翻译理论与实践教案(PPT)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. Adding necessary pronouns; 2. Adding necessary articles; 3. Adding necessary connectives; 4. Adding necessary prepositions; 5. Adding necessary background words; 6. Adding necessary words of generalization; 7. Avoid Repetition .
Diction ?
Soft drink; soft light; soft water; soft breeze; soft fire; soft heart; soft record
培训部wenku.baidu.com 编辑部; 指挥部; 师部; 外交部; 南部
1. Correspondence and Discriminating the original meaning;
bad ones.
BACK
Repitition
❖The footmen were as ready to serve her as they were their own mistress.
❖Better be wise by the defeat of others than by your own.
madness;
❖He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.
BACK
Logical Thinking
Whereas Kissinger had once needed Nixon as a channel to power, Nixon now needed Kissinger to help him remain in power.
2. Word Translation.
Diction
去掉不适当的夸张;(该市的人都赞成 。) 要注意轻重和范围的大小;(她吓得魂不
附体 。) 用词要注意褒贬;(她是一个有独立见解
的思想家。) 用词要具体 ; 同义词/近义词的选择 。
BACK
Amplification
Supplying Words Omitted in the Original ; Supplying Necessary Connectives; Supplying Words to Convey the Concept of
Plurality ; Supplying Words to Make an Abstract Concept
Clear ; Logical thinking Supplying Words of Generalization For Purposes of Rhetoric or Coherence Repitition Supplying Background or Cultural Information
BACK
Supplying Words to Convey the Concept of Plurality
Newsmen went flying off to Mexico.
BACK
Supplying Words to Make an Abstract Concept Clear
❖ Antagonism; arrogance.
第二讲 词的翻译方法与技巧
1. 直译和意译(literal and free translation); 2. 选词(diction); 3. 增词 (amplification); 4. 省略 (omission); 5. 转换 (conversion); 6. 引申 (extension); 7. 正反说 (affirmative and negative); 8. 释译 (explanation)。
BACK
Supplying Words of Generalization
The Americans and the Japanese conducted a completely secret exchange of messages.
BACK
For Purposes of Rhetoric or Coherence For mistakes had been made,
➢ Le Monde, the B.B.C., the New York Times, the entire Arab press, all quote Heikal at length.
➢ The blond boy quickly crossed himself.
Chinese-English
Amplification
Supplying Words Omitted in the Original
❖Reading makes a full man; conference a ready man; writing an exact man.
❖There were no speeches, no foreign diplomats, no “ordinary Chinese” with paper flags and bouquets of flowers.
BACK
Supplying Necessary Connectives;
❖He could understand a passive opposition from Kennedy loyalists, but an open one would have dire consequences.
❖But without Adolf Hitler, there almost certainly would never have been a Third Reich.
❖I have experienced oxygen and/or engine trouble.
❖Blood must atone for blood. ❖But there had been too much publicity about
my case.
BACK
Supplying Background or Cultural Information
Diction ?
Soft drink; soft light; soft water; soft breeze; soft fire; soft heart; soft record
培训部wenku.baidu.com 编辑部; 指挥部; 师部; 外交部; 南部
1. Correspondence and Discriminating the original meaning;
bad ones.
BACK
Repitition
❖The footmen were as ready to serve her as they were their own mistress.
❖Better be wise by the defeat of others than by your own.
madness;
❖He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.
BACK
Logical Thinking
Whereas Kissinger had once needed Nixon as a channel to power, Nixon now needed Kissinger to help him remain in power.
2. Word Translation.
Diction
去掉不适当的夸张;(该市的人都赞成 。) 要注意轻重和范围的大小;(她吓得魂不
附体 。) 用词要注意褒贬;(她是一个有独立见解
的思想家。) 用词要具体 ; 同义词/近义词的选择 。
BACK
Amplification
Supplying Words Omitted in the Original ; Supplying Necessary Connectives; Supplying Words to Convey the Concept of
Plurality ; Supplying Words to Make an Abstract Concept
Clear ; Logical thinking Supplying Words of Generalization For Purposes of Rhetoric or Coherence Repitition Supplying Background or Cultural Information
BACK
Supplying Words to Convey the Concept of Plurality
Newsmen went flying off to Mexico.
BACK
Supplying Words to Make an Abstract Concept Clear
❖ Antagonism; arrogance.
第二讲 词的翻译方法与技巧
1. 直译和意译(literal and free translation); 2. 选词(diction); 3. 增词 (amplification); 4. 省略 (omission); 5. 转换 (conversion); 6. 引申 (extension); 7. 正反说 (affirmative and negative); 8. 释译 (explanation)。
BACK
Supplying Words of Generalization
The Americans and the Japanese conducted a completely secret exchange of messages.
BACK
For Purposes of Rhetoric or Coherence For mistakes had been made,
➢ Le Monde, the B.B.C., the New York Times, the entire Arab press, all quote Heikal at length.
➢ The blond boy quickly crossed himself.
Chinese-English
Amplification
Supplying Words Omitted in the Original
❖Reading makes a full man; conference a ready man; writing an exact man.
❖There were no speeches, no foreign diplomats, no “ordinary Chinese” with paper flags and bouquets of flowers.
BACK
Supplying Necessary Connectives;
❖He could understand a passive opposition from Kennedy loyalists, but an open one would have dire consequences.
❖But without Adolf Hitler, there almost certainly would never have been a Third Reich.
❖I have experienced oxygen and/or engine trouble.
❖Blood must atone for blood. ❖But there had been too much publicity about
my case.
BACK
Supplying Background or Cultural Information