《一公升的眼泪》亚也经典语句完整版
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
亜也『病気びょうきはどうして私わたしを選えら
んだのだろう。』
亚也:病魔为什么选择了我?
亜也『お母さん、私わたしはなんのために生い
きてるの?』
亚也:妈妈,我到底为了什么而生存着?
亜也『将来しょうらいを、想像そうぞうすると、また、別べつの涙なみだが、流なが
れる。』
亚也:一旦想象未来,又有别的泪水流出。
亜也『お母かあさん、わたし、結婚けっこん
できる?』
亚也:妈妈,我能结婚吗?
亜也「えっと…私わたしが言いいたいのは…・・・父ちちはそうやって遠回とおまわ
りをしたけど、でもな
にひとつ無駄むだ
なことなんてなくて。」
亚也:“那个……我想说的是……父亲虽然绕了很多远路,但是一件事情都没有白干。”
亜也「遠回とおまわりをしたらこそ、豆腐屋とうふやさんを継つごうと思おもったんです。だから、寄より道
みち
をしたり、遠回とおまわ
りしたっていいんじゃないかなって。」
亚也:“正是因为绕了远路,才能开起这豆腐店。所以说,绕绕远路也没有什么不好的。”
亜也「焦あせらずに、いろんな事ことに挑戦ちょうせんしたり、夢中むちゅう
になったりして。」
亚也:“不用着急,挑战、专注于各种不同的事情。”
亜也「みんなで無駄むだな事ことをするのも、悪わるくないんじゃないかな?だって私達わたしたち
には、
まだまだ沢山たくさん、時間じかん
があるんだから。」
亚也:“即使大家做这些没用的事,也没有什么坏处啊。因为我们大家还有很多时间。”
亜也『花はなならつぼみの私わたしの人生じんせい この青春せいしゅんの始はじまりを 悔くいのないように大切たいせつ
にしたい』
亚也:我的人生正如未开的花蕾。想在这青春的开始,不留下后悔好好珍惜。
亜也『どんな小ちいさな事ことでもいいから、人ひとの役やくに立たちたいと思おも
っていた。』 亚也:不管多么微不足道的事也好,我想要对他人有所帮助。
亜也『みんなの気持きもちは、素直すなおに心こころに染しみる。でもねお母さん。過すごしやすい場所ばしょ
が欲ほしいわけじゃないの。これから先さき、どう生いきていくか。そのことを考かんが
えていたの。』
亚也:大家的心情直沁到我心中,但是妈妈,我并非想要一个容易生活的地方。今后我该怎样生活下去,这才是我在考虑的。
亜也『今いまの私わたしは、ただみんなの世話せわになるばかり。足あしがフラふらつく。言葉ことばが上手うまく話はなせない。それでも、自分じぶんの体からだだから、自分じぶんが諦あきらめちゃいけないんだ。18歳さい。私
わたしにだって、私わたしなりの未来みらいがあるはず。』。」
亚也:现在的我,只能受大家的照顾。站也站不稳,话也说不清。尽管如此,这是我自己的身体,我不能放弃。18岁,就算是我,也应该有属于我的未来。
亜也「麻生君あそうくんに、手紙てがみ、書か
いたの。」
亚也:“我给麻生写了封信。”
亜也『現実げんじつがあまりにも残酷ざんこくで きびしすぎて 夢ゆめさえ与あたえてくれない 将来しょうらいを想像そうぞうすると また別べつの涙なみだが流ながれる』」
亚也:现实过于残酷,过于苛刻,连梦想都不给予。一旦想象未来,又有别的泪水流出。
亜也『わたしはどこへ行いけばいい? 何なにも答こたえてくれないけど 書かけば気持きも
ちだけでも晴はれてくる 求もとめているんだよ 救すくいの手てを だけど届とどかないし逢あ
えもしない ただ暗暗あんあんに向むかって 吠ほえるわたしの声こえが響ひび
くだけ』
亚也:我究竟该去向何处才好?虽然我得不到什么答案,但只要能写作,心情就会变得开朗起来。我寻求着救赎的手,但既传达不了这份求救,也无法遇见那份救赎。仅仅只是回响着,我面向着黑暗声嘶力竭的呼喊声……
亜也『悔くやしくて 情なさけなかった 自分じぶんひとりで 苦くるしめばいいのに 否応いやおうなしに回まわ
りの人までひっぱりこんでしまう』
亚也:很不甘心,自己一个人痛苦就可以了,却还要麻烦周围的人。
亜也『青空あおぞらを、白しろい云うんが、とてもきれいに流ながれていくのが見み
えた。』
亚也:我能看到白云在晴空中非常漂亮地流动着。
亜也『もう あの日ひに帰かえりたいなんていいません 今いまの自分じぶんを認みと
めて生きていきます』
亚也:我不会再说想要回到从前之类的话了,我要认同现在的自己活下去。
亜也『昨日きのうと同じ景色けしきを見みて、昨日きのうと同じ道みちを歩あるいているのに、私わたしの世界せかい
はまる
で変かわってしまった。きっともうあんな風ふうには笑わらえない。昨日きのうまでの私わたし
は、もうどこにもいない。』
亚也:看着和昨天同样的景色,走在和昨天一样的路上,但我的世界似乎完全变了。我肯定再也不能那样笑了,昨天以前的我已经(哪里都)不存在了。
亜也『足あしを止とめて、今いまを生いきよう。いつか失うしなったとしても、諦あきらめた夢ゆめは、誰だれ
かにゆだねたっていいじゃないか。』
亚也:停下脚步,活在当下,纵然总有一天会失去,把放弃的梦想托付给谁不是也很好吗?
亜也『人ひとは過去かこに生いきるものにあらず 今いま
できることをやればいいのです』 亚也:人不该活在过去,只要做现在力所能及的事就可以了。
『マ行、ワ行、パ行、ンが言いいにくくなってきた。 声こえにならず空気くうきだけが抜ぬ
けて
いく。 だから相手あいてに通つうじない。 最近さいきん、独ひとり言ごとが多おおくなった。以前いぜんは嫌いや
だったけ
ど、口くちの練習れんしゅうになるから大おおいにやろう。 しゃべることに変か
わりはない。』
亚也:ma 行、wa 行、ba 行、n 的音逐渐变得难发了。发不出声音,只是呼出空气罢了,所以无法与对方沟通。最近,自言自语多了起来,以前虽然不喜欢,但是能作为发声的练习,还是多多做吧。我不会放弃说话的。
亜也『いいじゃないか、転ころんだって。また起おき上あ
がればいいんだから。』