商务英语信函中模糊限制语的语用功能分析
商务英语信函中模糊语言的语用研究
商务英语信函中模糊语言的语用研究一、本文概述Overview of this article在商务英语信函的交流中,语言的使用往往承载着丰富的信息和复杂的意图。
其中,模糊语言作为一种特殊的语言现象,其在商务沟通中的运用及其语用效果一直备受语言学者和商务实践者的关注。
本文旨在深入探讨商务英语信函中模糊语言的语用研究,旨在揭示模糊语言在商务语境下的独特功能及其在跨文化交际中的重要性。
In the communication of business English letters, the use of language often carries rich information and complex intentions. Among them, fuzzy language, as a special linguistic phenomenon, has always been of great concern to linguists and business practitioners in terms of its application and pragmatic effects in business communication. This article aims to delve into the pragmatic research of vague language in business English letters, aiming to reveal the unique functions of vague language in business contexts and its importance in cross-cultural communication.本文将首先界定模糊语言的概念,并阐述其在商务语境下的普遍性和必然性。
接着,文章将分析模糊语言在商务英语信函中的常见类型,如使用不确定的词汇、采用委婉的表达方式、借助模糊限制语等。
商务英语信函中模糊语言的语用功能探讨
商务英语信函中模糊语言的语用功能探讨在商务英语信函的写作中,经常会使用一些模糊语言,这些语言在实际操作中具有一定的语用功能。
本文将从语用学的角度,探讨商务英语信函中模糊语言的语用功能。
首先,模糊语言在商务英语信函中的语用功能之一是婉转委婉地表达意见或拒绝。
在商务交流中,有时可能需要拒绝某个请求或提议,使用模糊语言可以缓解这种拒绝的冲击。
例如,可以使用诸如"I'm afraid I won't be able to..."或"I regret to inform you that..."这样的表达方式来委婉地拒绝或陈述自己的无法满足对方要求的情况。
这样做不仅能够保持双方的面子,还可以维护双方的商业关系。
其次,模糊语言在商务英语信函中的语用功能之二是增加灵活性和可调整性。
在商务交流中,不同的情况和变数可能会导致计划或安排发生变化。
使用模糊语言可以留出余地,使双方在需要调整计划时更加灵活。
例如,可以使用表达如"可能"或"有可能"的词语来表明某事是可能的,但也存在变数。
这样的表达方式可以避免死板的承诺,同时为后续的协商创造了更多的机会。
第三,模糊语言在商务英语信函中的语用功能之三是消除不确定性。
在商务交流中,有时需要表达出一定的不确定性,以避免对方过于依赖或过分期望。
例如,可以使用表达如"可能"或"或许"的词语来表达对某个事情的不确定性。
这样的表达方式可以让双方都认识到情况不确定,从而做出合适的准备和安排。
最后,模糊语言在商务英语信函中的语用功能之四是减少冲突和争议。
在商务交流中,有时可能会涉及到一些敏感的话题或情况,使用模糊语言可以减少直接表达带来的冲突和争议。
例如,可以使用表达如"有人说"或"一些人认为"的词语来引用别人的观点,从而将责任和争议性降到最低。
模糊语言在商务英语信函中的运用
E nterprise E conomy2011年第7期(总第371期)模糊语言在商务英语信函中的运用□王玲[摘要]商务英语信函写作要求语言使用准确、清晰,这似乎排除了使用模糊语言的可能性。
但现实中,模糊语言运用于商务英语信函的现象非常普遍。
本文分析了模糊语言在商务英语信函中的六个语用功能-表达礼貌、具有劝导性、缺少具体信息、自我保护、提供恰到好处信息和不想提供详情。
基于司坡伯和威尔森的适用性理论,文章提出商务英语信函中使用模糊语言的三个适用性原则:写信人追求传递信息的最优适用,写信人追求表达立场观点的最优适用和写信人要求阅信人作出回应的最优适用。
[关键词]商务英语;信函;模糊语言;适用性[中图分类号]F740.4[文献标识码]A[文章编号]1006-5024(2011)07-0093-03[作者简介]王玲,江西师范大学国际教育学院副教授,硕士,研究方向为英语语言学。
(江西南昌330046)Abstract:It is a general practice for business English correspondence to be written precisely and explicitly,which makes it impossible touse vague language.However,with careful investigation,the author finds it is quite usual to apply vague language to business English correspondence.This paper elaborates six pragmatic functions of vague language in business English correspondence -politeness,persuasiveness,lacking specific information,self -protection,giving the right amount of information and delib-erately withholding detailed information.Based on Sperber and Wilson s Relevance theory,this paper points out three relevant principles of applying vague language to business English correspondence -optimal relevant principle for the writer conveying information,optimal relevant principle for the writer expressing opinions and optimal relevant principle for the writer requiring reader s response.Key Words:business English;correspondence;vague language;relevance作为国际商贸活动中一种非常正式的交流手段,商务英语信函的写作原则要求信写得明白、准确、清晰,避免造成商务活动的不便和误解。
坏消息商务英语信函中模糊语言的语用分析的开题报告
坏消息商务英语信函中模糊语言的语用分析的开题报告1.背景和研究意义商务英语是国际交流中的一种重要语言,与此相关的商务英语信函更是商务交流中不可缺少的一种方式。
在商务英语信函中,常常需要用到模糊语言,即措辞模糊、言外之意含蓄的语言。
模糊语言的使用可以使得信函更加客观、委婉,减少不必要的冲突和误解。
在商业活动中,特别是在涉及部分坏消息的情况下,模糊语言的应用更显得重要。
然而,虽然模糊语言在商务英语信函中广泛存在,在语用学上的研究并不多见。
本研究旨在挖掘商务英语信函中模糊语言的多样性及其语用功能,以帮助商务英语学习者更好地掌握商务英语信函的阅读和写作技巧,提高商务交流的效率和流畅度。
2.研究问题和目标本研究的主要研究问题和目标包括:(1)商务英语信函中常用的模糊语言种类有哪些?(2)商务英语信函中模糊语言的语用功能是什么?(3)商务英语学习者如何更好地掌握和运用商务英语信函中的模糊语言?3.研究方法和内容本研究拟采用语用学和语料库语言学的研究方法,以商务英语信函为数据源,对其中的模糊语言进行收集、分类、分析和解释。
重点分析模糊语言在商务英语信函中的语用功能,包括委婉表达、模糊承诺、模糊指示等方面。
同时,探究商务英语学习者在学习和应用模糊语言时的疑惑和误区,提出相应的解决方案和建议。
4.预期结果和创新点本研究预期的结果和创新点包括:(1)在商务英语信函的语用学领域,对模糊语言进行了比较全面的分类和分析,揭示了其多样性和语用功能,为商务英语学习和交流提供了有价值的参考和指导。
(2)结合语料库语言学的创新方法,将模糊语言的使用放在其上下文背景中探究,更准确地理解其实际意义和语用功能。
(3)为商务英语学习者提供针对性的建议和指导,帮助其更好地掌握和运用商务英语信函中的模糊语言,提高商务交流的效率和流畅度。
商务信函模糊限制语语用功能论文
商务信函模糊限制语语用功能论文商务信函是商业交流的一种重要形式,不仅可传达商务信息和意图,也可传达商务关系和品牌形象。
作为商务信函的核心内容,语言使用显得尤为重要。
然而,在商务信函中,常常存在大量的模糊限制语,这对商务交流产生了许多障碍。
因此,本文将从语用功能的角度出发,探讨商务信函中模糊限制语的语用功能。
一、商务信函中的模糊限制语模糊限制语是指一些限制性的语言表达方式,它们具有一定的模糊性和歧义性,难以准确表达事物的具体情况和要求。
在商务信函中,大量的模糊限制语不仅增加了信息的传达难度,还可能导致误解和失误,从而影响商业交流的质量。
商务信函中常见的模糊限制语包括以下几种:1. 虚词:如“可能”、“可能性”、“大概”、“差不多”等,此类词语不能准确说明情况。
2. 泛泛词:如“一些”、“多数”、“大部分”、“少数”等,此类词语数量不确定,不够具体。
3. 模棱两可的表达方式:如“看情况”、“视情况而定”、“取决于”等,此类表达方式启示不明,指引不足。
4. 非必要的客套话:如“请多关照”、“不胜感激”、“望垂赐教”等,此类话语虽然表示对方的尊重,但影响信函的简洁明了。
二、商务信函中模糊限制语的语用功能商务信函中的模糊限制语,虽然表达不够明确,但其也具有一定的语用功能,并且受到特定的语境和目的的驱动。
1. 安全服务商务信函中的模糊限制语常用于保障意识的表达,以避免因过于明确导致坏处的产生。
例如:经询问专家与公司律师,有可能出现自我保护行为的风险。
2. 礼貌称谓商务信函中的模糊限制语还会出现在称谓和措辞上,以表达礼貌和尊重。
例如:我们观察国际市场,发现可能需要作出一些改进和调整。
3. 有效沟通商务信函中的模糊限制语往往是为了避免因过于具体而产生负面情绪。
它们不仅可以使信函更加礼貌,也可以使信息更加生动有趣。
例如:我们公司有可能在下个季度推出新的产品设计方案。
4. 预测推测商务信函中,模糊限制语常常用于未来的推测预测,因为未来的发展很难确定。
商务英语信函中的模糊语言研究
商务英语信函中的模糊语言研究在商务英语信函中,模糊语言扮演着重要的角色。
这种语言现象在各种商务情境,如贸易谈判、合同签订和纠纷解决等场合中频繁出现。
本文将探讨商务英语信函中模糊语言的特点、功能和研究现状。
灵活性:模糊语言可以表达多种含义,根据语境的不同,接收者可以从多个角度理解信息。
委婉性:在某些情况下,模糊语言可以避免直接表达可能带来的尴尬或冲突,为沟通双方留下余地。
策略性:在特定情境下,模糊语言可以作为一种策略手段,达到一定的交际目的。
在商务英语信函中,模糊语言的功能主要体现在以下几个方面:建立良好关系:在商务沟通中,模糊语言常被用来表达礼貌和尊重,从而有助于建立和保持良好的商务关系。
规避风险:在某些涉及敏感或不确定性较大的话题时,模糊语言可以避免过于明确可能带来的风险和误解。
提高效率:在一些情况下,模糊语言可以节省沟通时间,提高沟通效率。
近年来,随着跨文化商务沟通的增多,商务英语信函中的模糊语言现象引起了越来越多研究者的。
研究者们从不同角度对模糊语言进行了深入探讨,主要包括以下几个方面:语境与模糊语言:研究者们研究了语境对模糊语言理解和使用的影响,以及如何根据不同的语境选择合适的模糊语言。
文化与模糊语言:有研究表明,不同文化背景的商务人员在模糊语言的运用上存在差异。
因此,跨文化角度的模糊语言研究逐渐成为热点。
模糊语言的语用策略:一些研究者从语用策略角度出发,探讨了商务英语信函中如何运用模糊语言达到有效沟通、规避风险等目的。
模糊语言的翻译与解读:由于不同语言之间的差异,模糊语言的翻译和解读一直是研究的难点。
研究者们对如何准确翻译和解读商务英语信函中的模糊语言进行了深入研究。
商务英语信函中的模糊语言研究具有重要意义。
通过对模糊语言的深入了解和研究,可以帮助商务人员更好地掌握跨文化商务沟通的技巧,提高商务英语应用能力,从而在日益全球化的商业环境中取得更好的业务成果。
