法律英语课程描述
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Schedule for Legal English 2
Unit 9 The Legal Profession Unit 10 The Judge and the Jury Unit 11 Criminal Law Unit 12 The Adversary System and the Inquisitorial System Unit 13 Legal Environment of Business Unit 14 The Law of Tort and Intellectual Property Unit 15 The Contract and Property Unit 16 Legal Reform
a) Legal terms: 每人准备一个笔记本专用于积累法律词汇,要 求课前预习时独立查出该术语的准确解释或定义以及翻译并记 录在笔记本上,每课至少五个(由教师规定) General words: 把该词或短语的同义词或解释以及准确汉语 意思写在书上 完成课后Vocabulary练习
b) c)
•
(1) (2) (3) (4) (5) (6) 课程编号:SY30561 课程名称:法律英语 课程类别:选修课 教学时数:周学时:4;总学时:216 学分:12 先修课程:综合英语一、综合英语二
Course description for English for Law
(7)教学目标与要求: • 该课程属于典型的复合能力培训课程,是为二、三年 级国际经济法英语系专业学生开设。旨在培养学生的 法律和法律英语综合应用能力。通过学习本课程,要 求学生能读懂较难的法律原著,进行法律翻译和案例 分析。英语方面要求通过专业四、八级。 (8)教学内容: • 法律基本体系和法律基本概念的了解、法律英语术语 的学习、特定法律语言表达法的运用、法律文体的掌 握、法律英语的翻译以及案例分析的方法。
Course description for English for Law
• 葛亚军,《律师英语》,天津:天津科技翻译出版公 司,2002 • 潘维大,刘文琦,《英美法导读》,北京:法律出版 社,2000 • 沈宗灵,《比较法研究》,北京大学出版社,1998 • 余劲松,吴志攀(主编),《国际经济法》,北京大 学出版社,2000 • 赵建,夏国佐(主编),《法学专业英语教程》,中 国人民大学出版社,1999
Schedule for Legal English 3
Unit 1 Legal Environment of International Trade Unit 2 Legal Framework of the WTO Unit 3 The Contract Unit 4 CISG Unit 5 International Trade Custom Unit 6 International Carriage of Goods Unit 7 Cargo Insurance Unit 8 Payment in International Sales
Course description for English for Law
(11)考核方式: 二年级: 期末考试占70%, 案例分析报告或主题讨论占10%, 课文翻译及课堂表现占20%; 三年级: 期末考试占70%, 补充词汇小测占20%, 课文翻译及课堂表现占10%。
Schedule for Legal English 1
Course description for English for Law
(9)教材: • 杜金榜,张新红(主编)《法律英语核心教程》,对 外经贸大学出版社,2007 • 二年级:第一册 • 三年级(上学期):第二册 (10)主要参考书: • Alison Riley, English for Law, London: Macmillan Publishers Ltd., 1991 • Statsky, William P., Case analysis and fundamentals of legal writing. Minnesota: West publishing Co., 1984
How to Prepare for the Course
Learning Strategies
Learning Strategies
I.
• •
Previewing
去BB平台下载每课课件; Dictionary work: Look up the legal terms (Legal dictionaries) and general words (Bilingual dictionaries)
III.After-class (once every other week)
• •
IV. Quiz (once every other Unit)
• • •
References
1. 专业工具/资源 专业工具/
• Black’s Law Dictionary (8th ed.), Thomson West Press, 2004 • 《元照英美法词典》,2003,法律出版社 元照英美法词典》,2003,法律出版社 • 《牛津法律大辞典》(The Oxford Companion to Law)【汉 牛津法律大辞典》 Law)【 译本】 法律出版社, 译本】,法律出版社,2003 • WWW.ANSWERS.com • www.bailii.com 英国自古以来的案例】 【英国自古以来的案例】 • www.findlaw.com【美国案例、法律和模板】 www.findlaw.com【美国案例、法律和模板】 • www.lectlaw.com 【法律术语解释】 法律术语解释】
2. 通用词典(双解、英汉) 通用词典(双解、英汉)
• • • • Longman Oxford Webster 《英汉大词典》,上海译文出版社 英汉大词典》
Thank you for your attention
Biblioteka Baidu
Unit Unit Unit Unit Unit Unit Unit Unit 1 2 3 4 5 6 7 8 Introduction to Law Sources of Law Legal Systems Morality and Equality in Law Law and Society Legislation Justice The Judicial System in the United States
Course description for English for Law
《法律英语》课程描述 法律英语》
法律英语精品课程网
http://www1.gdufs.edu.cn/jwc/bestcourse/kecheng/35
Course description for English for Law
Reading the text: 根据每课课件、Notes以及Language Points的提示,认真阅读课文至少3遍,画出其中的难点, 提出问题一边课上讨论解决;阅读完成后请自己尝试回答 “Questions about the text”
Learning Strategies
II. In-class
• • • 回答问题;提出问题;积极讨论 检查理解; Paraphrase; Summary Other exercises in the textbook (Q&A, translation, cloze, gap-filling, etc.) Preparing for a related topic in PRC law which is to be presented in next class (before Text B); Or: Preparing case briefing, role-play, or moot court Vocabulary Paraphrase Legal terms explanation
Schedule for Legal English 3
Unit 9 International Transfer of Technology Unit 10 Introduction to Intellectual Property Rights Unit 11 TRIPS Unit 12 Trade in Services Unit 13 International Investment Unit 14 International Financial Law Unit 16 Settlement of International Disputes