第2章 国际商业贷款合同
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(2)借款人提出的提款 ( 2 ) t h e p r o p o s e d 日应为提款期间银行工 drawdown date is a 作日 Banking Day in the Drawdown Period;
(3)借款人在提款日之 (3)(not applicable to the first drawdown ) the 后的5个工作日内不能 Borrower may not 请求另一笔提款,第一 request another 次除外 drawdown within five Banking Days after the previous drawdow n 13 date;
利差倒挂
• 倒挂,拿中美利差倒挂来说,2008年以前 ,美国金融市场的利率是高于中国金融市 场利率的,2008年1月22日、30日,美联 储(美国联邦储备委员会)出于本国经济 利益考虑的救赎行动——史无前例地8天内 接连两次降息,而我们中国则正在升息, 结果是使中国金融市场的利率高于美国, 这就形成了中美利差倒挂。所以利差倒挂 就是现在的利率差与原来的利率差相反。
20
利差(Cost of carry):
• 利差是指诸如债券或国库券等现货金融工 具所带来的收益与该项投资的融资成本的 差额。利差,顾名思义,就是利率之差。 利差倒挂会使一些国际游资(hot money )从原来利率高的国家流动到现在利率高 的国家,比如在美联储两次降息后,因为 狂泻近千点的中国股市马上有了积极反应 。
6
国际商业贷款合同(International Commercial Loan Agreement)是指发生在 不同国家的当事人之间因贷款而签署的法律文 件。 • 国际商业贷款合同是国际商业贷款中最主 要的法律文件。 • 没有一部专门调整国际商业贷款问题的国 际公约。也很少有哪个国家颁布有专门调整国 际商业贷款关系的完整法律。
7
国际贷款协议基本条款
• • • • • • • • •
8
来自百度文库
首部Title and Preamble 定义Definiton 贷款货币Loan Currency 贷款数额Amount 贷款期限Final Maturity 贷款利息Interest 贷款费用Fees and Expense 贷款的用途Use of Proceeds 先决条件Conditions Precedent
17
循环贷款的提前还款
• 循环贷款的定义:是银行为有日常流动周 转资金需求的客户设计的一种贷款产品。 银行按照企业经营规模核定可以给予企业 的流动资金贷款额度,一般一年签订一次 合同,约定最高借款额,企业分次申请使 用资金时,即以填写借据方式上帐,在约 定期间内,企业可随借随还。 • 循环贷款中,借款人应在规定的还款日还 款。
• 支付利息的间隔通常 可以为一个月、三个 月或者六个月。第一 个利息期从第一个提 款日起算。而随后的 提款日从前一个利息 期的最后一天起算。
23
• the duration of each Interest Period applicable to each Facility shall be[one, t w o o r three]months .T h e first Interest Period begins on the drawdown date and the subsequent Interest Periods begin on the last d a y o f t h e i m m e d i a t e l y
• • •
25
• All payments to be made by the Borrower to the Lender hereunder • 借款人要保障 shall be made free and clear of and 贷款人所收取 without deduction(扣减) for or on 的利润是纯利 account of tax unless the Borrower 润,不会因税 is required to make such payment 收而被扣减。 s u b j e c t t o t h e d e d u c t i o n o r • 若要因此扣减 withholding of tax, in which case ,借款人要支 the sum payable by the Borrower in 付的额度要增 respect of which such deduction or 加到能保证, withholding is required to be made 贷款人在支付 shall be increase to ensure that, 了相关税费以 after the making of the required 后所剩收入相 deduction or withholding, the 当于交税以前 Lender receives and retains a net 所得。 26 sum equal to the sum which it
• 借款人提出的贷款数 额应首先经银行同意 ,其数额不高于有效 融资额的数额或者等 同于有效融资额的数 额。
• 融资的利息期与贷款 合同一致
14
(4)the proposed amount to be drawn is an amount agreed with the Bank which is less than the amount of the Available Facility on the proposed drawdown date; • (5)the Interest Period of the Facility is in compliance with the Loan Agreement;
3
案例
• 山西安泰集团股份有限公司控股75%的子 公司山西宏安焦化科技有限公司与世界银 行集团主要成员国际金融公司(IFC)将于 2004年5月25日在上海举行为期十年、总金 额为7000万美元的国际商业贷款协议的签 字仪式。此项协议在报请国家外汇管理部 门办理外债登记手续后生效
4
鸿润(集团)有限公司贷款合同纠纷案
• 1995年5月10日,香港中成财务有限公司(下称 “中成公司”)与香港鸿润(集团)有限公司( 下称“鸿润集团”)签订《贷款合同书》,约定 :由中成公司借款港币1 000万元给鸿润集团,借 款期限为180天.还款日为1995年11月28日;利 息数额为港币90万元,利息按每90天计收一次, 每次港币45万元;手续费一次性计收1%为港币 10万元整,发放货款时收取;延期还款,以未还 金额每日计罚千分之五,逾期时间不得超过五天 ;鸿润集团提供一张港币1000万元和一张港币45 万元的180天远期和一张港币45万元的90天远期 可兑现公司支票给中成公司作质押。后借款人未 依约还款,贷款人上诉到广东省高级人民法院。 5
15
二、还款和提前还款
• 定期贷款的提前还款 • 借款人要在不少于一个月前用不可撤销的 书面形式通知银行并申请批准。 • 提前偿还的数额,须经银行认可,且借款 人不得重新借用。
16
• 广州某出口公司向香港汇丰银行借款800万 港币,约定在2008年1月4日提款,在2009 年1月4日还款,借款期一年。该出口公司 于2008年1月4日提款,2008年11月10日, 该公司已经回笼所有借款,欲在2008年11 月20日直接向银行还款。可否?