在商业交流中,精确、明确的沟通方式一直是主流。
商务英语信函中模糊限制语的语用功能分析
商务英语信函中模糊限制语的语用功能分析商务英语信函的目的是建立和维持商业联系、促进贸易合作与保持良好商务关系,其表达效果的好坏直接关系到企业或公司的经济效益。
模糊限制语广泛应用于各种商务英语信函中,而模糊限制语对于商务英语的交际效果有着举足轻重的作用。
本文根据分析了商务英语信函中模糊限制语的语用功能,指出合理地使用模糊限制语能使商务交际更准确、更灵活、更礼貌、更有效。
标签:商务英语信函模糊限制语语用功能一、引言随着社会经济的高速发展,商务英语信函逐渐成为人们在全球经济领域内国际贸易双方进行书面商务信息沟通的重要手段,通过它人们可以交流信息、联系业务、商谈贸易、磋商、处理问题、传递友谊等,其撰写成功与否对企业的业务很关键。
目前模糊语言广泛应用于多种商务信函中,这些模糊语言的使用在很大程度上提高了语言交际能力,使得商务信函更加严谨、准确、礼貌、得体,能产生积极的效果,从而实现和对方良好的沟通,以达到目的。
因此,对于商务英语信函中的模糊语言进行研究具有重要的现实意义。
二、模糊限制语模糊是自然语言的本质属性。
模糊限制语最早由美国语言学家拉科夫(Lakoff)于1972年提出并开始研究的。
拉科夫把模糊限制语解释为“把事物弄得模模糊糊的”语言。
由此可见,模糊限制语是指人们有时无法说得很精确,甚至有意说得“模糊”以达到某种语用目的的语言。
模糊就是指语言的不确定性。
“模糊”并非“稀里糊涂”,也绝非含混不清。
语言是交际艺术的重要手段。
艺术上的模糊,是委婉含蓄的体现。
模糊限制语在商贸谈判、政治外交、法律用语、新闻广告等方面广泛应用,具有很强的语言应用价值。
三、商务英语信函中模糊限制语的语用功能商务英语信函中用到模糊限制语的原因,笔者认为模糊限制语所具备的特殊语用功能可以帮助其实现某种交际目的。
下面分别从礼貌原则、顺应性理论来分析商务英语信函中模糊限制语的语用功能:1.礼貌原则礼貌原则是商务英语信函写作的基本要求。
礼貌现象作为确保人类交际成功的基本手段之一,引起了语用学、社会语言学、心理学的广泛关注。
商务英语信函中模糊语言的语用功能探讨
《商务英语信函中模糊语言的语用功能探讨》一、引言在商务交流中,英语信函作为一种重要的沟通方式,其语言的准确性和精确性显得尤为重要。
然而,在实际的写作中,我们常常会使用一些模糊的语言,来表达特定的含义或达到某种特定的目的。
本文将就商务英语信函中模糊语言的语用功能进行探讨,旨在帮助读者更全面、深刻地理解这一语言现象。
二、模糊语言在商务英语信函中的表现形式1. 否定词的使用在商务英语信函中,为了委婉地表达拒绝或否定的意思,常常会使用一些模糊的否定词,如“possibly”、“unlikely”等。
2. 模棱两可的表达为了不直接拒绝对方或提出明确要求,商务英语信函中常常会使用一些模棱两可的表达方式,比如“可能会考虑”、“或许有可能”等。
3. 婉转的建议或意见在商务交流中,为了不得罪对方或保持良好的关系,有时会使用模糊语言来表达建议或意见,比如“或许可以考虑一下”、“可能需要做进一步的调查”。
三、模糊语言的语用功能1. 委婉拒绝通过使用模糊语言,可以委婉地拒绝对方的要求或提议,避免直接冲突或伤害到对方的自尊心。
这种语言方式能够维护双方的关系,体现了商务交流中的礼貌和尊重。
2. 模糊的建议或意见在商务英语信函中,有时需要提出建议或意见,但又不希望过于直接或强硬,这时就可以使用模糊语言来表达,以保持较好的沟通氛围和关系,同时又能传达自己的想法。
3. 留有余地模糊语言在商务英语信函中还可以用来留有一定的余地,不过分承诺或表态,避免因过于明确而造成的不必要的麻烦或责任。
四、个人观点和理解在实际的商务交流中,使用模糊语言是一种非常灵活和智慧的表达方式。
它既能够传达特定的含义或目的,又能够在维护关系和避免冲突上发挥作用。
然而,过度使用模糊语言也可能导致沟通不畅或误解,因此在实际应用中需要把握好度,适度运用模糊语言,才能达到良好的效果。
五、总结商务英语信函中的模糊语言是一种非常常见且重要的语言现象。
通过使用模糊语言,可以委婉地表达拒绝或建议,保持关系和留有余地。
【最新2018】探讨商务英语信函中模糊语言的语用功能-推荐word版 (2页)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==探讨商务英语信函中模糊语言的语用功能模糊与精确是人类语言的两种基本属性。
自然语言存在模糊性和精确性的差异。
语言的绝对精确与清晰是有限的,这决定了语言的精确性是相对的、有条件的。
语言的模糊现象则是普遍存在的。
1965年美国控制论专家L.A.Za2deh提出了著名的模糊理论,开创了新的科学思维方法,模糊语言学这一学科随之而生。
从狭义上讲,模糊语言专指语义界限不清。
从广义上讲,模糊语言是指一个词语或者概念所指边界的不确定性、不精确性、不清晰性,是与确定性、精确性、清晰性相对而言的。
人们运用语言表达情感时,有时需要精确与清晰;而更多的时候需要模糊,因为有些事物本身就是模糊的;此外,有时为了达到某种目的也需要模糊。
事实上,语言的模糊性并不影响人们之间的言语交际与信息交流,恰恰相反,正是这种模糊性在言语交际中的积极作用,使得言语表达更具说服力和感染力。
本文探讨了模糊语言在商务英语信函中的语用功能。
一、模糊语言在商务英语信函中的重要性当今世界是商业竞争的世界,国际商务交际十分重要。
在国际商务交际中,大量的业务磋商和市场信息都是通过信函完成和达到的。
作为专门用途英语的一种,商务英语信函有着自身特点。
商务英语信函的写作通常要求遵循七条原则:即Completeness(完整)、Concreteness(具体)、Clarity(清楚)、Conciseness(简洁)、Courtesy(礼貌)、Consideration(体谅)和Correctness(正确)。
但是在特定的商务语境中,人们为了自己的表达需要,常常使用模糊语言,以便在不明确之中准确的诠释自己的动机,实现预计的交际目的。
因此在商务英语信函中,模糊语言的应用是必不可少的。
二、模糊语言在商务英语信函中的语用功能分析众所周知,在商务活动中为了避免误解和不便,商务英语信函的写作要求具体、简洁、清楚、正确。
模糊语言在商务英语写作中的运用
04商务英语ຫໍສະໝຸດ 作中运用模糊 语言的策略根据语境选择合适的模糊语言
了解商务英语 写作的语境和
目的
掌握模糊语言 的分类和特点
分析语境与模 糊语言的关系
练习选择合适 的模糊语言进
行表达
添加标题
添加标题
添加标题
添加标题
掌握模糊语言的表达技巧
了解模糊语言的 含义和作用
掌握模糊语言的 表达方式
学会在商务英语 写作中运用模糊
添加标题
06
商务英语写作中模糊语言 运用的案例分析
商务信函中的模糊语言运用
模糊语言在商务信函中的使 用可以增加表达的灵活性, 避免过于直白带来的风险。
模糊语言可以帮助商务信函更 加礼貌、得体,符合商务礼仪 的要求。
在商务谈判中,模糊语言可以 作为缓和气氛、化解僵局的手 段,有助于谈判的顺利进行。
程度表达的模糊性
商务英语写作中常用 程度副词表达模糊概 念,如“somewhat”、 “partially”等。
模糊程度副词的使用 可以避免过于绝对或 精确的表达,使语言 更加委婉和灵活。
在商务英语写作中, 模糊程度副词的使用 有助于减少误解和冲 突,促进有效沟通。
模糊程度副词的使用 需要根据语境和目的 进行选择和调整,以 实现最佳的表达效果 。
时间表达的模糊性
商务英语写作中 经常使用时间表 达的模糊语言, 如“最近”、“不久 前”、“未来几年” 等,以避免具体 时间带来的限制
和不确定性。
添加标题
时间表达的模糊 性可以帮助商务 英语写作更加灵 活,适应不同情 境和需求,避免 因为具体时间而 产生的误解和冲
突。
添加标题
在商务英语写作 中,使用时间表 达的模糊语言可 以给对方留下一 定的想象空间和 回旋余地,有利 于沟通和协商。
商务英语信函中模糊语言的语用功能【文献综述】
文献综述英语商务英语信函中模糊语言的语用功能一、前言部分(说明写作的目的,介绍有关概念,扼要说明有关主题争论焦点)模糊语言是语言本身所具有的一个特点,并广泛应用于语言交际中。
模糊语的大量存在有其客观性,是日常交际中不可避免的现象。
但更多情况是人们故意使用模糊语言来达到某种目的。
商务语言的模糊性及语用功能在商务信函中非常重要。
商务英语信函作为重要的国际贸易交流方式,要做到礼貌,严谨,准确。
正确了解模糊语言的功能,可在商务信函中充分利用模糊语言积极地一面,避免消极的一面,由此促进交际双方有效完成商务交易。
模糊语言指具有模糊性的语言单位,即模糊词和模糊结构。
伍铁平教授指出“‘模糊’指的是一种不确定性是指语言中词语表达的中心意义明确,但词语所指范围边界是不明确的”。
研究模糊语言首先要了解模糊性的概念。
国内外学者认为模糊性是指对象类属边界不清晰和性态不确定的特性,它与歧义性,概括性,多意性等是有区别的。
查德教授1965年出版的《模糊集》标志着模糊语言的诞生。
在中国对模糊语言学作过系统研究的首推北京师范大学的伍铁平教授。
他1979年发表于《外国语》杂志你的《模糊语言初探》标志着模糊语言在中国的诞生。
商务英语信函是国际经济贸易进出口双方一个很重要的沟通手段,国际贸易各个环节的磋商和沟通主要都是依靠信函的方式来实现的。
因此商业信函的撰写对实现进出口双方的有效沟通,乃至对双方业务关系的建立和促进都起着至关重要的作用。
因此,商务信函的表达要具体,清楚,准确,而模糊语的使用是不可缺少的。
正确,恰当地使用模糊语言可以提高言语的正确性;表达礼貌,增强商务运作的灵活性,以及加强自我保护。
可见模糊语对商务信函的重要性。
而了解了模糊语在商务信函中的功能,能促进人们更好地使用模糊语。
二、主体部分(阐明有关主题的历史背景、现状和发展方向,以及对这些问题的评述)传统语言学的基本准则要求语言表达清楚,正确。
但是由于客观实体边界的不明确性,人们对事物观察的不同角度或缺乏全面的认识,导致语言使用的不一致性。
商务英语信函中模糊语言语用功能的探讨
ENGLISH ON CAMPUS2023年04期总第652期书包含187 篇真实的商务英语信函和电子邮件,教师可使用其中的商务英语信函实例为学生提供相应写作指导。
(二)商务英语信函写作中模糊语言的主要语用功能没有商务信函,商业贸易就很难顺利和成功地进行。
因此,善用商务信函是非常重要的,而模糊语言的使用有助于实现某些语用功能,达成一定的沟通目的。
教师可以通过分析《国际商贸书信大全》中的信函实例,来研究商务英语信函中模糊语言的语用功能。
经过对信函文本的仔细分析,笔者发现商务英语信函中模糊语言有五个主要的语用功能。
1.提高文本可信度和表达的客观性。
适当地使用模糊语言可以提高文章的准确性。
模糊语言的 “模糊”是指通过扩大词语的范围,为被描述的对象提供一个更广泛的范围,而不是指 “模糊不清”。
由于主体的不确定性,有时很难使用具体的词语来描述,过于具体的词反而可能使描述变得片面。
而有效地使用模糊语言可以使商务英语信函的表达更礼貌、更精确、更恰当。
在沟通交流中,有时需要说服或拒绝别人,需要在沟通过程中体现出我方话语的可信度,促使双方互相信任,从而促进沟通的有效进行。
例1:In view of the collapse in the market for your Minimaniac doll, we can no longer undertake to distribute it.译文:鉴于贵公司迷你娃娃销售市场的崩溃,我方将终止销售该产品的业务。
分析:在这个例子中,写作者想要终止与客户的业务关系。
在终止业务关系时,需要很好地去解释为什么作出这个决定。
值得注意的是,因为双方将来仍可能合作,所以要尊重对方,给他们留下良好的印象。
因此作者用“In view of”(意为“鉴于”)来解释自己公司作出这个决定是有充分证据的。
这个决定是根据对方在过去一个阶段不乐观的销售业绩作出的,这是真实且客观的。
这样一来,对方能更好接受终止合作的决定。
商务英语信函中模糊语的语用分析-商务英语-毕业论文
商务英语信函中模糊语的语用分析摘要商务英语信函的内容是严肃且清晰的,因此人们通常认为商务英语信函中不会出现模糊语言。
然而,在现实的应用场景下,人们在某些特殊的商务来往中会使用模糊语言来达到其目的。
对商务英语信函中的模糊语言从顺应理论,合作原则和礼貌原则的的研究视角进行语用方面的分析是非常必要的。
在商务英语信函中应用模糊语言可以促进达成商务上的某些目标,由于商务英语信函的写作背景不同,所以商务往来中的物质世界,心理世界,社交世界达不到有效顺应。
此外,通过具体实例验证了商务英语信函中的模糊语在违背合作原则以及礼貌原则的基础上才能达到目的。
旨在使商务谈判者能够在合适的时间使用合适的模糊语创造一种融洽的氛围取得良好的交际效果。
