语境对语义的影响
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
语境对语义的影响**:***
学号:********
专业;英语
班级;2
摘要:当一个词语、一个句子放在具体的语境中时,它所表达的意义只能是众多义项之一,甚至变成了词典上所没有的临时含义,究其原因,语境起着关键的作用,当词语进入特定语境或言语片断时,其意义往往要发生变化。
因此, 词义与语境关系密切,每一个词在一个新的语境中就是一个新词,没有语境,词就没有意义。
一个词的准确意义必须由它所处的语言环境加以限定才能明确。
要想正确理解这类词语,不仅要了解其基本含义外,更重要的是“揣摩词句的语境含义”。
关键词:语境语义变化多义和歧义褒义和贬义作用
正文:
语境(context)是一个比较复杂的概念。
狭义地看,它主要是指语言的搭配结构及上下文关系,其中包括词语之间临时或固定的结合形式、词语在这种形式中以及通过句、段、章等较大的语言单位所表现出的不同语义等;广义地讲,语境还可同时用来指“言语环境”,它主要涉及言语活动中的讲话内容、讲话方式、讲话人和听话人的地位关系等方面内容。
“语境”一词,由人类语言学家马林诺夫斯基在1923年首先提出。
对这一术语的理解和使用学术界历来有较大的分歧。
但大体上,人们认同于把“语境”看成是“人们在言语交际中理解和运用语言所依赖的各种表现为言辞的上下文或不表现为言辞的主客观环境因素。
”在我国,语言学家、语言教育家、汉语修辞学的奠基人陈望道最早明确提出语境问题并作出理论探讨。
后
来王德春教授又把这一概念做了进一步明确。
他说:“什么是语境呢,语境就是时间、地点、场合、对象等客观因素和使用语言的人、身份、性格、思想、性格、职业、修养、处境、心情等主观因素构成的使用语言的环境。
”。
语境所涉及的各种内涵决定了它对词义的制约作用,而另一方面,词语本身的一词多义现象(Polysemy)也为这种制约性提供了有利条件。
按照词汇学和语义学的观点,词的多义性在不同情况下会以各种特定形式体现出来,语义依赖语境,语境制约着词义,在进行英汉译时,离开特定的语境就不可能正确的理解语义。
也就谈不上对词的正确翻译。
首先,我将从语义理解的角度,论说语境对词义的制约作用。
(一)利用语境确定所指,使原文中词的多义和歧义现象获得明确的单一性
从实践上说,翻译的过程可以分为理解与表达两大阶段。
英语中一词多义现象(polysemy)比较突出,因此在翻译过程的理解阶段,词义辨析就显得尤为重要。
正如英国语言学家弗斯所说:每个词用在新的语境中就是新词。
上下文是意义的基本参照系,最简单的上下文是词语搭配。
不同的词语搭配和上下文对一个词的具体意义往往有着决定性的制约作用。
如“table一词在字典中就有七个释义。
在翻译中要想翻得准确,就必须结合语境,由于语境不同,词义也会相应发生变化。
1、a piece of furniture (一件家具,桌子)2、the people sitting at the table for
a meal or playing cards (就餐或玩牌的一桌人)3、the food put on the table (放在桌上的食物)等等,我就不一一列举了。
又如“credit”一词,在学校里表示“学分,精英”credit course ,在银行业务中表示“信用”credit card,在商业中又可以表示赊账credit sales等。
多义词和同音同形异义词都可能使同一个词语产生歧义,使该词所在的语句成为一个词语歧义句。
由此看来,词离开语境,意义就不明确;句子离开语境后,其表达的意义也可能产生歧义。
因此,要准确地理解语言结构所传达的意义,通常是不能脱离语境的。
(二)通过语境确定词义的褒贬内涵;
英语和汉语一样,有些词常带有褒义,如modest(谦逊的),noble(高尚得的),honor(光荣);而有些词又带有贬义,如notorious(臭名昭著的),arrogant(傲慢的),mean(吝啬的)。
通常来说,原文是褒义词,译文也得用褒义含义表达;原文是贬义词,译文也得用贬义含义表达。
但是有些词,如bilious,aggressive,scheme等,既可作褒义也可作贬义使用,这个时候,要确定其褒贬含义,就必须结合上下文,结合语境,根据语境确定其褒贬含义,以达到准确的效果。
如“aggressive”一词。
它既可以表示“有进取心的”,也可表示“好斗的,挑衅的,侵略的”。
由此看来,词一旦离开语境,词的褒贬就难以准确定位,那么在翻译过程中,就会很容易出现问题。
因此,要准确定位词的褒贬含义,通常也是不能脱离语境的。
(三)通过语境传达词语感情色彩
词语在具体的语言环境中往往会扩展信息容量,染上独特的感情色彩,成为词语使用者文采,风格和创造性的集中体现。
