中西文化比较(具体比较)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
❖ 1871,英国人类学家泰勒(Edward Tylor )。
第一讲 导论
二、中西文化比较
中国文化:知己不易;西方文化:知 彼不易
如何比较?西方文化:集中英语世界 文化,侧重美、加文化;中国文化: 主要指汉民族文化
第一讲 导论
三、文化差异
文化不讲Hale Waihona Puke Baidu劣,只讲差异。(There are no superior cultures.)
2 从造词心理可以看到民族的经济文 化发展程度。
牛, 骆驼, 雪, 鱼
第二讲 中西语言文化比较
3 从借字可以看到文化的接触。 Silk, china, tea, shanghai save face
第二讲 中西语言文化比较
二、中英语义比较与文化效应 1) 关于动物: Dog, Cat, Horse, Owl Peacock, Bat, Crane Dragon, Lion, Cricket, Cuckoo
1.姓氏与称谓
中国姓氏习俗: 1)来源: A.以图腾为姓:云、龙、熊、牛、马、羊 B.以祖先谥号为姓:周朝的文王、武王,后代分
别姓文、武 C.以祖先建立或分封的国家为姓:齐、鲁、秦、
晋 D.以爵位为姓:王、侯 E.以官职为姓:司马、司徒、帅、尉
1.姓氏与称谓
英语国家姓氏习俗: 1)来源: A.职业:Carpenter, Thatcher, Tailor,
第二讲 中西语言文化比较
一、语言与文化
Edward Sapir:语言不能离开文化而 存在。
语言的历史是与文化的历史相辅而行 的。
第二讲 中西语言文化比较
1 从词语的语源可以看到过去文化的 遗迹。
Pen, wall, fee, dollar, money 贝, 安
第二讲 中西语言文化比较
第一讲 导论
一、什么是文化? 二、中西文化比较 三、文化差异 四、强语境文化与弱语境文化
第一讲 导论
一、什么是文化?
第一讲 导论
❖ 英 文 : Culture , 源 于 拉 丁 文 cultio, cultra, 原义为耕种、栽培,引申为 人的身体和精神的发展和培养,特别是 艺术道德的发展培养。
第一讲 导论
弱语境:
强语境:
交际方式直接明确 交际方式内隐含蓄
明码信息
暗码信息
反映外露
反应很少外露
圈内圈外关系灵活 圈内圈外有别
人际关系松散
人际关系紧密
低承诺
高承诺
时间观念高度严格 时间观念高度灵活
第一讲 导论
通常而言,北美人是世界上比较直率的民 族之一。
欧洲人介于东方和北美的含蓄与直率之间。
第二讲 中西语言文化比较
2 )关于数字: 6, 7, 8, 9, 10, 13
3)关于色彩: 红, 白, 黄, 黑, 绿
第二讲 中西语言文化比较
三、中英语音比较与文化效应
英汉语最基本的语音差别? 1)汉语的单音节形式,一字一音。 2)汉语缺乏结尾的闭音节,也缺乏起
首元音。
第二讲 中西语言文化比较
第一讲 导论
并非一切都可直言: 1 出于文化差异的考虑,尽量不要直
言的地方; 2 出于法律和道德的需要; 3 出于社交技巧的需要; 4 出于英语语言本身特有的性质
第二讲 中西语言文化比较
一、语言与文化 二、中英语义比较与文化效应 三、中英语音比较与文化效应 四、中英语形比较与文化效应 五、中英语法比较与文化效应
第一讲 导论
❖ 美国学者克罗伯(A.L.Kroeber)和克 拉 克 洪 ( C.Kluckhohn ) 曾 统 计 , 从 1871 至 1951 的 80 年 间 , 出 现 了 164 种对文化的定义 。
第一讲 导论
❖ 最为经典的定义
❖ “文化,或文明,就其广泛的民族学意 义来说,是包括全部的知识、信仰、艺 术、道德、法律、风俗以及作为社会成 员的人所掌握和接受的任何其他才能 (capabilities)和习惯(habits)的 复合体(a complex whole)”。
值观念、社会心理、道德传统的反映和体 现。 4.良俗?陋俗?