关键词:模糊语言商务信函顺应理论礼貌原则合作原则语用学Pragmatic Analysis on the Vague Language in EnglishBusiness CorrespondenceAbstractIt is believed that the content of the English business correspondence is serious and clear, so normally, people may think there will be no vague language in English business letter. However, people will use vague language to achieve purpose. Thus, it is necessary to pragmatically analyze vague language in English business correspondence from the perspectives of adaptation theory, cooperative principle and politeness principle in life.English business correspondence can be used to help the users to achieve certain business targets. Because of the different writing backgrounds of English business correspondence, the business language cannot be effectively adapted to the physical world, psychological world and social world in business communication. In addition, it is verified by concrete examples that the vague language in English business correspondences can only achieve its purpose on the basis of violating the principle of cooperation and politeness.The aim is to enable business negotiators to use appropriate vague language at the right time to create a harmonious atmosphere and achieve good communication results.Keywords: Vague Language business correspondence adaptation theorypoliteness principle cooperation principleContents Introduction (1)Chapter 1 an introduction of the Research (3)1.1 The Background of this Research (3)1.2 The Significance of the Research (4)1.3 Literature Review (4)1.4 Brief Introduction of the Thesis (6)1.5 Methodology of the Thesis (6)Chapter 2 Theoretical Framework (7)2.1 Adaptation Theory (7)2.2 Cooperative Principle and Politeness Principle (7)Chapter 3 Vague language in English Business Correspondence (10)3.1An Introduction to English Business Correspondence (10)3.2 The Definition of Vague Language (10)3.3 Vague Language in English Business Correspondence (10)Chapter 4 Pragmatic Analysis of Vague Language in English Business Correspondence (13)4.1 Analysis on Vague Language from the Perspective of Adaptation Theory (13)4.2 Analysis on Vague Language from the Perspectives of Cooperative Principle and Politeness Principle (16)Chapter5 Pragmatic Functions of Vague Language in English Business Correspondence (19)5.1 Making Language Persuasive (19)5.2 Making Correspondence Proper (19)5.3 Strengthening Self-protection (20)Conclusion (21)Bibliography (24)Acknowledgments (25)IntroductionWith the globalization of the economy, English business correspondence has gradually become an important part of life and work, and it directly affects the cooperation of enterprises or individuals. However, it is found that the vague languages of the English business correspondence is extensive used and makes English business correspondence more agile. It is also showed that the vague language used in business correspondence is mainly based on three principles, which are Cooperative Principle, Adaptation Theory and Politeness Principle.This thesis has six chapters in total.Chapter one is a general introduction of this thesis, including the previous study related to this topic, the significance of this study, the background and some relevant information. The first part of this research has literature review as well. It makes a conclusion on the adaption theory and some other theories in the part of literature review. By interpreting the term, the vague language becomes more unambiguous. The vague languages in English business correspondence are appeared. After these reviews, the perspective and the framework are followed.Chapter two present the theoretical framework of this study. The main theory used in this thesis is adaptation theory which is introduced from the four aspects of adaptability specifically and comprehensively in chapter two. Then it follows a brief introduction of cooperative principle and politeness principle. Lastly, an explanation is made to tell how the three theories support this study comprehensively and systematically.Chapter three gives a general idea of the vague language and the English business correspondence. There are some introductions of English business correspondence. Besides, there are some dates from other linguists. In the study, the detailed definition of English business correspondence and the vague language is presented.In Chapter four, it analyzes the vague language in English business correspondencepragmatically from the perspectives of adaptation theory, cooperative principle and politeness principle.Chapter five is the relatively significant part. This part primarily represents the pragmatic functions of vague language in English business correspondence. It makes language persuasive, make correspondence proper and strengthening self-protection as well.The last one is the conclusion about this thesis.This study is conducted to help people have a clearer and more comprehensive idea on vague language used in business correspondence. And some conclusions are made to help language users to take good advantage of vague language when they make business communication.Chapter 1 Introduction of the Research1.1The Background of this ResearchIn the world, accompanied with high development of the economy, cross-cultural communications has become more ordinary, continual and necessary. On the premise of this phenomenon, English business correspondence, as one of the most effective medium of business communications, is frequently used in a wide range of business activities. But unfortunately, because of the limitation of users’ educational background, awareness and capacity of using a foreign language, a lot of misunderstanding occurred every day, causing a great amount of economic loss.As referring to correspondence, “clear, concise, correct, concrete, considerate, courteous and complete” named as 7Cs principles dominate the writing of English business correspondence.