大学毕业论文---摘要、关键词、引言、结语、后记致谢PPT
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
24.01.2021
12
有些作者喜欢用一些文学性的标题来吸引读者,对于这 种中文标题,如果直接翻译成英文,反而会让国外读者 感到云里雾里,此时可以考虑直接选择论文的主题作为 英文标题。
不少作者错误地将中文的书名号直接用于英文著作,也 有作者将中英文省略号混用,等等。
在英文摘要撰写过程中常见的问题除了前述句子结构单 一、词汇贫乏之外,还有几个常见的问题是:主动句太 多,缺乏应有的连接词,一些常见英语词汇 shall/may/can/must/be/to在法律英语语境中被滥用, 等等。
有的作者会在非常细心地查找相关专业外文文献后,列出关键词, 然后利用电子词典、互联网软件机械翻译或者让英语水平较好者进行 初译,然后将初译内容加以调整,将相关专业英文术语插入。这种方 式制作出来的英文标题、摘要及关键词应该比较合格,但其中也会存 在一些非常明显的问题,最为常见的是:句子结构简单、词汇单一。
24.01.2021
11
(二)译文中的一些常见错误
不管是英文书名,还是英文报刊标题,都有其共通的一 般书写规范:第一个单词的首字母大写,其他单词首字母 一般大写,但是像a、on、and这类的小品词(主要指冠 词、介词及连词),一般都不大写。
对于副标题,英文中很少使用破折号(“——”),破 折号在英文中最常见的用法是表示或突出同位语,或者用 以进一步解释,在英文标题中常见的对应方式是采用冒号 (“:”)。同时,英文中是没有“、”这个符号的,这 种中文符号在英文中通常用逗号(“,”)来表示。
(2)重大道德义务应成为不作为义务来源、死刑的司法适用、我国 医疗损害赔偿制度之完善,缺少“论”或“研究”。
(3)但调查报告例外:如安徽省首次县乡人大代表同步换届选举有 关法律问题研究(及对策分析)
24.01.2021
5
(二)摘要 1.摘要的定义及主要内容 摘要是指摘录下来的要点,主要是表述论文的主要观点。 摘要的内容包括:一是简要概括论题的意义,二是将论 文的主要内容表述为阐述论文观点的一段话。 关于摘要的字数(期刊论文、硕士学位论文)。
24.01.2021
4
4.题目应符合硕士学位论文的要求
(1)浅析我国公司解散清算制度及完善、亲属拒绝作证权问题之探 讨、浅论中国审级制度改革、试论治安处罚中自由裁量权及控制、关 于有限责任公司股权转让效力的分析、刑罚正当性思考——从来源到 目的、对我国建立未成年人犯罪前科消灭制度的思考、虚假出资的认 定及相关问题探究,等等。
24.01.2021
13
至于英文关键词,主要的问题是表述不专业, 用一些普通术语来表达专业词汇,如:将“物权 法”翻译成“The Law of Things”,实际上在 英美法中,对应的表述是“Law of Property” 或者“Property Law”。
另外,对于一些中文、拉丁文或者其他小语种 法律中特有的表述,实在无法找到英文对应语的, 完全可以采用斜体方式直接引用,然后在正文中 专门就此表述进行解释或用脚注注明。
24.01.2021
6
2.摘要的必要性及重要性 摘要便于读者用最短时间掌握信息,了解研究工作或文章的主要内 容和结果,从而决定是否需要详读全文。同时,摘要为文献汇编、计 算机储存、检索做好准备,成为科技情报的重要来源。 国家标准GB6447-86《文摘编写规则》对摘要有明确要求。 写好摘要,既需要严肃认真的科学精神,更是一种雕琢艺术。 摘要不容赘言,故需逐字推敲。内容完整、具体、使人一目了然。英 文摘要虽以中文摘要为基础,但要考虑到不能阅读中文的读者的需求, 实质性的内容不能遗漏。 9硕士论文摘要问题.doc、10硕士论文摘要问题.doc、不规范的摘 要.doc、11硕士论文摘要范例.doc、12期刊论文摘要范例.doc、13 期刊论文摘要范例.doc
第五讲 标题、摘要、关键词、引言、结语、 后记(致谢)
24.01.2021
1
一、标题、摘要及关键词(中文)
24.01.2021
2
(一)标题 题目应是论文内容的高度概括。 好的论文题目能大体反映出作者研究的方向、成 果、内容、意义。 题目引用语要确切、简洁、精炼、通俗和新颖。 题目要专一,开掘要透,道理要深,立意要新。 题目能概括文章的特定内容,一般不超过20个汉 字。
24.01.2021
3
1.简洁、明了 如“我国行政拘留制度的研究”、 “论如何完善我国警察即时强制 制度”。 2.题目要正确、通顺 如“我国反垄断法民事诉讼研究”——“我国反垄断民事诉讼制度 问题研究”、“比较广告问题探讨”——“比较广告的法律问题研 究”。 3.题目应与正文内容相吻合 如“电子提单冲突法问题研究”一文,其正文内容包括四个部分 (一、提单电子化概述;二、电子提单的识别与管辖;三、电子提单 的立法及法律适用;四、我国电子提单立法的完善)。
24.01.2021
Байду номын сангаас
10
作者对待此问题的一些常见态度:
有的作者全部是用电子词典或者互联网上的翻译软件机械翻译的, 不仅错误百出,而且语无伦次。
有的作者虽然有机械翻译的痕迹,但是看得出作者对其中存在的 明显语法问题进行过修改,但是仔细一看问题很多,诸如标题书写不 规范、标点符号的错误、法律专业术语的外文翻译不专业等等。
24.01.2021
7
(三)关键词 关键词是反映论文主题概念的词或词组, 一般应选3——5个。 不要用“问题”、“对策”、“完善”、 “研究”、“建议”等标题的通用词作为 关键词。
24.01.2021
8
二、英文标题、摘要及关键词
24.01.2021
9
(一)将标题、摘要及关键词译成英文的必要性和重要性 论文的外文标题、摘要及关键词重要性: • 结合作者文中所引用的外文文献,从中可以判断出作者的外文水平; • 可以推断出作者的专业素质和专业视野,尤其是对国外同行相关研究 的把握程度; • 中文杂志的英文目录和摘要是进行国际交流的唯一途径,直接反映我 国科学研究和杂志的质量水平,是让世界了解中国的一个窗口; • 中外法律专业术语的对应不仅有利于学术术语的统一,而且有利于相 关概念的清晰化,使读者的理解更加深入,从这方面来看,这种双语 对应的路径还兼具重要的学术研究价值。