互文性与英语语篇研究
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
用词互文:ndy Hook elementary school / massacre /slaughter(kill, shoot)gun / law enforcement officials / a personality disorder / 27 people(20 children,6 adults & himself)
3.2.3.3 通过文外语源分析,积累背景知识
3.2.3.4 通过新闻语篇的跨文本性了解事件全貌
研究发现:
• 整个英语教学就是一个互文语境。 • 在英语教学过程中,互文意识很重 要。
研究结论:
• (一) 解构语篇互文性是语言文化 输入的最有效的途径之一; • (二)构建互文语境是提高教学效 果的有效尝试。
互文本就像将原有文字刮去后再度使用的羊皮纸,在新墨痕 的字里行间里还能瞥见先在文本的未擦净痕迹。——福勒 莎士比亚的戏剧与约翰. 亨利. 福塞利的绘画; 歌德的《浮士德》与李斯特的“浮士德交响曲”。
• 北京外国语大学的秦海英教授就将互文性理论用于审视 阅读行为与写作行为(法语);
• 南京师范大学外国语学院的辛斌教授将互文性的比较研究 运用于英汉报纸新闻的互文性比较。
研究步骤:
1. 分析英语语篇的互文特征;
2. 在课堂中进行互文分析教学; 3. 总结互文分析对该门课程教学的启示。
精读语篇的互文分析:
以基础英语(2)第六课《The Man in the Water》课文为例
新闻 体裁
线性 连贯
引语
与其它语篇 的互文
典故
杂志文章
语篇内部 的互文
整体 连贯
遣词 造句
• Shuart-Farks. N.& D.Bloome.Uses of Intertextuality in classroom and Educational Research [M]. Greenwich:Information Age Publishing.2004 .
参考文献:
• 蒋晓华. 互文性与翻译[J]. 中国翻译, 1998年第2期。 • 辛斌. 语篇互文性的批评性分析 [M]. 苏州:苏州大学出版杜,2000年。 • 娄琦.语篇互文性与外语教学浅探 [J]. 外语与外语教学,2005年第2期。 • 刘琳,饶英. 英语新闻语篇互文性研究 [J]. 西安外国语大学学报,2008,3。
文外互文:Gun Laws China Daily:在语篇中插入《拉斯维加斯传媒》在亚当兰扎枪击案当天, 在拉斯维加斯发生的另一则枪火袭击案,其中两人死亡。 Washington Post: 回顾了美国多年来震惊世人的多起枪击惨案。
3.2.3互文性对英美报刊选读教学的启示
3.2.3.1 通过名词化看报刊语言特色 3.2.3.2 通过引语分析报道倾向,进行批判性阅读
References:
• Short,K.G. Researching intertextuality within collaborative classroom learning environments. Linguistics and Education [J].1992.
• Lemke,J.L. Intertextuality and educational research.Linguistics and Education [J], 1992.