而一些极其寻常的词语在特殊的搭配关系中会显得别具一格的情趣,变得十分生动、形象。
而我们知道一个词本身是没有感情色彩的,通过语境,词的这一功能便可实现。
如朱自清的散文《匆匆》,去的尽管去了,来的尽管来着,去来的中间,又怎样的匆匆呢?Those that have gone for good, those to come keep coming; yet in between , how swift is the shift, in such a rush? 词语swift , shift, such, rush等词,营造出了音韵上的匆促与纷扰,传达了原文的感情色彩,确保了译文的美学价值。
由此看来,词语在特定语言环境中的感情色彩能为与原文增色,而这也是依赖语境的,只有在特定语境中才能达到这样的效
接下来我将讨论不同语境对语义的影响
一、注意语音语境
所谓语音语境, 主要指词和句子的重读、节奏及语调。
词或句子的抑扬顿挫、语调升降等, 都可能在加强语义、辅助语义及至改变语义诸方而起着十分重要的作用, 尤其在口语中, 语音语境是决定语义的重要因素。
如“Light house keeper”这个短语, 若读成“ lighthouse keeper ” , 其意思是“看守灯塔的人” ,若读成,“light housekeeper”, 其意就变成了“做
轻微家务活的女管家”。
再如: 有篇小说叙述一位姑娘与其知心朋友谈论自已的男朋友。
她结识了不少男朋友, 其中一位交往时间最久、关系最密, 但始终未向她求婚。
就在她大感失望之际, 那小伙子向她求了婚。
这时她的知心朋友说了这样一句话: “H “ d id i t。
”如果将句中不同的词或词组强读, 那就会有各种各样的含义:“ H e ‘d id i t ? ”表示他向你求婚了, 我还以为他不会呢,”“‘H e did i t? ”则表示“他向你求婚了, 我还以为是别人。
二、分析词语语境
抽象的语言在语义上往往是多义的, 但在特定的语境中, 每一个词语又都受到其语境的制约, 从而获得语义的单一性和确定性。
如王佐良先生主张: “一词一句的意义有时不是从本身看得清楚的, 而要通过整段整篇才能确定。
这里的“整段整篇”就是词语语境。
词语语境可分为狭义语境(或称“微观语境”) 和广义语境(或称“宏观语境; ) 。
现分述如下。
1、狭义语境
所谓词语的狭义语境, 是指词语的前言后语, 即在一个句子范围内该词语前后的语言一单位, 既可指该词语所属的语法结构, 又可指该词语前后具体的词和词组。
例如“look”一词是典型的多义词, 既可作动词(及物的或不及物的) , 又可作名词, 义项不下几十种, 但在“T h e town has a European look” 这句话中, 由于受到“ the to w n ”和“E u r p o e a n ”两
个词的限制, 它的所指意义只能是样式或气派, 这句话汉译是“这个城镇是欧洲式样的。
”再如“ p r e t t y ”一词, 也有多个概念意义, 但由于受到它所搭配的词的制约, 在下面每个语境中它只有一个意义:
Pretty garden ( 典丽的花园)
Pretty e x a m p le ( 贴切的例子)
Pretty p e n n y ( 一大笔钱)
2 、广义语境
所谓广义语境, 就是超越句子范围的语言环境, 它可以是句群、段落、章节甚至整部作品。
狭义语境是直接的、低层次的;广义语境是间接的、高层次的; )二者相互影响、制约前者, 前者又反作用于后者, 二者相互作用, 互为条件。
因为言语并不是孤立的单位, 而是统一的言语产物的整个话语, 所以在确定语义上, 广义语境有时显得更为重要。
例如:
S h e (N o r m a ) t r ie d t o s m i le.
有人译作“诺玛试着笑了笑试着笑, 是一种什么样的笑呢?根据语境显然不是“试着”笑, 而是“勉强”笑, 或是“搭汕”笑.有时, 一些蕴藉深奥的语句, 其表层意思与内涵全靠语境沟通。
若只了解字面意义,不注重语境分析, 尤其是广义的语境分析, 往往会搞不清原有的寓意。
3、利用超语言语境
所谓超语言语境,就是直接地与语言的含义有关, 但又不属于语言材料之内的现象例如:“ Where did you put the tube”
“你把‘ tu b e ’放到什么地方去了? ”。
《英华大词典》对t u b e 的释义是: 竹、细管、炮筒、管乐器、内胎、电子管、显象管等。
这句话中“ t u b e ”是什么含义? 找不出广义或狭义词语语境作为判断依据, 就只有求助超语言语境。
若言齐是无线电技师,在无线电器材修理间讲时, “tube”很可能指的是电子管”, 其义是“你把电子管放哪儿了?”
