英语商务信函翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
竭诚为您提供优质文档/双击可除英语商务信函翻译
篇一:毕业论文《商务英语信函的翻译策略》word
顺德职业技术学院
毕业论文
题目商务英语信函的翻译策略
系别
年级专业
学生姓名指导教师专业负责人答辩日期年月日
目录
摘要2
第1章概述商务英语信函的含义3- 1.1商务英语信函的概念3
1.2写作原则3-4
第2章.商务英语信函的特点4-5
第3章.影响商务英语信函翻译的因素5-6
第4章.商务英语信函的翻译策7-9
4.1商务英语信函的翻译技巧7
4.2直译与意译7-8
4.3套译8
4.4常用的翻译策略系列9
第5章.结论9参考文
献9致
谢10
摘要
自从我国加入世贸组织以来以及在经济全球化的影响下,我国的对外贸易也走上了一个新台阶。在整个贸易过程中,商务英语信函就成为买卖双方沟通的工具,让互不认识的两个人互相信任。作为使用语言不同的买卖双方,如何翻译出对方所要表达的信息,是我们成功交易的第一步。信函也是我们了解对方的桥梁,我们可以从信函中知道对方在想什么,摸索对方的内心世界。
本文通过阐述商务英语信函的含义,构成,特点,让我们对商务英语信函有了充分的了解后,我们就探讨商务英语信函的翻译策略。很明显,在我们充分了解商务英语信函后,我们就能了解信函的用词,行文结构,从而了解商务英语信函的翻译策略。当然,要做一个出色的译者,可谓是要了解各种各样的知识,例如别国的历史文化,地理环境。这样,
在翻译过程中彩更加的得心应手。
关键词:商务信函翻译策略文化差异
Abstract
sincechinasaccessiontothewToandhasbeenundertheinflu enceofeconomicglobalization,chinasforeigntradehasal soembarkedonanewlevel.Throughoutthecourseoftrade,bu sinessenglishlettershavebecomeatoolforbuyersandsell erstocommunicate,sothatmencantrusteachother.Asbuyer sandsellersusedifferentlanguages,itisthefirststepin successfultradingtotranslatetheinformationweexpress .Letteristhebridgethatweunderstandeachother,wecankn oweachotherfromtheletterwhattheythought,toexploreea chothersinnerworld.
ThispaperdescribesthemeaningofbusinessLetters,compo sition,characteristics,sowehaveafullunderstandingof englishletters.AndweexploretheTranslationbusinessLe tters.obviously,afterwefullyunderstandtheenglishbus inessletter,wewillbeabletounderstandtheletterofthew ords,structures,inordertounderstandenglishbusinessl ettertranslationstrategies.ofcourse,todoanexcellent
translator,canbesaidtounderstandawiderangeofknowled ge,suchasthehistoryandcultureofothercountriesandgeo graphicalenvironment.Inthisway,wewinthelotteryinthe translationprocessevenmorehandy.
Keywords:businessletterstranslationstrategycultural differences
商务英语信函的翻译策略
第一章概述商务英语信函的含义
商务英语信函是指在日常的经济活动中用来传递信息,处理商务事宜以及联络和沟通关系的信函,也是商贸公司业务活动中一个极其重要的工具。一封不同内容的商务信函可以收到商贸交易,事后交涉,继续保持贸易关系等不同的效果。
商务英语信函是一种常用的商务英语应用文,它是贸易双方相互了解、进行贸易往来的主要手段,在以书面形式沟通商务信息的同时,它也体现着一个公司或机构的商务形象。商务英语信函涉及商务活动的各个环节,内容广泛,通常包括建立贸易关系(establishingbusinessrelations)、询盘(inquiry)、发盘(offer)、还盘(counter-offer)、受盘(acceptance)、订货(placingorders)、保险(insurance)、装运(shipment)、索赔(claim)等方面。
想要正确翻译出英语信函中的主要内容,了解商务信函的构成是其中的第一步。写商务英语信函第一步就是要写信头(letterhead),也叫做信端,内容宝货写信人的详细信息,包括姓名,通讯地址,电话号码,传真号和电子邮箱。写信头的目的是方便收件人了解信函的来历,方便回复。第二部分,就是日期。任何信件都要写上姓名的,这样可以让收件人了解信函的时效性,让收件人及时作出回复。第三部分就是封内地址,就是收件人的详细信息。第四部分就是称呼。在写商务信函中,我们也必须要表现出以礼待人的一面。虽然称呼在信中占位不大,但它却是不可或缺的一部分。第五部分就是正文,它是整篇信函的点睛部分,内容简明扼要,把所表达的内容充分出来。第六部分就是结束礼词,这也是书信礼仪的体现,表达对对方的祝福。最后就是收件人的签名。
此外,写商务英语信函要有一定的规范的,应遵循一定的写作原则,采用一些写作技巧,从而使商务信函表意准确,语言流畅,更易于贸易双方的沟通与理解。因此,在商务英语信函写作仲,应遵循7c原则,即礼貌(courtesy)、体谅(consideration)、完整(completeness)、清楚(clarity)、简洁(conciseness)、具体(concreteness)和正确(correctness)。
1、礼貌原则。礼貌是商务场上的重要法则,礼貌周到