[1]Actually, vague language is widely used in English business correspondence because it can help achieve certain communication effects.Now, many reports or researches of vague language are directed from semantic perspective concentrate on analyzing the significance of vague expressions. It is obvious that this type of research is half-baked to analyze vague language of English business correspondence, on account of usage of language has to acclimatize itself to the changing world.Vague language in English business correspondence in former reports or studies, it is analyzed by using relevance theory, politeness principle, etc.1.2 Significance of the ResearchMore and more countries actively participate in the Belt and Road Initiative, so the international business and communication become more prosperous. English business correspondence, the significant way for business communication, is playing a more and more important role in the international communication and business. Although business correspondence is normally regarded as serious and accurate text, there are many vaguelanguages appear in these texts. Vague language is widely used in business, but many people don’t have a very clear idea about it. Therefore, it is necessary to conduct such study to help people have a clear and comprehensive idea about it.A lot of people, especially businessmen and businesswomen who do international business, have already been aware of the enormous function of English letters. People use English correspondence every day in the world. However, some details ignored like vague language caused misunderstanding even financial loss often. But few people pay much attention to this kind of details because it is just like a drop in the bucket comparing with their business. It is known that details determine success or failure, so this thesis is to study some details that people often ignore but very important academically and practically.This thesis is to achieve three goals. The first one is to present the usage of vague language English business correspondence clearly and systematically by materials collecting and analyzing. The second target is to attract people's attention of vague language in English business correspondence no matter where they are .The last and practical one is to conclude some rules or principles that can be universally used in English business correspondence that make the communication between Chinese and English more effective and efficient.1.3 Literature ReviewAs this thesis is to study the pragmatic usage of vague language in English business correspondence, it is necessary to review the previous study of vague language. Applied linguist Channell has pointed out that vague language should be studied with semantics and pragmatics, especially with pragmatics due to the utility of vague language. [2] In linguistic study, semantics and pragmatics are the two common and useful aspects researchers use. So this part will make a review of the previous study from the perspective of semantics and pragmatics.Previously, most scholars focused on the semantic functions of vague language. And in a quite long time, semantic study was the mainstream of vague language study. Channel is one of the representatives. Lakoff and McCawley also came up with some ideas about vague language. For example, Lakoff thought that in the real practice, the usage of vague always has some limitations so that the meaning of the texts can be obtained. In addition, Chinesescholars like Wu Tieping and Zhang Qiao shared their opinion toward vague.Linguistics develops greatly and more and more researchers shifted their attention to the pragmatic study. The outstanding representatives in this field are Cystal, Davy, A.H.Jucker and Chinese scholar He Ziran. Many valuable ideas are put forward by them. Jucker thought that vague language are pervasive in daily use. He Ziran analyzed and studied vague language from the perspective of speech act theory. And he came up with the idea that vague expressions can make utterance more appropriate.1.4 Brief Introduction of the ThesisMore and more countries actively participate in the Belt and Road Initiative, so the international business and communication become more prosperous. English business correspondence is playing a more and more important role in the international communication and business. But not so many people aware the importance of vague language in English correspondence and can us it properly. So this thesis is trying to analyze the usage of vague language in English business correspondence pragmatically from the perspectives of adaption theory, politeness principle and cooperative principle.There are three initiatives of this thesis. Firstly, this thesis is to present the usage of vague language English business correspondence clearly and systematically by materials collecting and analyzing. Secondly it is to arouse people's awareness of vague language in English business correspondence; no matter they are in the field of international trade or English study. The last and practical aim of this thesis is to conclude some rules or principles that can be universally used in English business correspondence that make the communication between Chinese and English more effective and efficient.1.5Methodology of the ThesisThe qualitative analysis is put in to use under guidance of Adaptation