新闻语篇 的互文特点
纵向 互文
引语: 1. 消息来源; 2. 直、间接引语; 3. 转述动词。
新闻语篇的跨文本互文
2012年12月17日美国校园枪击案报道:
Suspect Adam Lanza was obscure in life, now is infamous in death (Washington Post); US seeks answers after school massacre (China Daily)
教学中的英语语篇
英语精读课
英美报刊选读课
英美文学课
英汉翻译课 英语写作课
英语语篇的互文特征
与时代、文化、背景的互文: 与其他语篇的互文: 风格、体裁等 直接、间接引语、 典故、拼贴、模仿
语篇内部的互文: 结构、主题、功能等
英语语篇
语素间的互文: 词性转换、名词化
教学语言的互文性: paraphrase, 总结 和评论
• Bloome, D. & A. Egan-Robertson. The social construction of intertextuality in classroom reading and writing lessons.Reading Research Quarterly [J] ,1993
3.1.3 对精读教学的启示:
3.1.3.1 关注课文内部引语的互文内涵; 3.1.3.2 重视语篇话语分析; 3.1.3.3 注重教学语言的输入; 3.1.3 4 加强对教材外互文语篇的引入。
横向 互文
名词性修饰语与其在篇内的改写和替换 1. The fact is that he did not deny that …. a denial that …. 2. Because technology is advancing,… Advances in technology …
互文性与英语语篇研究
外国语学院英语系 李淼
朱德光、李丽娟、史博、杨跃、梁 英君、余利青
课题概述
• 理论基础
• 研究设想
• 研究对象 • 研究步骤 • 语篇互文分析与教学实践和启示* • 研究发现 • 研究结论 • 取得成果
• 存在的问题与遗憾
互文性的理论基础
互文性 (Intertextuality) :朱利娅. 克里斯蒂娃 在早期时主要运用在文学批评领域,强调文本 间的相像性;同时强调文本内部的关联性。
取得成果:
1. 李淼. 擦不净的羊皮卷----破解两部《凡人》间 的互文. 山花,2012.2 (核心)
2. 李淼. 电影篇名翻译的互文性分析. 时代文学, 2010.10 (核心) 3. 杨跃. 谈文学翻译中的互文性构建. 时代文学, 2010. 4 (核心)
4. 梁英君. 《喧哗与骚动》同圣经的互文研究. 时代 文学,2010.4 (核心)
存在的问题与遗憾:
1. 该课题研究耗时较长;
2. 课题中缺乏对教学效果的量化分析; 3. 因课题本身涉及课程面太广,完成每 门课程里的每个语篇的互文素材搜集 整理不太现实,不得已而放弃。
研究设想
• 1. 借助系统功能语言学理论,将互文性 理论运用于不同类型的语篇分析的理论进 行归纳整理; • 2. 将互文性语篇分析理论运用于几门重 点专业课程:英语精读课、英美报刊选读 课、英美文学课、英汉翻译课、英语写作 课等。
• 3. 以理论指导教学实践,再通过实践检 验理论,反思教学。
研究对象
3.2.3.3 通过文外语源分析,积累背景知识
3.2.3.4 通过新闻语篇的跨文本性了解事件全貌
研究发现:
• 整个英语教学就是一个互文语境。 • 在英语教学过程中,互文意识很重 要。
研究结论:
• (一) 解构语篇互文性是语言文化 输入的最有效的途径之一; • (二)构建互文语境是提高教学效 果的有效尝试。
互文本就像将原有文字刮去后再度使用的羊皮纸,在新墨痕 的字里行间里还能瞥见先在文本的未擦净痕迹。——福勒 莎士比亚的戏剧与约翰. 亨利. 福塞利的绘画; 歌德的《浮士德》与李斯特的“浮士德交响曲”。
• 北京外国语大学的秦海英教授就将互文性理论用于审视 阅读行为与写作行为(法语);
• 南京师范大学外国语学院的辛斌教授将互文性的比较研究 运用于英汉报纸新闻的互文性比较。
研究步骤:
1. 分析英语语篇的互文特征;
2. 在课堂中进行互文分析教学; 3. 总结互文分析对该门课程教学的启示。
精读语篇的互文分析:
以基础英语(2)第六课《The Man in the Water》课文为例
新闻 体裁
线性 连贯
引语
与其它语篇 的互文
典故
杂志文章
语篇内部 的互文
整体 连贯
遣词 造句
• Shuart-Farks. N.& D.Bloome.Uses of Intertextuality in classroom and Educational Research [M]. Greenwich:Information Age Publishing.2004 .
