英语中的平行结构

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

结构特点
• 英语平行结构是指连 接两个或以上对等的 词和对等的结构,常 见的有并列连词and, but, as well as, or , both and, neither…nor, either…or, not only…but also, than, rather than等。 • 中文的排比只要句子 意思是并列的,且由 三个或三个以上的分 句组成的句式相同的 句子。词与词的排比, 句与句的排比,段与段 的排比,不过词、句 或者段要是三个或以 上还有排比的东西要 并列。
• Coordinate: 同等,并列。 • We can gain knowledge by reading, by reflection, by observation or by practice • Climax: 层进法,将一系列词语按照意义的大小、轻重、深浅、高低等 逐层渐进,最后达到顶点。 • I came, I saw, I conquered【攻克】 • Anticlimax: 突降法。 • For God, for American, and for Yale. -------耶鲁校训
中文排比作用
• 用排比来说理,可收到条理分明的效果; 用排比来抒情,节奏和谐,显得感情洋溢、 气势更为强烈;用排比来叙事写景,能使 层次清楚、描写细腻、形象生动之效。
Attentions--- The Tips for Parallelism Usage
Semantic【语义的】 features of parallelism
• 英语中的排比 • 也被称为对句法、平行结构或平行构造,是 由两个或两个以上结构相同或相似、内容 相关、证据一致的短语、句子或段落排列 在一起,用来加强语势强调内容,加重感 情的修辞方式。 • 特点是结构上整齐匀称,读起来铿锵有力
• 中文的排比句
• 是把三个或三个以上意义相关或相近、结 构相同或相似、语气相同的词组或句子并 排在一起组成的句子。
Parallelism-排比
英文中的排比
• In grammar, parallelism is a balance of two or more similar words, phrases, or clauses. The application of parallelism in sentence construction can sometimes improve writing style, clearness【明朗】, and readability.【可 读性】
英ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ排比作用
• Illustrate the idea clearly
• 用于描述,语意畅达,条理清晰,简洁美 观 • My fellow citizens, I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors.
• To lyricism【抒情】, improve expressive force and appeal【呼吁,请求】
Sink or swim, live or die, survive or perish, I give my hand and my heart to this vote. (无论沉浮,无论生死,无论幸存还是丧命,我都为这次选 举尽心尽力。)
例句对比
• He was a man of mean understanding, little information, and uncertain temper.
• 他是个智力贫乏、不 学无术、喜怒无常的 人。
• 痛苦是黑暗中的摸索, 前进的路途中满是坎 坷;痛苦是无人理解 的悲哀,无助地面对 一切挫折;痛苦是心 灵最深的折磨,无泪 且无法直言;痛苦是 天生没有的表情,是 烦恼中的恶魔。
相关文档
最新文档