品买卖(Sale by Buyer’s Sample) (3)对等样品(Counter Sample),亦称“回样” (Return Sample)或“确认样品”(Confirming Sample) (4)参考样品(Reference Sample)
[案例2]有一年我国外贸公司向德国出口大
麻一批,合同规定水分最高15%,杂质不 超过3%,但在成交前,我方曾向对方寄 过样品,合同订立后我又电告对方“成交 货物与样品相似”。货到德国后,买方出 具了货物品质比样品低7%的检验证明, 并要求赔偿600英镑的损失。我方拒绝赔 偿,并陈述理由说:我批商品在交货时是 经过挑选的,因为是农产品,不可能做到 与样品完全相符。但也不至于比样品低 7%。 问题: 我方失误在哪里?是否可 以该商品并非凭样成交为由而不予理赔?