简析现代汉语新词产生的情况
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
简析现代汉语新词产生的情况
内容摘要:本文从现代汉语新词语的界定、现代汉语新词产生的原则、现代汉语新词产生的来源、现代汉语新词产生的规范和现代汉语新词产生的结构五个方面说明了现代汉语新词语产生的基本情况。
主题词:现代汉语新词社会生活
一、现代汉语新词的界定
尽管新词研究已有大量的研究,但什么是新词,学术界有不同的看法,说法不一。
王铁昆将新词定义如下:“新词语指的是一个新创造的或从其他语言,从本民族语言的方言词、古语词和行业语中新借用过来的词语,也指一个产生了新语义、新用法的固有词语。
”1刘书新先生认为:“一个词语不仅从无到有地出现,而且得到了人们普遍认可,广泛地使用开来,在语言词汇中立稳了脚跟,就可以认为是新的。
”2李建国先生则认为:“所谓新词语,就是新出现的、符合民族语言构词法的、表义明确而能进行焦急的词语。
”3符淮青主张:“新词就是新创造的词。
它或者指示的对象是新的,或者代表的概念是新的,同时它的形式是也是新的------有些词代表新概念,在形式上同历史上曾出现的词相同,但意义毫无联系,这种词也应算新词。
”4综合学者们的看法,新词就是通过各种途径产生的、具有基本词汇没有的新形式、新意义或新用法的语文词语。
新词必须是在社会生活中广泛使用的语文性质的新词语,可以进入普通词汇的新词语,那些新出现的专业术语没有增加新的普通词汇意义的。
二、现代汉语新词产生的原则
(一)需要性。
新词是为反映新事物、新概念而形成的,新词的产生有表达思想的需要。
在实际交际过程中不需要的词语或者说不为大多数人需要的词不能进入共同语的新词的队伍。
(二)明确性。
新词表达的意思要明确清楚,易被理解和接受,这样新词才能得以存在、传播。
若新词表义含混不清,就会被打入生造词的冷宫,最终被淘汰。
(三)稳定性。
新词的临时活用或修辞用法不能视为是新词。
例如,这次收录的新词没有包括网络词汇,因为网络词汇并非全民词汇,只有在网络上使用比较多而已,而且在这些词汇中不规范的也很多,《现汉》对此要加以引导,如果收录一些还不够稳定的词汇,反而影响词典的稳定性。
(四)习惯性。
一方面,语言本身是约定俗成的,作为语言建筑材料的词汇系统中的一员的新词,也必须符合表达习惯;另一方面,习惯性原则还指要符合社会文化习惯、大众的心理认知习惯等内容。
三、现代汉语新词产生的来源
据《现汉》第五版修订主持人晁继周介绍,《现汉》作为规范型词典,对收录新词语所取的态度,一直是积极、慎重的。
所谓积极,就是把已在社会上广泛使用的或有影响、有生命力的新词语及时收进词典,满足读者查考的需要。
像“和谐社会”、“以人为本”、“科学发展观”等反映国家发展指导思想的词语,都收进了第五版《现汉》。
2005年4月29日,胡锦涛总书记与连战先生举行会谈并发表新闻公报。
公报中有两个词旧版中没有收录,一个是“体认”,一个是“愿景”。
而第五版《现汉》已经准备在5月2日开印,为了满足读者查考的需要,专家们赶在开印前把这两个词收进了词典。
所谓慎重,指的是收录的新词要具有普遍性和稳定性,避免把只在部分地区和部分人群中使用的词,以及出现不久就消逝、缺少生命力的词汇收入词典。
本次增收的新词新义来源很广,大致可分为七大来源:
(一)普通话中涌现出来的,新词中有一批是由类似词缀的语素加在别的语素或词的前面或后面而形成的派生词,词缀“性”就形成了不少新词语:超导性、建设性、可读性、可视性、可行性等。
