中英文厂房租赁合同

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中英文厂房租赁合同

出租方(以下称称甲方) :Lessor ( hereinafter called party

A)

承租方(以下简称乙方):Lessee (hereinafter called party

B)

双方当事人根据《合同法》及其他有关规定,经双方协商一致,订立如下协议,

以资共同信守。

According to Contract Law of PRC and other

regulations ,the two parties through consultation hereby

agree upon ,and shall be bound by ,the following terms : 第一条甲方出租的厂房位于杭州******工业园区一号厂房,一

至二层及办公用房。

Article 1 : The leasing item is the no.1 workshop from

the first floor to the second floor and some offices located

in******* District of Hangzhou.

第二条租赁期限共**年。租赁从*****年9月1日至*****年8 月30日止。

Article 2 : Lease term is five years from September 1 ,

20XX to August 30 , 20XX.

第三条一号厂房一至二层面积共计 ___________ 平方米。每平方

米租金为_______ 元人民币每年。办公用房共计平方米,年租金为

__________ 元人民币。租金合计为元人民币每年。

Article 3 : The area of the no.1 workshop from the first floor to the second floor is square meters the rent of which is per square meter every year.The area of offices is square meters the rent of which is yuan in RMB.The above rent adds up to RMB yuan a year.

第四条租金全年共计元人民币,平均每月为__________ 元。

Article 4 : The rent is RMB yuan per year and RMB

________ yuan per month on average.

第五条乙方必须按时向甲方缴纳租金,先支付后使用,第一次租金支付方式:本协议签订之日起三日内付一季度租金。

Article 5 : Party B should pay rent to party A at the prescribed time before putting into use. The rent of the first three months shall be paid within 3 days from the day on which this agreement is reached.

第六条其余需租赁的厂房面积按实际使用结算。

Article 6 : The rent and other fees of the rest factory

premises if used are paid according to the actual area

which is used.

第七条乙方用电容量应控制在每平方米 __________ 以内,用水

量应控制在吨/月。

以此范围内,乙方按 ___________ 元/千瓦/小时按月向甲方缴

纳电费,水电费乙方应在每月30日前向甲方缴纳。

在此范围以外,乙方承担因超出范围用水、电所产生的一切

后果,并赔偿甲方因此造成的损失。如未给甲方造成损失的,则超出部分水电费及罚款乙方按政府有关部门的规定缴纳。

乙方使用的电费按国家电价规定每月按实支付给甲方。

Article 7 : Power utilization shall be within the electric

capacity of _______

every square meter ,utilization of water should be

within _______ tons every month.

Within the above scope ,party B pays the electricity

bills every month by the rate of RMB yuan KWH

(kilowatt-hour ) which shall be paid at the latest on every

30th.

Beyond the scope ,then party B shall undertake all

the responsibilities and make up the loss of party A which is

caused by overuse of power and wate r」f party A suffers no disadvantageous result from it , then party B pays the fines , the charge of water and electricity by the regulations of related government departments.

The charge of power that party B pays party A

according to the national standard every month is settled

to his actual usage.

第八条相关费用的承担情况

Article 8 : Regulations about other fees

1、乙方每月承担保安费1XXX元(人民币)。

1,Party B undertakes a fee of RMB 1000 yuan monthly

for ensuring public security.

2、乙方使用的自来水费按实结算,每月支付甲方。

2,The charge of water is settled and paid to the

actual usage each month.

3、甲方厂区内的环境卫生、绿化养护等公共事业费乙方每月应承担XXX元。

3,Party B pays party A RMB 400 yuan monthly as the

相关文档
最新文档