第三讲 中西文化习俗比较
二、文化习俗与跨文化交流 1.姓氏与称谓 2.问候与介绍 3.拜访与送礼 4.称赞与致谢 5.拒绝与道歉 6.饮食与宴客
第三讲 中西文化习俗比较
7.女士优先 8.禁忌习俗 9.“欧风美雨”与西俗东渐
惯。 三个级别:长辈、同辈和晚辈
2)职业称谓: 师傅、大夫、老师、
1.姓氏与称谓
3)职务称谓:主席、部长、处长(行政部 门)、书记(党务部门)、司令、军长 (军队系统)、
4)通称:同志、先生、小姐?
1.姓氏与称谓
英语国家称谓习俗: 1)亲属称谓:非亲属成员间很少用亲属称
谓。 2)职业称谓:Doctor, Father, Sister,
Waiter 3)职务称谓:President, Senator,
Smith, Cooper, Barber, Clerk, Cook B.居住地:York, Kent, London C.地形:Moor, Hill, Lake, Wood, Brook,
Bush D.个人特征:Small, Long, Wise, Short
1.姓氏与称谓
现代汉语称谓: 1)亲属称谓: 中国人有用亲属称谓称呼非亲属成员的习
第一讲 导论
四、强语境文化与弱语境文化(Highcontext culture & Low-context culture)
语境:语言环境 不同的民族,语言环境不同。
第一讲 导论
由强至弱大致顺序:
东方各国家和地区(中、日、朝、阿拉伯 国家)
南美洲、东欧(希腊、拉美) 西欧、北欧(意大利、英国、法国) 北美洲(美国、加拿大)、澳洲
四、中英语形比较与文化效应
汉字:方块型、建筑型、象形味浓 英语:流线型、符号化、
第二讲 中西语言文化比较
五、中英语法比较与文化效应
汉语没有印欧语系的前缀、后缀、时 态、语态、性、数、格等。
第三讲 中西文化习俗比较
一、什么是习俗? 1.习俗是文化的重要组成部分。 2.习俗是人们日常生活中的风俗习惯。 3.习俗有明显的民族特点,是一个民族的价
第一讲 导论
二、中西文化比较
中国文化:知己不易;西方文化:知 彼不易
如何比较?西方文化:集中英语世界 文化,侧重美、加文化;中国文化: 主要指汉民族文化
第一讲 导论
三、文化差异
文化不讲Hale Waihona Puke Baidu劣,只讲差异。(There are no superior cultures.)
2 从造词心理可以看到民族的经济文 化发展程度。
牛, 骆驼, 雪, 鱼
第二讲 中西语言文化比较
3 从借字可以看到文化的接触。 Silk, china, tea, shanghai save face
第二讲 中西语言文化比较
二、中英语义比较与文化效应 1) 关于动物: Dog, Cat, Horse, Owl Peacock, Bat, Crane Dragon, Lion, Cricket, Cuckoo
1.姓氏与称谓
中国姓氏习俗: 1)来源: A.以图腾为姓:云、龙、熊、牛、马、羊 B.以祖先谥号为姓:周朝的文王、武王,后代分
别姓文、武 C.以祖先建立或分封的国家为姓:齐、鲁、秦、
晋 D.以爵位为姓:王、侯 E.以官职为姓:司马、司徒、帅、尉
1.姓氏与称谓
英语国家姓氏习俗: 1)来源: A.职业:Carpenter, Thatcher, Tailor,
第二讲 中西语言文化比较
一、语言与文化
Edward Sapir:语言不能离开文化而 存在。
语言的历史是与文化的历史相辅而行 的。
第二讲 中西语言文化比较
1 从词语的语源可以看到过去文化的 遗迹。
Pen, wall, fee, dollar, money 贝, 安
第二讲 中西语言文化比较
第一讲 导论
一、什么是文化? 二、中西文化比较 三、文化差异 四、强语境文化与弱语境文化
第一讲 导论
一、什么是文化?