还有“科学发展观”、“愿景”等新词收入词典,中共十六届四中全会公报指出:“坚持以人为本、全面协调可持续的科学发展观,更好地推动经济社会发展。
”为此,第五版《现代汉语词典》立刻增补了“以人为本”和“科学发展观”两个新词。
(二)从我国港台地区的词汇吸收的,改革开放以来,我国港台地区与内地联系更为密切,一些港台地区特有的词语传入内地,成为流行词汇。
比如,按揭、搞笑、面膜、穿帮、非礼、卖点等词汇主要来源于香港;比拼、新锐、做秀、愿景、体认等词汇主要来源于台湾。
(三)我国内地的各方言词语也是普通话新词语的一个重要来源。
1.以北京为例,北京是我国的首都,是全国的政治、文化中心,普通话又以北京话语音系统为标准音,所以,北京话的词汇较易为普通话吸收。
比如搓麻、宰客等都是来自北京话的词语。
2.粤语方言对汉语贡献很大,强势经济区域语言有强势影响力,粤语方言是岭南地区历史、文化沉淀积累的载体,反映了岭南地区的文化也正随着经济的高速发展向内陆地区渗透。
买(埋)单、花心、入围、生猛、爆满、煲电话粥、炒鱿鱼等新词源自粤语方言,这些新词生动,应用广泛,在粤语方言地区使用久远,反映了广东地区经济文化生活发展变迁的历程。
如“炒鱿鱼”,计划经济时代没有“下岗”或“被解雇”等现象,广东地区最先试验市场经济模式,所以才会出现“被解雇”的现象。
“炒鱿鱼”形象地表达了这种意思,并随着内地市场经济的活跃而被普遍接受,“鱿鱼一炒就卷起来像是卷铺盖,比喻解雇。
”又形象又生动,方言和普通话的融合从这里可见一斑,又如“煲电话粥”,又形象又可爱,如果用汉语来翻译,就得说“长时间地讲电话”,既啰唆又不够生动。
收入到词典里的有广东特色的流行词汇,还有“按揭、布艺、搞笑、廉租、房车、面膜、猎头、洁具、穿帮、非礼、高企、卖点、另类、置业、楼盘、物业”等。
3.搞定、派对、套牢等新词主要从上海话中引进。
(四)一些词语原是科学技术、社会科学某个学科的术语或社会上某行业的专门用语,但由于科学知识普及或其他原因,这些术语或行业语成为流行语词。
比如:板块、下课、硬着陆、越位、蒸发、置换、主旋律、转轨、转型等。
(五)简称、合称等形成的新词,如动漫、社保、双规、三农、彩超等。
(六)外语借词,由于我国与国外交流日益加强,一些外语词语也以音译或直译的形式引入进来。
比如酷、克隆、丁克家庭、香波、伊妹儿、寻租、蓝牙、猎头、热键等。
(七)一些较长时间不大使用的古旧词语焕发生机,重新流行,比如公务员考试中的申论,以及垂范、福祉、耄耋、尘埃落定等词汇。
四、现代汉语新词产生的规范
新词产生的途径是多种多样的,总起来说有以下几种:
(一)新造词。
指用来指称社会上出现的新事物新现象、新的活动行为或者一直以来“有实无名”的旧事物、旧现象或活动行为,对它们做出重新认识,从而利用现代汉语自身的语言材料及构词法而组建的新词。
近年,经济、科技迅猛发展,在众多领域中涌现出大量的新词。
如:“结构工资”、“财产保险”、“金融危机”等。
(二)吸收外来词。
改革开放以来,中外交流日益频繁,外国经济、政治、科技、文化领域的新事物、新现象冲击着我们的思想,影响着我们的心理和思维观念。
我们对西方语言的的认同,致使外来词大量涌入,并有增加的趋势。
外来词新词主要有四种:
1.音译:依照外语词的读音译来的词。
例如“克隆”、“拷贝”是由英语词“clone”、“copy”音译而来。