Theory, Cooperative Principle and Politeness Principle to figure out when and why the vague language is used in the English business correspondence. And this analysis is to find out how does vague language works in the process of business communications to achieve the communicative proposes and what kind of functions it has in the communication.Some texts of English business correspondence are selected as example to support the analysis. In order to make this study authentic and accurate, every example is selected from the real business communication or published works. And the analysis method is relatively fixed.It is known to all that every letter is written for some purposes and should be adapted to the real world the people related. Thus, adaptation theory is chosen as the major framework of this study. Business correspondence is an interaction between different groups. Normally, there some rules in this society which are universally accepted in order to make the interaction conducted effectively and efficiently. In order to make this pragmatic analysis more authentic and comprehensive, cooperative principle and politeness principle are also put in to use.By analyzing, some phenomena hidden are found out and some reasons are concluded. Then how vague languages functions in English business is figured out.Chapter 2 Theoretical Framework2.1 Adaptation TheoryLanguage comes from the practice and develops in this environment. The choice of language should not be fixed, but dynamic, because this world is changing rapidly. When something new appears or something has changed, language will respond. Adaption to the social world means how languages are used to deal with something interpersonal. Properness, politeness and so on are took into account. Adaption to the psychological world study on how people use language to express their mood, for example, their cheerfulness, dissatisfaction, anger and so on.Adaptation to temporal reference“Time is often regarded as an absolute notion, but in some cases, it is used as a relative one in language.”[3] Normally, time is an absolute notion, but sometimes, it is a relative concept. In business communication, the user may tell the time vaguely to avoid unnecessary or potential dispute. What man can do is to prepare for the future and avoid an absolute guarantee.Adaptation to spatial referenceSpatial reference is another point that should be taken seriously. Spatial factor is frequently used in business practice. It is known to the public that spatial factor always be accurate. But in the real business practice, things are different. Sometimes, language users may use some vagueness to fulfill their communication purpose.Adaptation to social positionThe position in social world is one of the most important standards to depart groups and just due to the social positions, people would like to choose the most appropriate language to communicate with each other. [4] Especially in business, the social statuses of the information receivers decide how much benefits the information expressers can make. So this issue should be taken seriously.Adaptation to social conventionsSocial conventions are determined by social culture. When communicate with people who have their own conventions, the language should be selected and used carefully in order to fit their common practice and establish a harmonious relationship.Adaptation to senders’ psychological worldSenders write a correspondence to express his or her intention, which is related to business in most cases. In order to make this intention fulfill, it should be expressed properly. So sometimes the sender turns to vague language.Adaptation to receivers’ psychological WorldNormally, if a person writes to the other one, the sender may have certain purpose, for example, to send a message of comfort and concern, to ask for a favor or to express dissatisfaction. [5]No matter what kind of intention the sender has, positive of negative, the point is that whether the receiver can feel it. If the receiver feels nothing, then no matter how beautiful language the sender uses, this letter is meaningless. So, that is to tell that the sender should focus on the receivers’ psychological world in order to make his massage or letter powerful and efficient. In business, the sender should fully consider the psychological world of his business partner. As long as the sender figures out the character and needs of the receiver and what kind of way of communication the receiver can accept, he has great opportunity to write a great correspondence.2.2 Cooperative Principle and Politeness PrincipleEnglish business correspondence is one of the most practical and efficient tools to maintain a successful business, and it has many functions, like to exchange information, to share ideas, to discuss something or even to solve the dispute. [6]So the cooperative communication shows its significance in business practice. In business, sometime the communicators try to break cooperative principle, so that communication can go smoothly.The vague language is always adjusted by the users. The language users always try so hard to find out the best words or expressions to make a proper and smooth communication. It shouldbe understood that vague language is not the universal method for a successful communication.Cooperative Principle and Politeness Principle will help to explain why vague language appears in English business correspondence.As Verschueren puts, “language is constrained by the society and certain culture, and it should be used to adapt to different intentions.”