倍数的翻译
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
例:There is a 25% increase of steel as compared with last year. 钢产量比去年增加了25%。
8. “decrease ( reduce, fall, lower,等) + by n 或n%”;“(系)动词 + n或 n% less (than)” 表示净减量,所减数字n均可照译。 例:180 decreased by 80 is 100. 180减去80等于100。 例:The cost decreased by 40%. 成本下降了40%。 例: This new process used 35 % less fuel. 这种工艺少用了35%的燃料。
9. “decrease (reduce,fall等)+ (by) n times” “decrease (reduce,fall等)+ n times as + a. (ad.) + as” “decrease (reduce,fall等)+ by a factor of n “减少到n分之1” 或“减加少了n分之(n-1)” 例: The enterprise management expenditure this year has decreased by three times as against that of 2002. 该企业今年的行政管理开支比2002年降低了2/3。
5.“increase (rise, grow, go up等) +(by) n times” “increase (rise, grow, go up等) + to + n times” “increase (rise, grow, go up等) + n-fold” “increase (rise, grow, go up等) + by a factor of + n” “增加到n倍”、“增加了(n-1)倍” 例:The population of this county has increased by a factor of 5. 该县的人口已经增长了4倍。
2. “n times + a.(ad.)比较级+than ”
“是…的n倍”或“比…大(n-1)倍”
例1: This power plant is four times larger than that one. 这个发电站比那个发电站大三倍。 例2:Kuwait oil wells yield nearly 500 times more than U.S. wells.
“是…… n倍”或“比…… 多n-1 倍” 例1: He is five times upon your age.
他的年龄是你的5倍。 例2:The total output value of the city’s light industry has grown three times over that of last year. 这个城市的轻工业总产值比去年增长了两倍。
倍数的译法
1. “be n times as +a. (ad.)+ as”
1. “be n times as +a. (ad.)+ as” +a. (ad.)+ as”
“是…的n倍”或“比…大(n-1)倍”
例1: The grain output of this year is about three times as great as that of last year. 今年的粮食产量大约是去年的3倍/比去年 多两倍左右。 例2:Asia is four times as large as Europe. 亚洲比欧洲大3倍。(或:亚洲是欧洲的4 倍大。)
例:The price of farm tools has decreased by a factor of 4.
农具价格降到原价的1/4。 例: The error probability of the equipment was reduced by 2.5 times through technical innovation.
7. “an increase of n+单位”或“a n% increase of” 表示净增量,数词n 照译。
例:There is an increase of 4.5 million tons of steel as comp比去年增加了450万吨。
通过技术革新该设备误差概率降低了3/5。
科威特油井的产油量几乎是美国油井 的500倍。
3.“be as + a. (ad.)+ as” again “again as” as+; a. (ad.) + as” 3.“be as +again a. (ad.)+ “是“ …… 的两倍”或“比 多一倍” again as+ a. (ad.)…… + as” 另外,若 again 之前有 half ,则表示“比 … 长(大,宽,多 …)半倍”;若again 之前 有 much 或 many ,则表示“比 … 长(大, 宽,多…)一倍”。 例1:1. This wire is as long again as that one. 这根金属线的长度是那根的两倍。
例2:Brown has half as many books again as Peter does. 布郎的书比彼得的书多一半。
例3:Prof. Peter has books as many again as I do. 彼得教授的书比我的书多一倍。
4. “n times + upon/over”
6. “increase (rise, grow, go up) +by n +单位 (或n %)” 表示净增量,数词n等照译。
例:The output went up by 45 000 tons.