第一讲 导论
❖ 英 文 : Culture , 源 于 拉 丁 文 cultio, cultra, 原义为耕种、栽培,引申为 人的身体和精神的发展和培养,特别是 艺术道德的发展培养。
第一讲 导论
弱语境:
强语境:
交际方式直接明确 交际方式内隐含蓄
明码信息
暗码信息
反映外露
反应很少外露
圈内圈外关系灵活 圈内圈外有别
人际关系松散
人际关系紧密
低承诺
高承诺
时间观念高度严格 时间观念高度灵活
第一讲 导论
通常而言,北美人是世界上比较直率的民 族之一。
欧洲人介于东方和北美的含蓄与直率之间。
第二讲 中西语言文化比较
2 )关于数字: 6, 7, 8, 9, 10, 13
3)关于色彩: 红, 白, 黄, 黑, 绿
第二讲 中西语言文化比较
三、中英语音比较与文化效应
英汉语最基本的语音差别? 1)汉语的单音节形式,一字一音。 2)汉语缺乏结尾的闭音节,也缺乏起
首元音。
第二讲 中西语言文化比较
第一讲 导论
并非一切都可直言: 1 出于文化差异的考虑,尽量不要直
言的地方; 2 出于法律和道德的需要; 3 出于社交技巧的需要; 4 出于英语语言本身特有的性质
第二讲 中西语言文化比较
一、语言与文化 二、中英语义比较与文化效应 三、中英语音比较与文化效应 四、中英语形比较与文化效应 五、中英语法比较与文化效应
第一讲 导论
❖ 美国学者克罗伯(A.L.Kroeber)和克 拉 克 洪 ( C.Kluckhohn ) 曾 统 计 , 从 1871 至 1951 的 80 年 间 , 出 现 了 164 种对文化的定义 。
第一讲 导论
❖ 最为经典的定义
❖ “文化,或文明,就其广泛的民族学意 义来说,是包括全部的知识、信仰、艺 术、道德、法律、风俗以及作为社会成 员的人所掌握和接受的任何其他才能 (capabilities)和习惯(habits)的 复合体(a complex whole)”。
值观念、社会心理、道德传统的反映和体 现。 4.良俗?陋俗?
第三讲 中西文化习俗比较
二、文化习俗与跨文化交流 1.姓氏与称谓 2.问候与介绍 3.拜访与送礼 4.称赞与致谢 5.拒绝与道歉 6.饮食与宴客
第三讲 中西文化习俗比较
7.女士优先 8.禁忌习俗 9.“欧风美雨”与西俗东渐
惯。 三个级别:长辈、同辈和晚辈
2)职业称谓: 师傅、大夫、老师、
1.姓氏与称谓
3)职务称谓:主席、部长、处长(行政部 门)、书记(党务部门)、司令、军长 (军队系统)、
4)通称:同志、先生、小姐?
1.姓氏与称谓
英语国家称谓习俗: 1)亲属称谓:非亲属成员间很少用亲属称
谓。 2)职业称谓:Doctor, Father, Sister,
Waiter 3)职务称谓:President, Senator,
Smith, Cooper, Barber, Clerk, Cook B.居住地:York, Kent, London C.地形:Moor, Hill, Lake, Wood, Brook,
Bush D.个人特征:Small, Long, Wise, Short
1.姓氏与称谓
现代汉语称谓: 1)亲属称谓: 中国人有用亲属称谓称呼非亲属成员的习
第一讲 导论
四、强语境文化与弱语境文化(Highcontext culture & Low-context culture)
语境:语言环境 不同的民族,语言环境不同。
第一讲 导论
由强至弱大致顺序:
东方各国家和地区(中、日、朝、阿拉伯 国家)
南美洲、东欧(希腊、拉美) 西欧、北欧(意大利、英国、法国) 北美洲(美国、加拿大)、澳洲
四、中英语形比较与文化效应
汉字:方块型、建筑型、象形味浓 英语:流线型、符号化、
第二讲 中西语言文化比较
五、中英语法比较与文化效应
汉语没有印欧语系的前缀、后缀、时 态、语态、性、数、格等。
第三讲 中西文化习俗比较
一、什么是习俗? 1.习俗是文化的重要组成部分。 2.习俗是人们日常生活中的风俗习惯。 3.习俗有明显的民族特点,是一个民族的价