[7]In the interactions of business, everyone tries their best to achieve their initial purpose and make profits from the business relationship. Being polite is often the first option for communicators to maintain an efficient cooperation, and a harmonious and solid cooperation is the precondition of successful business. After the study, it can be seen that in most cases, the senders will try their best to look polite and leave a good impression on their business partner.Chapter 3 Vague language in English Business Correspondence 3.1 An Introduction to English Business CorrespondenceEnglish business correspondence writing format of business communication. It is used to exchange information, to express intention or request or to discuss business affairs. It can be used person to person, person to organization, or organization to organization. English business correspondence can be defined as follows:“The letters written for the purpose of requesting or conveying information, making arrangements for business activities or dealing with matters concerning business negotiations.”[8]As a way of business communication. There is no certain or fixed classification of English business correspondence, but it is clear that there are many different kinds of English business correspondence in practice.3.2The Definition of Vague LanguageThere is not a certain definition about vague. Vague languages have greater generalization and flexibility than precision languages. While there are many different descriptions of vague language. Opinions toward vague language are different.Peirce, the person who gave the notion of vagueness in language in the first place, explained vague language philosophically: “A proposition is vague where there are possible states of things concerning which it is intrinsically uncertain whether, had they been contemplated by the speaker, he would have regarded them as excluded or allowed by the proposition.”[9]In his opinion, vagueness is significant and needed, so expressions can be made “without deciding whether these facts are excluded or allowed by them” [10]. Many scholars who study vague language philosophically hold the opinion that vague language is put into use when natural language is used to express different kinds of ideas.Vague language has gone through a series of changes and improvement in the past few years.Kempson carried on the semantic study of vague language, then she developed it into the philosophical level.In her opinion, vagueness is a relatively comprehensive notion, therefore many other similar terms can be included in vagueness, for example, ambiguity, generality and ambivalence. She categorized vague language as “referential vagueness, indeterminacy of meaning, lack of specification in the meaning of an item and disjunction in the specification of an item’s meaning”[11].Some Semanticists study vague language in a narrow field and that is what most precious study did. It is clear that it is not easy to move forward that way. So Channell, as an outstanding representative of pragmatists, changed the previous path and found new way out. What she did is to study vague language dynamically and keep focuse on the real practice of vague language. She carried out her research into a specific situation. In her point of view, vague language is:“An expression or word is vague if: a. it can be contrasted with another word or expression which appears to render the same proposition: b. it is ‘purposely and unabashedly’ vague; c. its meaning arises from the intrinsic uncertainty referred by Peirce.”[12]On the one hand, Channell inherits the semantics study of vague language. On the other hand, she valued Peirce’s theory pretty much. So she drew on Peirce’s finding and combined semantic study with philosophical study, making the study of vague language more comprehensive. All in all, Channell’s effort makes the study of vague language moves forward.At present, “There is no unanimous definition of vague, but there is one character of vague language that universally acknowledged, that is uncertainty.” [8] That is to say, many scholars or researchers admit that language of vagueness carries something uncertain which stops information receivers from getting information directly and quickly. Vague language is also stated as: “vagueness in content and vagueness in mood”. [13]3.3Vague Language in English Business CorrespondenceBusiness English correspondence is an important means for people engaged in international business to communicate with each other and exchange information. Normally,vague language is likely to affect the correct understanding of information by both parties and cause unnecessary troubles and disputes, which should be avoided as far as possible.For example, in the letter of offer, detailed information such as commodity name, specification, quantity, packing conditions, price, and terms of payment and time of delivery should be listed. So that the business can be done successfully.But in some specific cases, such as dealing with complaints and claims, persuading the other party to accept their offer, striving for more favorable terms, avoiding possible responsibility, etc., people need to transfer the related information by vague strategy in order to make an elastic response. So that they can strive for the time or opportunity of consultation or discussion. For example, when it comes to the time language users don’t use exact time like May 1st or 4:00 P.M. on the contrary, they may use expressions like “as soon as possible”, “quickly” and “tomorrow afternoon” to avoid the potential