近十年外宣翻译研究热点与前沿——基于citespace的可视化分析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

迪, 帮助他们 更加迅 速地 了解 外宣 翻译 的研究热 点 , 找 到 自己擅长 与感 兴趣 的研 究方向。
翻译的研究成果丰富 , 整体呈 现出蓬勃发展 的趋势 。对
外宣翻译研究较 多的机构 几乎 全都是 居 于教学 一线 的 高校 ( 除上 海外 国语大 学研究 生 部外 ) 。此 外 , 在 发文 量位于前 2 0的机构 中 , 除了湖南文理学 院 、 哈尔滨商业
疯狂 英语 理 论 版 匾
C R AZYE NG L I SH P 0
近十年外宣翻译研究热点 与前沿

基于 c i t e s p a c e的 可视 化 分析
王 颖
2 0 0 0 9 3 )
( 上 海 外 国 语 大 学 贤 达经 济人 文 学 院 。 上海

要: 本 文 借 助 Ci t e S p a c e这 一 科 学 计 量 学 方 法 , 以 CNKI中 2 0 0 6 — 2 01 5年 8 71篇 外 宣 翻 译 论 文 为 研 究 对 象 进

C N K I 单次只能导出 5 0 0条文 献 , 因此 , 按默认 的检 索顺
序, 分两批 次下 载。将导 出 的文 献保 存 为 R e f Wo r k s 格
式 的纯文本文件 , 检 索 时 间为 2 0 1 6年 3月 2 9 日。
2 . 研究 工具
C i t e S p a c e 软件是 科学 知识 图谱工 具 的一种 。科 学 知识图谱 , 涉及计 算机 科学 、 应用 数学 以及信 息科 学等
内 外宣 翻 译 研 究 热 点 主题 。 关键词 : 外 宣翻 译 i 研究热点 ; 知 识 图 谱
[中图 分 类 号 ] H3 1 5 . 9
『 文 献 标识 码 ] A
[ 文章 编号 ] 1 0 0 6 — 2 8 3 1 ( 2 0 1 6 ) l 1 - 0 1 2 6 — 4 d o i : 1 0 . 3 9 6 9 / j . i s s n . 1 0 0 6 — 2 8 3 1 . 2 0 1 6 . 0 4 . 0 4 9
热点。
个热点词汇 , 几 乎都 无一例外 地被翻译成 了 以英语 为
主 的并包含德法 意 1 3等使 用较 为广 泛 的外文 。也基 于
此, 国 内 学者 关 于 外 宣 翻 译 的 研 究 也 越 来 越 多 , 笔 者 拟
3 . 研 究结果
3 . ห้องสมุดไป่ตู้ 机构分布
为分析外宣 翻译 的研 究 成果 传 出 的情况 , 统 计 了
大学 、 泉州 师 范 学 院 、 湖 北理工 学 院 、 安徽 理工 大 学 、 重
1 . 数 据来 源 与处理
本研究 以中国知网( C N K I , C h i n a N a t i o n a l K n o w l e d g e
I n f r a s t r u c t u r e ) 为来源数据库 , 以“ 外宣翻译 ” 为 主题 词检 索2 0 0 6 — 2 0 1 5年这 十年 的文献 , 共 获得文 献 9 0 0篇。为 保证与本 研究 有 足够 的相 关 性 , 在此 检 索结 果 的基 础 上, 剔 除 不 相关 文 献 , 最终剩余文献共 8 7 1篇 。 由于
从年度分布 、 作者合 作与 高产作 者分 析 、 研 究 机构分 布 以及关键词 的共 现分析 找 出近十年 来外 宣翻译 研究 的 热点领域 与前沿 。一方 面 , 对 国内近 十年 关于外宣 翻译 的文献进行 系统 的梳 理 ; 另一方 面 , 也希 望通过 本研 究
对 刚涉 足 外 宣 翻译 的学 者 和 研 究 人 员 有 一 个 良好 的 启
交叉 科学领域 , 是科学学 和信息计 量学 的新发 展。知识 图谱 工具能够模拟人类 进行 数据 分析 。它是 由美 国德 雷克赛尔大学的陈超美博 士开 发 的基于 j a v a编程语 言
专门用于引文分析的信息可视化应用软 件 , 通过 对文献 数据 的分 析 , 帮 助 研 究 者 探 测 学 科 研 究 前 沿 与 研 究
外宣翻译 , 是指把完成那些对外 宣传 的翻译任务作
为基本 内容 的翻译实践 的总称 。在 我国 , 向世 界发 出中 国的声音重要渠道之 一就是 外宣 翻译 。而 国 内外 宣 翻 译 的主要任务就是 将 中文翻译 成英 文或是 其他 有需要 的外文 。由于这 些 翻译 的主 要任务 皆以 “ 外宣” 命名, 因此其基本特征便是进行对外 宣传。近年来 , 伴随着 经 济 的发展和科技 的进步 , 我国与世界各 国的交流 、 合作 、 竞争等愈加 紧密 与频 繁。由此 , 外宣翻译 的规模也得 到 了空前 的扩张 。大到 国家领导人 的重要发言 、 跨 国乃 至 小型企业 的项 目宣传 , 小到旅游景点 的指示 标志乃 至某
庆文理学 院没有开设 翻译专业 的硕 士外 , 其 他如江苏 大 学、 广 西大学 、 宁波大学等 1 3所发 文机构都 拥有翻译专
1 2 6
2 0 1 6 年第4期 f 翻译探寅
业 的硕士点 , 并且上 海外 国语大学还拥 有翻译专业 的博 士点 。这 表明 了我 国重点 研究 外 宣翻 译 的机构 几乎 都 在 高校 等教学单位 。研究 重点 和研 究 成果 集 中分 布在 高校 , 不仅有助 于对外宣 翻译在实际教 育过程 中出现的 问题进行 改革 , 使得新 的教学 思想和理论得 以研发 和实 除了绘制 直 观 的可视 化 图谱 , 网络 引文 分析 工
行 可视 化 分 析 。 通 过 考 察 其 年 度 分布 、 研 究 机构 分布 、 期 刊 分布 和 关键 词 聚 类 分析 , 笔 者 尝试 分 析 我 国 近 十年 外 宣 翻 译 领 域 的研 究状 况 , 并挖掘出翻译策略、 公示语 、 目 的论 、 译者主体 性、 翻 译 原 则 等 5个 国
2 0 0 6年 到 2 0 1 5年 这 十 年 来发 表 的相关 论 文 数 量 , 在 2 0 0 6年 有关外宣 翻译 的研 究还 比较 少 , 而 这之 后 的十 年间学者对于外宣翻译的研究关注增加 , 文献 数量逐年 递增 , 尤其 是到 2 0 1 4年 急 剧增 加。 目前 我 国有关 外宣
相关文档
最新文档