飞屋环游经典台词解析

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Adventure is out there.

非常简单的一句话,大体的意思我们也能从字面上直译出来:冒险就在那里。
但是总觉得这么翻译有点别扭,记得当时电影院的字幕是写着:生活就是冒险。
语句通顺,意思也合情合理。那么out there究竟是什么意思?为什么能这么翻译呢?
out there

1. outside 外面
out there的第一个意思就是字面上的解释,表示在什么的外边儿。比方大冬天的呆在家里,你就能说It's cold out there.——外边儿真冷。还有另一部去年的皮克斯动画片,Wall·E《机器人瓦力》开场第一句就是"Out there"。(那个外太空的绝美画面啊,七大爱~~)那首出自《你好,多莉》的插曲,有一句歌词唱道:“Put on your Sunday clothes there's lots of world out there.”——穿上你的假日盛装,外面的世界很精彩。(外面的世界很无奈~~咳咳,七同学你上瘾啊……)

2. an indeterminate location 某个虚指的地点,表示存在
这第二个意思在日常口语中用得非常广泛,也是Up《飞屋环游记》这边的用法。它不是指在特定范围之外的某个地方,而是表示事物的真实存在,也就是无实意,在句子中起强调的作用。那么Adventure is out there这句话就是为了强调冒险这档子事儿不是空口白说,而是真实存在在我们的生活中。著名的美剧X-file《X档案》里头就有一句名言说“The truth is out there.”——真相真实存在。(为嘛七想到了“真相只有一个”?囧)

3. [slang]extreme, eccentric or unusual 【俚语】奇怪的,疯狂的,异于平常的
out there还能作为俚语,表示神志不清的、近乎疯狂的。比方I tried to reason with Tom, but he's out there.——我想跟汤姆理论来着,但他完全疯了不听我的。一般这个用来形容人的情况还比较多一点啦。

《飞屋环游记》里头除了经典的Adventure is out there之外,还有一个贯穿始终的口语,连带着一个小手势小动作。
开场Carl和Ellie都还是小孩子的时候,摔伤骨折的Carl躺在家里,调皮的Ellie爬上他们家来,还大方地把自己的冒险书给养病的Carl看,告诉他说自己最大的理想就是要把家按在天使瀑布边上。很有点野蛮女友气质的Ellie逼着Carl保证一定要带她坐飞艇飞到南美洲失落的世界去还记得她是怎么说的么?
Cross your heart.
在她的威逼利诱下,沉默寡言的小Carl只得战战兢兢在胸口划了两下。此后这个动作和短语也反复在两个人的偕老的日子中出现,象征了这一对爱人之间永恒的承诺。(而在南美洲冒险的夜晚睡意浓浓的小男孩Russell也是半梦半醒中嘟哝着 cross your heart让已经是老大爷的Carl保证一定会保护大鸟Kevin,使得这一词组在影片中的含义又加深了一层。
其实cros

s one’s heart是小孩子玩耍时常用的一个游戏口语,是一个毒誓,用来表示千真万确、绝不反悔的意思,通常在说cross one’s heart的时候,发誓人会用右手食指在胸前心口上划下一个叉,这当然是从天主教胸前画十字的动作演变而来。
这个短语其实还有一个完整的版本,就是:Cross your heart and hope to die, And hope the cat’ll spit in your eye. 又是咒死翘翘,又是猫咪朝眼睛里吐口水的,真是有够毒的誓言了。现在还有一个比较新的版本,是:Cross my heart and hope to die / Stick a needle in my eye. 好吧这次,不是猫咪的口水了,改成眼睛里扎针了,还是很恶毒。(但是两句话读起来都挺押韵,显然就是小朋友玩耍时候用的。
也许你会说米国小朋友玩的时候说这么暴力的话嘛?想想咱这边也都一样啊。你小时候做游戏或者答应别人什么事情的时候做的什么动作?小手指纠结,拉勾勾吧!而做这个动作的时候会怎么发誓呢?拉勾,上吊,一百年不许变,谁变谁就是小狗。这不也有猫猫狗狗,上吊寻死的?


相关文档
最新文档