delay. In addition, some adverbs and adjectives can sever as vague expressions, for example “slightly”, “comparatively”, “excellent”, “incredible” and so on.Therefore, when writing business letters, the appropriate use of vague language will make communication more flexible and strategic. What’s more, as it presented the form of vague in English business correspondence is various.Chapter 4 Pragmatic Analysis of Vague Language in EnglishBusiness Correspondence4.1 Analysis on Vague Language from the Perspective of Adaptation TheoryIn this chapter, some cases from the real business practice will be presented and the pragmatic analysis will be made in details, which are the adoptions to the physical, social and psychological world.4.1.1 Adaptation to the Physical WorldEvery business movement takes place in the real world, which is also called, the physical world. As we all know, people usually express and analyze information according to their own understanding. Their won mind definitely influence their choice of language, because they observe this world in their unique way and correspondently describe and express it in their own why.According to the previous study and some information related, it is found that temporal reference and spatial reference are the most frequently used subjects in physical world. So it is means that these two factors greatly influence people’s choice of language. For the purpose of avoiding potential and unnecessary embarrassment and undertaking responsibility, language users sometime may make good use of vague language to talk about time and space. And the date and experience show that this kind of method works in the practice of communication.a) Adaptation to Temporal Reference.Here are two examples:Example 1We have received your message. It is so great to be your supplier. But we sincerely apologizefor the miss of information. We will send you the details as soon as possible.In this sentence the writer doesn’t give a certain time to the receiver. No one knows how soon “as soon as possible” is, so the receiver cannot blame the sender if he think the message is delayed. Thus, by using the vague expression, the user hedges off the potential risks. There are many case about the usage of relative notion of time. Here is another example:Example 2We think you and your team are very professional and we are grateful for your propose. The management are discussing this propose now, and I will let you know when the final result comes out.In this example, it seems that the writer gives a time point to the receiver. What the receiver should do is to wait. In fact, the time point is very vague. The receiver totally has no idea about when the final result will come out. So it is clear that the decision maker takes the initiative and his voice is more powerful than the receiver’s.b) Adaptation to Spatial ReferenceHere is an example:Example 3We are sincerely inviting you and your colleagues to attend our strategy meeting. The meeting will be held in our office which is very close to the IFC.The description is vague, because readers cannot know the real distance between the office and the IFC. Actually, this kind of description can be accurate, like “our office is only 100 meters away from the IFC.” But “very close” is enough because it can leave an impression to the reader that the office is near the subway station. Sometime, an impression can make difference.Example 4We are sincerely inviting your to the summit in Huang Hai hotel. In this summit, the market outlook will be presented and our strategy analysts will share their new findings ofinvestment. We have arranged your seat in the front. We hope you can attend that day and give your valuable comments on these ideas and strategies.Usually, the arrangement of the seats reflects people’ rank in a group. People with high rank always sit in the front. So if a reprehensive of a corporate tells his business partner that he has arranged a seat in the front intentionally or unwittingly, the partner may think that representative respects him very much. But the representative’s expression is too vague to show the real position of his seat and also his status.4.1.2 Adaptation to Social WorldPeople often think that business correspondence is serous and fixed. In most people’s opinion, clarity is a distinguishing feature and vague language can never appear in business language, especially in business correspondence, which is always regarded as some kind of official paper. Following the rules or principles which universally accepted is one of the most important preconditions for people to pursue a harmonious interpersonal relationship. And in the real practice, it is also a matter to make communication strategies according to different people’s specific situation.In this circumstance, what kind of language should be put into practice when they communicate is up to the position of addressees. Another circumstance should be also paid attention to, that a person may many different titles or identities in different situation, so it is really matter whether the sender can choose proper language for the same person’s different identities. If they do it successfully, there will be a good start of a good business.Sometimes, going straight forward is not an appropriate way of communication, especially when you communicate with people who have higher position that you do. In this circumstance, vague language can function. Using vague correspondence is to give an open answer the addressee which can give the addressee a chance to go through the information and analyze it according to his will. Finally, the addressee may make a final decision that both parts can accept.Here is an example:Example 5。
