简析河南方言里“中”的文化内涵
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
简析河南方言里“中”的文化内涵
【摘要】“中”这个词在河南方言里是个核心词,它的使用频率极高。本文简析了“中”的几种特殊含义及用法,并讨论了其所反映出的文化内涵,其中牵涉到中庸心理、封闭心理等。这一研究折射出文化心理对语言的影响,反映出方言词可以揭示不同的文化心态。
【关键词】河南方言;中;文化内涵
一、引言
美国著名语言学家萨丕尔(Edward Sapire)关于语言的定义是这样的:“语言是纯粹人为的、非本能的、凭借自觉地制造出来的符号系统来传达概念、情绪和欲望的方法。它是一种文化功能,不是一种生活遗传功能。”[1]由此可见,语言与文化的关系之大。语言是最重要的文化现象,是文化的载体,不同的语言反映不同的文化,通行于某一地域的方言自然就反映当地的社会历史文化。
本文试图以河南方言里的“中”为考察对象,将两者结合起来加以阐释。文中材料主要来自于古书文献及本人作为河南人的亲身经历与感受。需要说明的是:“中”并非只有河南人用,中原地区的一些其他地方也有用的,比如河北、山东的一些人,但是,运用最普遍最典型的是河南人,所以本文只论述河南人言语中的“中”。
二、河南方言里的“中”
河南方言与普通话相差实在不大,历史上北方官话很长一段时间以河南方言为标准来规范自己的词汇和语法系统。“中”在河南方言里是个使用频率极高的词汇,它不但包含了普通话里的所有含义及用法,并且较之普通话里的“中”,河南方言里的“中”意义更为复杂,而且语法功能和语用功能也非常特殊。
(一)形容词性的“中”
河南方言里的“中”可以充当形容词,一般表示对人或事物的肯定或积极的评价。此时,“中”位于句末,前面总要出现一个名词,构成“名+中”的结构。其意义基本上相当于“好”“行”“可以”“不错”。例如:“这件衣服中。”(意思相当于这件衣服好。)
“中”在充当形容词的时候,有以下几方面的特点:
1、形容词在句中主要做谓语和定语。但是河南方言里形容词性的“中”只能做谓语或谓语中心。河南方言里没有“中”做定语的例子。
2、“中”能受程度副词“很”“真”修饰。一般不受“非常”修饰。能受否定副词“不”
的修饰。例如:
(1)这小伙子文笔很中。(意思相当于这小伙子文笔非常好。)
(2)这辆车真中。(意思相当于这辆车非常好。)
(二)动词性的“中”
河南方言里,“中”有的时候具有动词性,它隐含着一个动作,而且这个动作常常和烹饪有关。例如:“妈,馍中了,都蒸了三十分钟了。”对于不懂河南方言的人,听到这些句子肯定会摸不着头脑。此时,“中”就相当于一个动补短语。“馍中了”意思是“馍蒸好/蒸熟了。”
动词性的“中”具有以下语法特点:
(1)“中”用于肯定句。后面往往加上一个“了”字,表示事情的完成。否定句时,“不中”前面往往有一个“还”字,后面不出现“了”。例如:“面条还不中。”
(2)不受程度副词修饰。
(三)“中”与“啊”连用构成感叹句,表达一定的感情色彩,既可以表示喜悦之情也可以表示愤怒之情。此时“中啊”后常常带人称代词或人名。“啊”读升调。例如:
(1)中啊小伙子,听说你考上北大啦!(表示喜悦之情)
(2)中啊你,翅膀硬了,不听话了!(表示愤怒之情)
(四)“中”与“啦”连用构成祈使句
河南方言里,表示禁止、请求意义的祈使句,常在句子的开头加上“中啦”,用来加强语气。这时,“中啦”后常常不接人称代词或人名。但也有特殊情况。“啦”读轻声或降调。
(1)中啦,你们别吵架了!(禁止意义)
(2)中啦,咱回家吧。(表示请求意义)
(五)“中”可以用于对问话的回答
“中”用于答话中,表示肯定的回答,一般位于答句的句首,用法同普通话中的“行,可以,好吧,嗯”。问句的内容是征求对方意见,希望对方给予肯定的回答。例如:“这件衣服借我穿穿吧?”“中,拿去吧。”
“中”用于回答别人时,其否定式是“不中”,一般位于回答句的句首。“不中”之后往往有明确的理由。例如:“你下午再来吧?”“不中,我下午有事,明天吧。”
“中”用于问句中,表示征求对方意见或建议,其形式是“中不中?”。经常位于问句的句末,“中不中”的意义同普通话中的“行吗/吧?”、“可以吗/吧?”等。“中不中”后往往不用疑问词“吗”、“吧”等。对“中不中”的回答,肯定形式是“中”,否定形式是“不中”。例如:“你看这样中不中?”“中!/ 不中,太大了!” 问句里的“中不中?”、“中不中呢/呐?”也常常用其省略形式“中不?”来替换。“中不”后一般也不用疑问词。
(六)“中”的重叠和连用”
1、两个“中”或三个“中”重叠,中间没有停顿表示非常愿意做某事或极为赞同某件事。例如:“明天我请你吃饭。”“中中,正好我没钱了。”
2、如果两个“中”或三个“中”连用,中间的停顿较长,这时,传达出的感情也就不太干脆利落,带有一些不耐烦的意味。“中”往往拖长音且是升调。例如:“张磊,你从餐厅回来时给我捎份刀削面吧!”“中,中,懒死你吧。”
3、用于答话中表示否定的“不中”可以连用或者重叠,其形式是“不中不中”,表示强烈的否定或者否定程度的加深。“不中不中”位于回答句的句首,用法同“不中”。例如:“急啥?等等看吧!”“不中不中,再等就没戏了。”
三、“中”的文化阐释
语言结构系统与一个民族的心理素质有关,这早已被证实。19世纪德国心理学家冯特认为:“人是社会的产物,人的心理具有社会性,而表达人们心理工具的语言也具有社会性。语言是为交际存在的,交际的目的是为了表达思想的,因此,语言是为交际过程所制约并带有心理烙印的一种符号系统。一个民族的词汇和文法本身,就能揭示这个民族的心理素质。”下面就从中原文化出发,探讨河南方言“中”的使用,这里所说的中原文化是指以河南为代表的狭义的中原文化。(一)中庸心理
从儒、道、佛思想到宋代理学,中庸心理贯穿始终。什么是中庸?简单说就是不偏不倚,调和折中。中庸之道在整个中华民族文化中留下了烙印,给河南人的印迹尤深,这是因为:道家的始祖老子是河南人;孔子虽出生在山东,大部分时间却在河南境内周游;玄学名士多为河南人,“竹林七贤”齐聚河南武陟的竹林,谈玄说理;理学的创始人二程,其主要活动也是在河南;佛教也是首先传到河南的,以洛阳的白马寺为证。
中庸,是河南人为人处世的一大法宝,在构词上“中不中”就体现了这一观念。例如:对一个人提的建议表示怀疑时,不直接说“不中!”而是用商量的语气反问“中不中?”。