产量增加了45 000 吨。 例:The production has increased by 5 %. 生产已增加了5%。
例:By 2004 the production of primary copper has increased fivefold. 到2004年,原铜产量增长了4倍。 例: The sales of industrial electronic products have multiplied 5 times. 工业电子产品销售额增加了4倍。 例: The steel output has increased by three times. 钢产量已增加了两倍。 例:The price of rice has increased to three times. 大米的价格涨到了原价的3倍。
8. “decrease ( reduce, fall, lower,等) + by n 或n%”;“(系)动词 + n或 n% less (than)” 表示净减量,所减数字n均可照译。 例:180 decreased by 80 is 100. 180减去80等于100。 例:The cost decreased by 40%. 成本下降了40%。 例: This new process used 35 % less fuel. 这种工艺少用了35%的燃料。
9. “decrease (reduce,fall等)+ (by) n times” “decrease (reduce,fall等)+ n times as + a. (ad.) + as” “decrease (reduce,fall等)+ by a factor of n “减少到n分之1” 或“减加少了n分之(n-1)” 例: The enterprise management expenditure this year has decreased by three times as against that of 2002. 该企业今年的行政管理开支比2002年降低了2/3。
5.“increase (rise, grow, go up等) +(by) n times” “increase (rise, grow, go up等) + to + n times” “increase (rise, grow, go up等) + n-fold” “increase (rise, grow, go up等) + by a factor of + n” “增加到n倍”、“增加了(n-1)倍” 例:The population of this county has increased by a factor of 5. 该县的人口已经增长了4倍。
2. “n times + a.(ad.)比较级+than ”
“是…的n倍”或“比…大(n-1)倍”
例1: This power plant is four times larger than that one. 这个发电站比那个发电站大三倍。 例2:Kuwait oil wells yield nearly 500 times more than U.S. wells.
“是…… n倍”或“比…… 多n-1 倍” 例1: He is five times upon your age.
他的年龄是你的5倍。 例2:The total output value of the city’s light industry has grown three times over that of last year. 这个城市的轻工业总产值比去年增长了两倍。
倍数的译法
1. “be n times as +a. (ad.)+ as”
1. “be n times as +a. (ad.)+ as” +a. (ad.)+ as”
“是…的n倍”或“比…大(n-1)倍”
例1: The grain output of this year is about three times as great as that of last year. 今年的粮食产量大约是去年的3倍/比去年 多两倍左右。 例2:Asia is four times as large as Europe. 亚洲比欧洲大3倍。(或:亚洲是欧洲的4 倍大。)
例:The price of farm tools has decreased by a factor of 4.
农具价格降到原价的1/4。 例: The error probability of the equipment was reduced by 2.5 times through technical innovation.
7. “an increase of n+单位”或“a n% increase of” 表示净增量,数词n 照译。
例:There is an increase of 4.5 million tons of steel as comp比去年增加了450万吨。
通过技术革新该设备误差概率降低了3/5。
科威特油井的产油量几乎是美国油井 的500倍。
3.“be as + a. (ad.)+ as” again “again as” as+; a. (ad.) + as” 3.“be as +again a. (ad.)+ “是“ …… 的两倍”或“比 多一倍” again as+ a. (ad.)…… + as” 另外,若 again 之前有 half ,则表示“比 … 长(大,宽,多 …)半倍”;若again 之前 有 much 或 many ,则表示“比 … 长(大, 宽,多…)一倍”。 例1:1. This wire is as long again as that one. 这根金属线的长度是那根的两倍。
例2:Brown has half as many books again as Peter does. 布郎的书比彼得的书多一半。
例3:Prof. Peter has books as many again as I do. 彼得教授的书比我的书多一倍。
4. “n times + upon/over”
6. “increase (rise, grow, go up) +by n +单位 (或n %)” 表示净增量,数词n等照译。
例:The output went up by 45 000 tons.
产量增加了45 000 吨。 例:The production has increased by 5 %. 生产已增加了5%。
例:By 2004 the production of primary copper has increased fivefold. 到2004年,原铜产量增长了4倍。 例: The sales of industrial electronic products have multiplied 5 times. 工业电子产品销售额增加了4倍。 例: The steel output has increased by three times. 钢产量已增加了两倍。 例:The price of rice has increased to three times. 大米的价格涨到了原价的3倍。