2.半音译半意译:音译之后往往加上一个表意义的语素。
例如“保龄球”、“迷你裙”等。
3.音义兼译词:音译同时也表义。
如“黑客”由“hacker”而来,谐音兼表意义。
4.直接使用日语的词语,如:“会所”、“写真”等。
(三)吸收方言词。
普通话中常常引入许多表义新颖或有特殊表现力的方言词来充实和丰富自己的词汇系统,尤其是北京方言词、上海方言词、港台方言词影响极大。
例如:来自北京话的“宰”等;来自上海话的“搞定”、“套牢”等;来自港台的“按揭”、“搞笑”等。
随着大陆和港澳台联系密切,它们的方言词更多的运用在普
通话的构词中,还引起现代汉语词汇系统的变异,出现了大量词群,例如“美食城”引入后出现了“家具城、火锅城、电器城”等一系列“城”,使“城”意义有了变化,含有了“商场、商店”的意思。
对于吸收方言词入普通话,要注意做到以下几点:
(四)术语新词。
我们所说的术语新词语并不是指所有这些专业术语,而是指进入普通词汇领域的术语。
可分为两类:
1.专业术语为人们与它们接触频繁,在原有的领域内被大众所熟知,具有稳定性,从而成了普通词汇的成员。
例如金融领域的“循环经济”等。
2.门术语意义泛化,使用范围宽化,或产生新义,成为普通词汇的成员。
例如“菜单”是科技术语,现泛用于社会生活非科技领域。
术语新词进入普通话词汇后,往往表现力很强,不易其他词所代替。
但不能任意借用专门术语,没得到认可的专门术语借用要慎重。
(五)旧词新用。
这类词语词形是原有的,“新”主要表现在产生了新意义或有了新的运用。
具体分为三种情况:
1.原有的词语增加了新的意义,如“下课”、“气候”等
2.原有的词语有了新的用法,比如“火”原为名词,用为形容词,形容事物或人有声势,受欢迎。
(六)修辞用法稳定下来构成的新词语。
主要有:A、比喻引申,如“绿色食品”、“灰色市场”、“蓝色农业”等;B、借代,如:“爆炒”、“报料”、“热播”等。
C、仿拟,如:“烟民、股民、彩民、网民”等等。
五、现代汉语新词产生的结构
(一)以汉语中既有的构词材料和构词方式作为语言基础。
如“热播、硬着陆、直销”等词,都是使用旧有的构词材料(热、硬、直)等词,都是按偏正关系组织起来的。
这个特点也是创造新词的基本途径。
(二)双音节词占优势,三音节词也有增长的趋势。
《现代汉语词典》所收的6000条新词语中以双音节词为主,但不作为、保险人、银行卡、超声刀、立法权、禽流感、苏丹红等三音节新词了收入《现汉》。
双音化是现代汉语构词的主要特点之一,新词继续保持这一特点,这是现代语汇意义精密化的体现。
(三)复合式结构仍是新词产生的主要方式。
新词的产生大多是以合成词的面貌出现的,而复合式结构是其主要构成方式,即由“词根+词根”方式构成。
这其中又以偏正型、联合型、动宾型为主,如:
偏正型:军歌重挫企改短信息
联合型:会所拆建利好蒸发挂靠
动宾型:催熟反恐解套开题
上面三种构成方式在新词中占绝大多数,相比之下,汉语其它的构词方式,如主谓型、补充型、的新词比较少。
六、第五版《现汉》的成就
(一)反映了社会变迁
词汇的发展主要表现为新词语和新义的产生和旧词语和某些旧义的隐退。
语言是社会发展的一面镜子,词典的增新汰旧,吐故纳新,以能较为全面地反映词汇的新的发展,并适应读者的实用需要,同时也见证了整个时代的变迁。
新版《现汉》新增词语6000余条,增收的词语中,新词语占有很大比重,同时删去2500余条不合时宜的旧词。