由此可见, 超语言语境也是不可忽视的重要因素。
从实际应用上考虑, 掌握下述四种超语言语境对判断语义大有裨益。
(1)、时间语境
时间语境也有狭义和广义之分。
狭义的时间语境指的是言者或作者运用语言的具体时刻, 广义的时间语境则指作者写作的时代。
例如在早晨讲“Class begins at nine today ” , 一般理解为“上午九点上课; 若在中午讲, 自然使人易理解为“今晚九时开始上课。
”语义是一种历史现象, 随着时代的变迁, 语义也不断地变化着。
新词的不断产生和旧词的消失;有的词义扩大, 有的词义缩小, 有的词义出现转移, 有的词义则出现增减。
因此, 广义的时间语境对掌握语义是十分重要的。
在乔臾时代, “ disease”作“absence of ease ”解, 可指任何的“不适”“不舒服”, 而今天作疾病解, 莎士亚时代" address”作“to get ready”解, 而今天此义已经消失。
黑人运动中黑人
提出了一个响亮的口号“ Black is beautiful” (黑色最美)用以表达他们对自己肤色八勺自豪感, 从此之后,“ blac k”具有了新的内涵,成为含褒义的标准词,而“negro”“ colored ”却蒙上了一层贬义, 成了“白人词语”。
(2)、地点语境
语义与使用语言的地点、场合也有密切关系。
如前文谈的“black ”一词, 在现代美国是黑人喜欢使用的词汇, 含褒义, 而在英国不只指黑人, 也可指来自印度、巴基斯坦、孟加拉国、斯里兰卡的移民, 带有贬抑含义。
再如: “I am free at last”这句话, 若言者是在监狱门口讲的, 听者自然会联想那人已服刑期满, 重获自由; 如果是位学生在教室门口说这句话, 听者自然会联想到, 他大概通过了考试, 或者是学业已满。
地点语境一旦被交际双方特定化, 语义也随之特定化。
(3)、心理语境
因为语义与主观对客观对象的认识关系密切, 所以研究语义时不能忽视潜在的心理语境。
试想: 在一次欢乐的聚会上, 忽然有人惊呼: “ fi r e ! ”这时, 成年人的心理是骤然惊恐, 因为他们直接或间接地经历过火灾, 产生了对“失火”时许多可伯的心理联想。
然而, 在同一时间语境、同一地点语境中, 一个未见过、听过或没有经历过“火灾”的儿童
对于“fire ! ”的语义理解是完全不同的, 他至多也只能产生对煮饭用的火的心理联想。
在美国,大多数孩子一听到
“christmas”, 就立即联想起过圣诞节, 得到很多礼物的愉快。
对他们来说, 这个词的内涵就是“热闹,快乐”。
可是, 对经济拮据的成人来说, 这个词却让他们感到发愁。
有人注意到: 在英语国家学习英语的泰国学生避免在以英语为母语的人面前说“fa g ”(鞘) 和“ p h r ig ” (辣椒) 两个泰语单词, 因为它们的发音近似于英语禁忌语“ fo c k ,和“ p r ic k ”。
他们也极不愿意说出“ y e t”和“ k e y ”两个英语单词, 因为这两个单词听起来酷似泰语粗俗语“ je d ” (性交)和“ k h 丁i” (粪便)。
无怪乎肖伯纳的名剧《Pygmalion》于19 12 年在伦敦首演时, 仅因剧中使用“bloody ”一词, 观众惊愕不已, 致使首演失败。
原因是在本世纪初, 英国人每每把“bloody”同宗教相联系, 产生某种极不好的心理联想。
当今的英、美社会是不会产生这种心理联想的。
可见, 语义与心理语境也是密切相关的。
了解主观对客观现象的认识程度和心理活动, 对理解语义和寻找恰当的对等语进行转换是十分必要的。
非语言语境与语义
我们经常注意到人们所说的话往往与他们所要表达的意思不太一致。
例如当有人说,“It’s getting hot in here. ”说话者通常不只是在谈论天气或气温, 他可能在请求别人打开窗户, 或者责备同屋人忘了开恒温器, 或提议改变话题。
一句话可以有不同的解释, 如何正确理解说话者的意图或言外之意有赖于非语言语境。
非语言语境包括许多主客观因素, 在此不一一论述,
这里只谈谈身体语言对语义理解。
非语言语境包括许多主客观因素, 在此不一一论述, 这里只谈谈身体语言对语义理解的作用。
在面对面的交际中, 我们在运用语言的同时, 通过面部表情表达我们的愉悦或厌恶之情, 通过用眼色或手势吸引别人对某些物体的注意。
这些非语言行为有助于表达和理解说话者的意图, 使语意更加清楚。
身体语言具有辅助、甚至替代语言表达语义的功能, 它在语义理解中的作用不可等闲视之。
综上所述, 语境, 无论是语言语境, 还是非语言语境, 对语义理解有很大的影响, 对正确理解语义起着至关重要的作用。
总之, 准确掌握语义与分析掌握语境的能力有直接关系。
当然, 语义的研究是个复杂的课题, 涉及面很广。
本文只是通过对语境不全面的分析, 借以强调要培养和增强语境意识, 提高语境分析和有效地利用语境的能力.。