从文体学视角看莎士比亚的十四行诗

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从文体学视角看莎士比亚的十四行诗

作者:刘旺余

来源:《文学教育》2012年第10期

内容摘要:莎士比亚的十四行诗在英国诗坛上占有重要的地位。她们思想感情深邃,语言优美、精练。本文主要从文体学视角对其诗歌主题、构型、节奏韵律、修辞手段等方面的特征进行研究,以发掘其十四行的魅力。

关键词:十四行诗文体学视角分析

1.引言

诗歌不同于一般文学作品,一般来说,诗不传授知识,不叙述真实事件和描写真实人物,诗歌强调想象,具有音乐性,其语言特别优美和精炼[1]。本文从文体学的视角阐释莎士比亚的十四行诗,以期更好地理解、欣赏其作品。徐有志认为诗人通常会充分利用语言的所有层面来吸引读者。[2]因此我们在欣赏一首诗时,通常会被其音韵学和字系学层面的声音和视觉所冲击、为其富有内涵词组的运用所折服、对其非惯常搭配和不规则词序所感叹、被其语义层面的压缩表达方式及修辞手段的灵活运用所震撼。莎士比亚的十四行诗在英国诗坛举足轻重。本文从文体学视角对其主题、构型、节奏、修辞手段等文体特征进行分析以发掘其魅力。

2.诗歌主题

莎士比亚十四行诗主要歌颂爱情和友谊。在莎翁眼中,友情弥足珍贵,甚至超过爱情。一般认为,其诗的第1到126首诗人歌颂友人(一位美貌的贵族男青年)的的美貌和他们的友谊;第127到152首是写给诗人的情人、一位黑肤女郎的。其他几首与主题无情节上的联系。诗人通过对一系列事物的歌颂,表达了他进步的世界观和艺术观;通过对友谊和爱情的歌颂,提出了他所主张的生活最高准则——真、善、美和这三者的结合。

3.诗歌构型

十四行诗体原是流行在民间的为歌唱而作的一种诗歌体裁,诞生在意大利。文艺复兴时期意大利诗人彼特拉克是最早的著名十四行诗作者,他用拉丁文写的十四行诗由两个四行组和两个三行组构成,即四四三三排列。传入英国以后,十四行诗逐渐繁荣,深受人们喜爱,后来人们把它改成了三个四行组和一个二行组,即四四四二排列。莎士比亚用的就是这种诗体。这种排列使诗更加紧凑集中,更好地发挥起承转合的性质,前三节围绕主题进行叙述、辩论或抒情。结论在最后两行,犹如画龙点睛,使主题更加明确,往往成为全诗的警句。

4.节奏

节奏主要由重读和轻读音节的有规律的重复组成。一个重读音节和一个或两个轻读音节搭配构成一个音步[1]。莎士比亚的十四行诗采用五音步十音节抑扬格。为了避免诗歌显得单调或为了强调某一个词,诗人不时变化重音。其诗歌节奏展示如下(轻读用“∨”表示,重读用“—”表示,音步用“—”表示)。

∨-| ∨ - | ∨ - |∨ - | ∨ - |

So long as men can breathe,or eyes can see,

∨- | ∨- |∨- | ∨ - | ∨ - |

So long lives this,and this gives life to thee.

通过使用节奏,该诗读起来悦耳动听,而通过节奏又起到了强调重要字词的目的,如18首第5行的hot,eye,heaven,shines,18首第14行的long,this,this,?life, thee。他的十四行诗大都如此。

5.修辞手段

5.1尾韵

诗歌用得最多的是尾韵,即两行或更多的行以押韵的词结束。诗歌的节奏和押韵决定了诗歌的音乐性。如莎士比亚的十四行诗读起来就十分和谐悦耳,它们节奏有规律、韵律整齐:每节的单行和双行都押韵。我们把每行的尾韵用字母a,b,c,d等表示,用同一字母的诗行相互押尾韵。如18首韵脚可以表示为abab cdcd efef gg。

尾韵不仅加强了诗的音乐性,还有助于诗的意思的表达。从这首诗的韵律的变化来看,莎士比亚的十四行诗基本可以分为四节,每个诗节在句法和意思上都是一个比较完整的单元。比如前三节,在读每一个诗节时,通过尾韵,读完前三行,根据尾韵就可以知道这个诗节不完整,一定要读到第四行才感觉这是一个完整的诗节,同时通过前三行也能预感第四行要表达的某种重要意思。

莎士比亚通过大量运用修辞手段,如头韵、歧义、明喻、词首脱落、拟人、交错重复、隐喻等,增强了诗的形象性和感染力。

5.2头韵

所谓头韵就是通过使用相同字母或声韵开头的一组词或一行诗歌。通过采用头韵可使整首诗在朗读时音律铿锵,节奏和谐。如12首就广泛运用了头韵,第一行中的两个c和两个t,分

别位于两个相邻的重读音节的开头,增强了诗的节奏感,朗读起来仿佛时钟有规律的滴答滴答声:

When I do count the clock that tells the time,

And see the brave day sunk in hideous night;

When I behold the violet past prime,

And sable curls all silver’d o’er with white;

5.3歧义

歧义是在特定的语境中有意识地利用一词多义的特点,造成语义分歧的修辞手段。运用歧义,可以使语言生动有趣,收到幽默诙谐、揭示矛盾、增加含义、引起联想等效果。莎士比亚在运用歧义时往往独具匠心,妙笔生花,在字里行间留给读者更多的思考,回味无穷。比如说138首的最后四行:

O,love’s best habit is in seeming trust,

And age in love loves not to have years told:

Therefore I lie with her and she with me,

And in our faults by lies we flattered be.

该诗主题是女友黑美人并不真正爱恋诗人,只是敷衍他,其实一味地追求他人,但发誓说她对诗人忠贞不二,诗人也假装相信她的忠实,两人同床异梦,这种相互欺骗的关系更加令人痛苦。如habit有“习惯”和“外衣”的意思,told有“提到”和“计算”的意思,lie有“撒谎”和“睡觉”的意思,flatter有“满足”和“欺骗”的意思,由这些词所构成的含混能很好地表达莎士比亚对爱情的独特见解。

5.4明喻

冯翠华把明喻解释为在至少有一个性质或特征相似的两个不同事物之间纯粹通过想象进行比较的修辞手段[3]。比如说以上诗篇诗人就把友人比作“夏日”。受海洋性气候的影响,英国的夏天是温暖而宜人的,是人们最舒服自在的感受。通过把友人比作“夏日”,让人觉得“友人”是如此地可爱而温和,而且使这种可爱与温和似乎变得触手可及,似乎人们都能拥抱夏日,拥抱友人。

相关文档
最新文档