第5版《现汉》收录了在目前社会语言生活使用频率较高、能够生动反映当前的政治生活、经济生活、日常生活的词语。
所收新词新义一般具有普遍性和稳定性的特点,因此对于新词收录的态度,既是积极的,又是慎重的。
(二)体现了词汇规范
第5版《现汉》一个显著变化是第一次全面、科学、稳妥地标注词类。
旧版的《现汉》给虚词和实词中的代词、数词、量词注明了词类,名词、动词、形容词虽未注明词类,但在释义行文及例句配合上大都能体现出词的类属。
在词性标注问题上,第5版的《现汉》比目前已有的标注词类的辞书处理得更好,有自己明确的而且能为各方面接受的词性标注的标准,而且对词类划分中老大难的一些问题,处理比较一致。
《现汉》第5版在标注词类上,一是细致地区分了词与非词,二是标注词类比较精细和系统。
对于词类的划分,考虑到读者面广,按语法教学的一般分类把词分为12类。
为了体现大的类别中某些词的特殊语法性质,在名词、动词、形容词三个大类中又各分出两个附类。
七、第五版《现汉》的不足
(一)有些释义不够准确
尽管《现代汉语词典》经过了反复的修改,但问题和缺点还是在所难免的。
例如,“班组”这条,它的释义是“企业中根据工作需要组成的较小的基层单位”。
其实,“班组”这种单位不只是在企业中才有,其他单位也有,如学校的班级中就有,因此这一条目的释义似应改为:“在企业、学校等中根据工作、学习等需要组成的较小的基层单位。
”
还有一些条目的释义在行文上还需要进一步斟酌,如“画册”条,它的释义是“装订成本子的画”。
其实,从“画册”这个词来分析,它是一个偏正结构,“画”是修饰成分,“册”是这个词的中心部分。
然而,释义刚好将其颠倒:将“画”当成了中心部分,将“本子”(册)当成了修饰部分。
这同被释词语的含义、结构发生了错位。
因此,是不是可以作一些修改,如改成“装订好的图画册”之类。
北京大学汉语语言学研究中心主任陆俭明教授在肯定《现汉》时认为“还有一些条目的注释、词性标注可进一步考虑修改。
”他举例说,“透明”这一词语在新版《现汉》的释义为“(物体)能透过光线的。
”他建议后面应加“性能”二字。
“期望”在标注词类为动词的同时,也应加上名词的词类。
(二)有些注音不够准确
学者舒乙先生指出地名用字“碚”标错了音。
“我和我的家人在重庆北碚生活多年,当地人从来都是将‘碚’念音为‘陪’,而不是词典里标的‘贝’音”。
(三)《现汉》编纂的缺憾
作为一部为推广普通话服务的词典,《现汉》自诞生日起就一直以此为宗旨,并且成绩斐然。
但是也有专家提出,在《现汉》中还缺少能说明历史变化的,追根溯源的学术性更强的内容。
《现汉》虽然历经几十年编纂修订,但是使用者并不能在词典中看到词汇的变化,同时也缺失了词条的历史分析和历史记录。
这和《牛津英语词典》相比,差距显然。
《牛津英语词典》“全面深入地收录,描述了中古英语迄今近九百年来的词汇共四十一万多条,并且大量引用这些词汇在不同时期见诸文献的相关段落,由最早到最近,按时间先后。
逐条标示该词汇的年份、作者、篇名或书名,来为这些词汇在形态、意义、用法上的演变提供佐证”,堪称一座英语的博物馆。
对此,叶公超在《牛津字典的贡献》中提到:“在这(按指许慎写《说文解字》之后)将近两千年中,我国文字在形声义三方面的变化,新字的产生和旧字的废弛,可以说是还没有一种系统的录著。
”他特别指出中文词典“不过是仅求解释通行字的字义,所有的引证也似乎极散漫而缺乏细密的历史排比”。
可见,我们还需要编写类似的汉语历史词典,才能弥补缺失。