秦陵兵马俑(中英文)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

武 士 俑
陶 马
将 军 俑
源自文库
骑 兵 俑
Warrior average height of about 1.8 meters, strong physique, body symmetry. They are wearing a shirt, clad in armor, the front end of the foot upwards boots, carrying weapons, be fully equipped for .
将军俑身材魁梧,头戴鹖冠,身披铠甲,手握宝剑,昂首 挺胸。那神态自若的样子,一看就知道是久经沙场,重任 在肩。
Horses and horse general size, a horse form strong, muscle fullness. The itch for a try look like order, will let go, hooves, into the sky, embark on the journey
陶马与真马一般大小,一匹匹形体健壮,肌肉丰满。那跃 跃欲试的样子,好像一声令下,就会撒开四蹄,腾空而起, 踏上征程
The terra wearing short a tight mouth pants, and boots, foot, right hand hold the reins, left hand holding a bow and arrow, as if ready to mount a horse to kill.
武士俑平均身高约1.8米,体格健壮,体型匀称。它们 身穿战袍,披挂铠甲,脚登前端向上翘起的战靴,手 持兵器,整装待发。
将 军 俑
General tall, wearing was a crown, clad in armor, with sword in hand, go with head high and chest out. The air of calm appearance, to see that this is a battle-hardened, heavy responsibility in shoulder.
跪 射 俑
兵车俑
Terracotta Army is a Mausoleum of the First Qin Emperor of Qin pit pits, large-scale, discovered many, like a rich underground cultural relics treasure-house of twentieth Century, is one of the greatest archaeological discoveries. In 1978, former French President Chirac to visit and said: " the world wonders, a discovery, can be said to be the eighth wonder of the. In three pits, Pit 1, 230 meters long from east to west, northsouth width of 62 meters, a total area of 14260 square meters; pit of Terracotta Army are also the most, there are more than 6000
Figurines: Chinese ancient graves tomb burial dolls. Figurines of materials to wood, pottery is the most common. Tomb figures, are slaves, dancing, soldiers, horses, oxen, and often 俑:中国古代坟中墓中陪 葬用的偶人。俑的质料以 木、陶质最常见 。俑的形 象,主要有奴仆、舞乐、 士兵,并常附有鞍马、牛 车 等等
骑兵俑上身着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手执缰绳,左 手持弓箭,好像随时准备上马冲杀。
有的颔首低垂,若有所思,好像在考虑如何相互配 合,战胜敌手;有的眼如铜铃,神态庄重,好像 在暗下决心,作殊死拼搏;有的紧握双拳,勇武 干练,好像在随时准备出征;有的凝视远方,好 像在思念家乡的亲人……走近它们的身旁,似乎 还能听到轻细的呼吸声。
Some nod falls, as if thinking of sth., as if considering how to cooperate each other, beat them; some look like copper bells, serious, as if in the dark be determined, makes life-and-death struggle; some clenched fists, gallant Able, seem to be ready to gaze into the distance; some, like missing the hometown family member ... ... Come near them, I heard a soft breathing.
相关文档
最新文档