简明法语教程22课语法
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2. 复合时态中的直接宾语代词 复合过去时中,以avoir作助动 词时,动词的直接宾语人称代词置于动词前,过去分词要和 提前的直接宾语配合。
• 注意:请记住四点, • 一,复合时态中; • 二,avoir 作助动词; • 三,直接宾语人称代词; • 四,直接宾语在动词前。 • 当四个条件都满足时,过去分词进行性数配合。
France) • Est-ce que vous avez reu des cartes 您收到卡片了吗? • Oui, j’en ai reu. 是的,我收到了。(en = des cartes) • Non , je n’en ai pas reu. 不,我没收到。(en = des cartes)
• 如: A-t-il posé des questions Oui, il en a posé. Non, il n’en a pas posé.
双宾语代词的位置
• 当句子中出现两个或两个以上代词时,代 词有一定的排列顺序。
• 有以下两个表格,表格里清晰列出了这一 系列代词的先后位置。
• 如: • -Je vous montre le passeport 我要给您出示护照吗? • Oui, vous me le montrez. 是的,您给我出示一下。 • Non, ne me le montrez pas. 不,您不用给我出示。 • (* le = passeport 代词 me, le 分别为第一列和第二列中的代
词。 )
• Peux-tu donner cette photo àMaris 你能把照片给玛丽吗? • Oui, je peux la lui donner. 是的, 我可以把它给她。 la
= cette photot, lui = àMarie) • Non, je ne peux pas la lui donner. 不,我不能把它给她。 (* la 和
• Oui, je peux bien les y emmener.是的,我很愿意送他们去学校。 (这里是第二列和第四列同时使用)
1.复合时态中的直接宾语和间接宾语人称代词
• B. 间宾代词 • Tu-as téléphonéàPierre 你给皮埃尔打电话了吗? • Oui, je lui ai téléphoné. 是的,我给他打电话了。 (lui
= àPierre) • Non, je ne lui ai pas téléphoné. 不,我没有给他打电话。
(lui = àPierre)
1.复合时态中的直接宾语和间接宾语人称代词
• D. 副动词
• Est-ce que vous êtes allé en France l’an dernier 您去年去法国了吗? • Oui, j’y suis allé l’an dernier. 是的,去年我去了。( y= en France) • Non, je n’y suis pas allé l’an dernier. 不,去年我没去。y = en
Marie)
2. 复合时态中的直接宾语代词 复合过去时中,以avoir作助 动词时,动词的直接宾语人称代词置于动词前,过去分词要 和提前的直接宾语配合。
• 注意:名词直接宾语在动词前,过去分词也要和提前的直 接宾语配合。
• 如: Quelle revue avez-vous lue 您读了那本杂志?(lue 和 revue 配合)Gr Nhomakorabeammaire
1.复合时态中的直接宾语和间接宾语人称代词
• 复合时态中,做直接宾语和间接宾语的人称代词 放在助动词前
• A.直接宾语代词: • Vous avez reçu mon e-mail?您收到我的邮件了吗? • Oui, je l’ai reçu. 是的,我收到了。(l’=mom e-mail) • Non, je ne l’ai pas reçu. 没有,我没收到。
lui 分别为表格一中第二列和第三列中的代词。) • Pouvez-vous nous conduire à l’ école? 您能开车把我们送到学校
吗?
• Oui, je peux vous y conduire.是的,我可以把你们送过去。 (这 里第一列和第四列代词同时使用)
• Pouvez-vous emmener ses enfants à l’ école? 您能带这些孩子去 学校吗?
• Voila la journaliste que j’ai rencontrée à paris.
2. 复合时态中的直接宾语代词 复合过去时中,以avoir作助 动词时,动词的直接宾语人称代词置于动词前,过去分词要 和提前的直接宾语配合。
• 注意:有时候直接宾语为不定冠词+名词的时候,要用 en 代替,提前到动词前, 这时过去分词和代词 en 不需要性 数配合。
2. 复合时态中的直接宾语代词 复合过去时中,以avoir作助 动词时,动词的直接宾语人称代词置于动词前,过去分词要 和提前的直接宾语配合。
• Vous avez reçu ma carte postale? 您收到我的明信片了吗? • Oui, je l’ai reçue. 是的,我收到了。 l’ = ma carte postale) • Non, je ne l’ai pas reçue. 没有,我没收到。 l’ = ma carte postale) • Vous avez vu Sophie et Marie? 您看到苏菲和玛丽了吗? • Oui, je les ai vus. 是的,我 看到她们了。 (les = Sophie et Marie) • Non, je ne les ai pas vus. 不,我没有看到她们。 (les = Sophie et
• Combien de cassettes avez-vous écoutées 您听了多少磁带? (écoutées 和 cassettes 配合)
• Quelle belle journée nous avons passée ensemble 我们俩度过了多么 美好的一天啊! (感叹句直宾提前)