思考题
• 2009年12月1日,中国拉微化妆品有限公司与 美国花旗银行签订了借款100万美元的合同,合 同约定,借款期是9个月,拉微化妆品公司可于12 月30日之前向花旗银行在中国的任一分行提款. • 拉微化妆品公司于12月26日向在广州的花旗 银行发出提款通知书,12月29日,因拉微化妆品公 司所要进口的美国化妆品延期到境内,可以延期 付款,便向花旗银行提出撤销提款通知书. • 请问该案例中,拉微化妆品有限公司有何不当之 处?
第二节 税费事项条款
• 利息 • 费用 • 赋税
19
一、利息
• 利率通常由某一时期 的某个基础利率加上 约定的利差构成 • 国际商业贷款合同通 常要求借款人在每笔 贷款的每个利息期的 最后一天或该日期之 前支付利息。
• the borrower shall on the last day of each interest period applicable to each facility pay interest on such Facility at the rate to be determined by the Bank on the basis of the Base Rate(基础 利率) Plus Margin(利 差)
•
11
提取贷款 Drawdown
•
• 借款人应在提款 日期之前的五至 十个银行工作日 之内,发出书面 的提款通知书, 并且按该通知书 规定的日期、数 额和期限,以及 贷款合同规定的 条件提取款项。
12
The Borrower may make to draw from the Facility upon meeting t h e f o l l o w i n g conditions: • (1)not less than five Banking days before the p r o p o s e d d r a w d o wn therefor. Upon issue of the Notice of Drawdown, the Borrower shall be required to draw the
第一节
• 提取贷款 • 还款与提前还款
商务事项贷款
10
一、提取贷款
借款人在提款之前,首先 要向贷款人发出提款通知书 (notice of drawdown )。 • 提款通知书是借款人就具 体的某一笔借款的借款金额 、借款期限和提款日期等事 项而向贷款人发出的书面文 件。 • 提款通知书对借款人具有 法律约束力,并且一旦发出 借款人,不得单方撤销。
International Financial Law
国际金融法
第二章 国际商业贷款合同
International Commercial Loan Agreement
2
一、国际贷款的含义 二、国际贷款的分类 • 主体标准:商业-官方-联合 • 用途标准:普通-项目 • 期限标准:短期-中期-长期 • 其他标准
• • • • • • • • •
9
提款drawdown 贷款的偿还repayment 提前还贷prerepayment 陈述与保证representations and warranties 约定事项covenants 违约事件defaults 税收条款taxation 权利转让assignment 本票promissory note
• 广东省高级人民法院认为,本案应依最密切联系原 则确定本案主合同适用香港法律,并根据香港顾恺 仁律师事务所出具的《法律意见书》确认中成公司 与鸿润集团之间的贷款合同关系成立,对双方当事 人均有法律约束力,是有充分的事实和法律依据, 应予支持。贷款合同签订后,中成公司依约向鸿润 集团发放了借款港币1000万元,但鸿润集团只向 中成公司偿还利息港币145万元,其余借款本息均 没有按照双方约定的期限偿还,因此,鸿润集团的 行为已经构成违约,应承担相应的违约责任。关于 逾期利息的计算标准,原审法院根据双方当事人往 来函件的内容确定为年利率25%,各方当事人对此 没有提出异议,因此,应予确认。此后,中成公司 与鸿润集团对利息的减让没有达成新的合同,因此 ,应视为双方仍按年利率25%计算利息。
二、费用
• • 与贷款合同或判决有关的一切印花税、 公证费、登记费和其他税费,承担因不交 或延交上述税费的责任,偿还由此造成的 债务、费用、赔偿和开支,由谁承担?
24
三、税赋
• • 税赋谁承担? 国际商业贷款合同中订有免税和包税条 款,要求借款人承担本国税法规定的利息 所得税. 如借款人不接受此条款? 贷款行可能提高利率,以保证其净收入 不低于纳税前的水平。