参考文献:
• 蒋晓华. 互文性与翻译[J]. 中国翻译, 1998年第2期。 • 辛斌. 语篇互文性的批评性分析 [M]. 苏州:苏州大学出版杜,2000年。 • 娄琦.语篇互文性与外语教学浅探 [J]. 外语与外语教学,2005年第2期。 • 刘琳,饶英. 英语新闻语篇互文性研究 [J]. 西安外国语大学学报,2008,3。
文外互文:Gun Laws China Daily:在语篇中插入《拉斯维加斯传媒》在亚当兰扎枪击案当天, 在拉斯维加斯发生的另一则枪火袭击案,其中两人死亡。 Washington Post: 回顾了美国多年来震惊世人的多起枪击惨案。
3.2.3互文性对英美报刊选读教学的启示
3.2.3.1 通过名词化看报刊语言特色 3.2.3.2 通过引语分析报道倾向,进行批判性阅读
References:
• Short,K.G. Researching intertextuality within collaborative classroom learning environments. Linguistics and Education [J].1992.
• Lemke,J.L. Intertextuality and educational research.Linguistics and Education [J], 1992.
新闻语篇 的互文特点
纵向 互文
引语: 1. 消息来源; 2. 直、间接引语; 3. 转述动词。
新闻语篇的跨文本互文
2012年12月17日美国校园枪击案报道:
Suspect Adam Lanza was obscure in life, now is infamous in death (Washington Post); US seeks answers after school massacre (China Daily)
教学中的英语语篇
英语精读课
英美报刊选读课
英美文学课
英汉翻译课 英语写作课
英语语篇的互文特征
与时代、文化、背景的互文: 与其他语篇的互文: 风格、体裁等 直接、间接引语、 典故、拼贴、模仿
语篇内部的互文: 结构、主题、功能等
英语语篇
语素间的互文: 词性转换、名词化
教学语言的互文性: paraphrase, 总结 和评论
• Bloome, D. & A. Egan-Robertson. The social construction of intertextuality in classroom reading and writing lessons.Reading Research Quarterly [J] ,1993
3.1.3 对精读教学的启示:
3.1.3.1 关注课文内部引语的互文内涵; 3.1.3.2 重视语篇话语分析; 3.1.3.3 注重教学语言的输入; 3.1.3 4 加强对教材外互文语篇的引入。
横向 互文
名词性修饰语与其在篇内的改写和替换 1. The fact is that he did not deny that …. a denial that …. 2. Because technology is advancing,… Advances in technology …
互文性与英语语篇研究
外国语学院英语系 李淼
朱德光、李丽娟、史博、杨跃、梁 英君、余利青
课题概述
• 理论基础
• 研究设想
• 研究对象 • 研究步骤 • 语篇互文分析与教学实践和启示* • 研究发现 • 研究结论 • 取得成果
• 存在的问题与遗憾
互文性的理论基础
互文性 (Intertextuality) :朱利娅. 克里斯蒂娃 在早期时主要运用在文学批评领域,强调文本 间的相像性;同时强调文本内部的关联性。
取得成果:
1. 李淼. 擦不净的羊皮卷----破解两部《凡人》间 的互文. 山花,2012.2 (核心)
2. 李淼. 电影篇名翻译的互文性分析. 时代文学, 2010.10 (核心) 3. 杨跃. 谈文学翻译中的互文性构建. 时代文学, 2010. 4 (核心)
4. 梁英君. 《喧哗与骚动》同圣经的互文研究. 时代 文学,2010.4 (核心)
存在的问题与遗憾:
1. 该课题研究耗时较长;
2. 课题中缺乏对教学效果的量化分析; 3. 因课题本身涉及课程面太广,完成每 门课程里的每个语篇的互文素材搜集 整理不太现实,不得已而放弃。
研究设想
• 1. 借助系统功能语言学理论,将互文性 理论运用于不同类型的语篇分析的理论进 行归纳整理; • 2. 将互文性语篇分析理论运用于几门重 点专业课程:英语精读课、英美报刊选读 课、英美文学课、英汉翻译课、英语写作 课等。
• 3. 以理论指导教学实践,再通过实践检 验理论,反思教学。
研究对象