商务信函中模糊限制语的调查分析
商务信函中模糊限制语的调查分析随着全球化的不断发展,商务信函在国际贸易和商业合作中扮演着至关重要的角色。
在这个过程中,模糊限制语成为了一种常见的语言现象。
为了更深入了解模糊限制语在商务信函中的运用和影响,本文将对此进行调查分析。
模糊限制语是指用于模糊描述或表达不确定信息的语言形式。
根据语言学家的分类,模糊限制语主要分为两类:直接模糊限制语和间接模糊限制语。
直接模糊限制语指明确表示某种不确定性或保留态度的语言形式,如“大概”、“可能”、“猜测”等。
间接模糊限制语则不直接表达不确定性,而是通过使用委婉、含蓄或暗示等语言手段来传达类似的信息。
在商务信函中,模糊限制语的运用主要包括以下几个方面:礼貌策略:为了保持礼貌和和谐的商业关系,商务信函中常常使用模糊限制语来表达不确定性和保留态度。
例如,“我们相信您会对此提议做出积极的回应”,这句话中的“相信”就是一种模糊限制语,它避免了过于肯定的表达,从而保持了礼貌和谨慎的态度。
信息不确定性的表达:在某些情况下,由于缺乏足够的信息或存在一定的不确定性,商务信函中会使用模糊限制语来传达这种不确定性。
例如,“我们可能无法在规定时间内完成该项任务”,其中的“可能”就是一种直接模糊限制语,表达了信息的不确定性。
避免责任:在商务信函中,模糊限制语也被用于避免过于明确地承担责任。
例如,“我们将在收到您的货物后尽快进行验收”,其中的“尽快”就是一个间接模糊限制语,避免了过于明确的责任承担。
模糊限制语在商务信函中的运用,对商务沟通和商业关系产生了一定的影响。
恰当使用模糊限制语可以增加信函的礼貌性和得体性,有助于维护和谐的商业关系。
模糊限制语可以帮助写信人表达不确定性和保留态度,避免过于明确地承担责任,从而在一定程度上保护了商业利益。
然而,过度使用模糊限制语也可能引起理解上的困惑和误解,影响信息的准确传递。
本文通过对商务信函中模糊限制语的调查分析,探讨了模糊限制语在商务语境中的重要性和影响。
模糊语言在商务英语信函中的语用功能
模糊语言在商务英语信函中的语用功能[摘要] 通过对大量商务信函范文文本的分析,模糊语言广泛应用与多种商务信函中。
模糊语言的恰当运用在很大程度上提高了语言表达的灵活性,使得商务信函更加礼貌、得体,获得了良好的交际效果。
[关键词] 模糊语言商务信函语用功能引言众所周知,商务英语信函的语言力求准确严密,清楚易解,避免模棱两可,似是而非,以免引起双方的误解。
至今为止,中外许多学者都相继提出了商务英语信函的写作原则,即7“C”原则。
由此看来,商务英语信函似乎不需要模糊语言。
然而,模糊语言在商务英语信函范中的应用却不胜枚举。
它看似模糊,实则具体,囊括了更宽的范围,防止产生漏洞,对经贸双方的活动都产生了一定的影响。
一、模糊语言概述人类语言中,许多词语所表达的概念都是没有精确边缘的,即都是所谓的“模糊概念”。
人们在交际活动中,经常自觉不自觉地使用许多模糊概念和表达模糊概念的模糊词语。
因此,“在一定意义上我们可以说,没有模糊词语,便没有人类的自然语言”(伍铁平,1999:364)。
模糊性是现实世界的基本特征和常规现象,作为客观地反映现实世界的语言必然会带有模糊特性;另一方面,出于语言表达的策略考虑,人们也常常故意使用一些语义模糊的词语以适应不同的交际需要。
自20世纪80年代以来,学术界对语言的模糊性根源就一直存在着争论。
近年来,有关文献对此问题作了总结,归纳起来不外乎三个方面:客体、语言和认识主体。
吴世雄和陈维振(2001:7-14)总结了我国模糊语言学发展初期国内学者对语言模糊性产生根源的看法,认为语言模糊性是主体在认识客体世界过程中与之相互作用的结果在语言上的反映。
吴涌涛也认为:“模糊性产生的根源不仅在于客体,不仅在于主体,也不仅在于符号(语言)本身,而是主体和客体在语言中相互碰撞的结果,是三方面的特点同时决定的,不能只从单方面讨论模糊性”(转引自李文戈,武柏珍:2004)。
二、模糊语言在商务英语信函中的运用及其语用功能作为专门用途英语,商务信函有着自身特点。
商务英语谈判中模糊限制语的语用功能及策略
商务英语谈判中模糊限制语的语用功能及策略在当今全球化的商业环境中,商务英语谈判已成为企业间合作与竞争的重要手段。
在这个过程中,语言的运用至关重要,而模糊限制语作为一种常见的语言现象,在商务英语谈判中发挥着独特而重要的作用。
一、模糊限制语的定义及分类模糊限制语是指那些使事物变得更加模糊或不那么精确的词语或表达方式。
它们可以被分为两类:变动型模糊限制语和缓和型模糊限制语。
变动型模糊限制语主要通过改变话语的原意来达到模糊的效果,例如“大约”“大概”“左右”“近似”等。
这类词语能够在数量、范围、程度等方面提供一个大致的估计,而不是精确的数字或描述。
缓和型模糊限制语则是用来表明说话者对所表达内容的不确定性或缺乏足够的证据,比如“我认为”“我觉得”“可能”“也许”等。
它们可以减轻说话者的责任,使话语更具灵活性和可接受性。
二、商务英语谈判中模糊限制语的语用功能1、增强语言的灵活性在商务谈判中,情况往往复杂多变,使用模糊限制语可以让谈判者在表达自己的观点和立场时留有一定的余地,以便根据谈判的进展和对方的反应做出调整。
例如,“我们可能会考虑在价格上做出一定的让步,但这需要进一步商讨。
”这样的表述既表明了己方有让步的可能性,又没有给出明确的承诺,为后续的谈判留下了空间。
2、体现礼貌与尊重商务交往中,礼貌和尊重是建立良好合作关系的基础。
模糊限制语可以帮助谈判者避免过于直接和强硬的表达,从而减少对对方的冒犯。
比如,“我不太确定您的这个方案是否完全符合我们的需求,但我们可以一起探讨一下。
”这种委婉的表达方式能够让对方更容易接受批评或不同意见。
3、保护自身利益在谈判中,双方都希望最大程度地保护自己的利益。
模糊限制语可以使谈判者在不暴露自己底线的情况下进行试探和沟通。
例如,“我们的成本大概在这个范围内,但具体数字还需要进一步核算。
”这样的说法可以防止对方获取己方的准确成本信息,从而在价格谈判中占据优势。
4、促进合作与妥协当双方在某些问题上存在分歧时,使用模糊限制语可以缓解紧张气氛,促进双方寻求共同的解决方案。
模糊限制语在英语商务信函中的语用分析
助 于 提 高 效 率 。 [ 德 国 语 言 学 家 An o a l , ,。 ,] t n M ry 现 代 语 言 学 的开 山鼻 祖 S su e 美 国 语 文 学 家 兼 asr,
一
、
引 言
以 准 确 地 进 行 语 言 表 达 的 , 使 有 时 这 种 表 达 遇 即
到 一 些 困 难 , 们 也 不 会 很 在 意 。3 人 E 3 关 于 模 糊 限 制 语 的 语 用 功 能 , 同 的 理 论 学 不 者 存 在 不 同 的 分 类 。 较 早 的 有 著 名 学 者 舍 乃 尔 ( .Ch n e1 。 舍 乃 尔 指 出 模 糊 词 语 是 为 语 言 交 J a n l)
m o nt o nf m a i n o lbe a e y wi hh d ng u fi or to r de i r t l t ol i
s m ei fr a in i o o n o m to n c mm u iain) 加 强 会 话 nct o ;
为 什 么 要 研 究 人 们 所 使 用 的 模 糊 限 制 语 的 语
的 语 用 功 能 , 同 之 处 在 于 : 乃 尔 更 具 体 地 提 到 不 舍
了 “ 导 性 、 义 中 断 的 过 渡 、 换 作 用 、 士 语 劝 词 转 女 言” 其它语 用功 能 。 等
( ) 前 地 位 二 当
态 有 依 赖 性 。 这 些 都 说 明 模 糊 限 制 语 的 模 糊 性 可
周 娟
(P I 阳师 范 高等 专科 学校 外语 系,湖北 十 堰
顺应论视角下商务英语信函中的模糊语分析
顺应论视角下商务英语信函中的模糊语分析一、什么是模糊语?模糊语是指语言表达中含有模糊、不确定甚至是模棱两可的词语和句子。
在商务英语信函中常常使用模糊语是因为商务交流的过程中经常涉及到复杂的市场环境、多元文化的存在等因素,往往需要使用模糊语以传达含义,避免不必要的冲突。
模糊语可以分为两种,一种是本质上模糊的语言,如“可能”、“大概”等;另一种是因语言使用情境、语境等而引起的模糊性,如隐喻、双关语等。
1.缓和措辞商务英语信函中,有时需要使用缓和措辞,以减轻语言冲突、缓和紧张气氛或表达礼貌等。
比如,在表示拒绝对方时,使用“很抱歉”、“遗憾”等措辞表示遗憾,而不是直接、犀利的拒绝。
另外,在提出建议或意见时,使用“也许”、“或许”等缓和措辞,使对方能够理解、接受。
例句:很抱歉,我们现在无法接受您的建议。
Perhaps it would be better if we discussed this matter at a later time.也许我们最好在以后再讨论这件事。
2.模棱两可的措辞商务英语信函中,有时候需要使用模棱两可的措辞,即在表述中使用含糊不清的词语,以留出余地、模糊态度或者表达不确定的想法。
比如,在询问对方态度时,使用“您是否有兴趣”、“我想了解一下您的意见”等模棱两可的措辞来表达不确定的立场。
您是否有兴趣参加这个会议?I would like to know your opinion on this matter.我想知道您对这个问题的看法。
3.委婉语商务英语信函中,委婉语通常用于表示礼貌、尊重、敬意等,避免过于直接或者冒犯对方。
如果您能尽快给我们回复,我们将不胜感激。
我想请您在这个问题上给予我们帮助。
4.语气渲染商务英语信函中,有时候需要使用一些言辞来加强语气的渲染,表达更明确的意思。
比如,在表达感激之意时,使用“非常”、“极度”等词语来强调。
我们非常感激您的热心帮助。
如果您能来参加开幕式,我会非常高兴。
顺应论视角下商务英语信函中的模糊语分析
顺应论视角下商务英语信函中的模糊语分析顺应论视角是一种分析语言和交际的理论,它强调交际双方在交流过程中的相互适应和理解。
在商务英语信函中,为了避免产生误解或引起争议,使用模糊语是常见的策略。
本文将从顺应论的角度对商务英语信函中的模糊语进行分析,并提供一些例子来说明。
在商务英语信函中,模糊语可以用于表达态度、控制语气、保持客套等多种目的。
其中一个常见的用途是表达不确定性。
在商务交流中,有时候我们希望避免过于具体或承诺过多,而使用模糊语可以使双方都有更大的灵活度。
在回复一个询盘时,我们可以使用"It is possible"来表达我们可能能够满足要求,但还需要进一步的确认。
另一个常见的用途是控制语气。
有时候,我们需要表达不同程度的意愿或建议,而使用模糊语可以使我们的语气更加委婉温和。
我们可以用"It would be preferable if"来表示我们更倾向于某个选项,而不是直接说"We prefer"。
这样的措辞能够避免给对方施加压力,同时也保持了商务信函的正式性。
使用模糊语也有一些潜在的问题。
过度使用模糊语可能会导致信息传递不准确。
当一封信函中充斥着大量的模糊语时,可能会让读信者难以理解发信人的真实意图。
在使用模糊语时,我们需要注意平衡,并确保信息传达清晰。
模糊语可能会被误读或被不同文化背景的人解读不同。
由于模糊语的含义通常不是直截了当的,它们可能会因为语境的不同而产生多种解释。
我们需要谨慎使用模糊语,并尽量避免给人留下误解的余地。
顺应论视角下商务英语信函中的模糊语是为了更好地适应和理解双方的交流需求。
它可以用于表达不确定性、控制语气和保持客套。
我们需要注意使用模糊语的平衡和谨慎,以确保信息传达准确且不会引起误解。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
矿产资源开发利用方案编写内容要求及审查大纲
矿产资源开发利用方案编写内容要求及《矿产资源开发利用方案》审查大纲一、概述
㈠矿区位置、隶属关系和企业性质。
如为改扩建矿山, 应说明矿山现状、
特点及存在的主要问题。
㈡编制依据
(1简述项目前期工作进展情况及与有关方面对项目的意向性协议情况。
(2 列出开发利用方案编制所依据的主要基础性资料的名称。
如经储量管理部门认定的矿区地质勘探报告、选矿试验报告、加工利用试验报告、工程地质初评资料、矿区水文资料和供水资料等。
对改、扩建矿山应有生产实际资料, 如矿山总平面现状图、矿床开拓系统图、采场现状图和主要采选设备清单等。
二、矿产品需求现状和预测
㈠该矿产在国内需求情况和市场供应情况
1、矿产品现状及加工利用趋向。
2、国内近、远期的需求量及主要销向预测。
㈡产品价格分析
1、国内矿产品价格现状。
2、矿产品价格稳定性及变化趋势。
三、矿产资源概况
㈠矿区总体概况
1、矿区总体规划情况。
2、矿区矿产资源概况。
3、该设计与矿区总体开发的关系。
㈡该设计项目的资源概况
1、矿床地质及构造特征。
2、矿床开采技术条件及水文地质条件。