主位推进模式在语篇分析中运用
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
主位推进模式在语篇分析中的运用
摘要:本文以韩礼德(halliday)的系统功能语法为基础,对2010年全国硕士研究生入学统一考试英语阅读真题 text 4 进行个案分析,探讨主位推进模式在语篇分析中的运用,旨在为考生提供一种新的阅读技巧,帮助考生理清作者的写作思路和行文顺序,了解作者的写作目的,从而更好地理解语篇并完成阅读题目。
关键词:主位推进模式语篇分析英语阅读理解
一、引言
在全国硕士研究生入学统一考试中,英语作为公共考试科目之一,早已成为众多学子深造发展的“拦路虎”。很多考生抱怨英语题量大,词汇多,尤其是阅读理解,看懂了文章却做不对题目。事实上,多年来考生对阅读理解的分析大多侧重于字词的用法和句子的语法结构,忽视所阅读的文章作为一个整体语篇存在的事实。考生在完成阅读题目时,只局限于对个别句子的理解,而不能从语篇的层面分析句子之间的联系。主位推进理论的提出,为我们提供了一种新的视角,帮助我们从宏观上把握语篇的内部结构,分析语篇的发展模式,从而更清晰地理解文章的内容逻辑,把握文章内容的发展脉络。
笔者对2010年全国硕士研究生入学统一考试英语阅读真题text 4进行个案分析,探讨主位推进模式在语篇分析中的运用,旨在为考生提供一种新的阅读技巧,帮助考生理清作者的写作思路和行文顺序,了解作者的写作目的,从而更好地理解语篇并完成阅读题目。
二、主位推进模式概述
1.主位和述位
主位(theme)和述位(rheme)两个术语最早是由德国学者博斯特(k.boost)提出的。后来布拉格学派的创始人之一mathesius
指出,一个句子可分为主位(theme)、述位(rheme)和连位(transition)三个部分,这主要是相对句子成分在语言交际中的作用而言的[1]162。主位是说话者讲话时心目中确定的起点,因而被称为“心理主语”,它通常位于句首,在语言交际活动中引起话题。述位叙述话题内容,是对话题的阐述和说明。主位一般表示已知信息,述位表示新信息。从句子成分的叙述价值看,述位起着较重要的作用,因为它传达新的信息。从语篇结构看,主位更重要,因为在连贯的话语中,主位包含的信息能够表达语篇的组织形式和逻辑结构。
后来,以韩礼德为代表的系统功能学派接受了主位与述位这一说法,但在主位的划分方面提出了不同的看法,而且对主位—述位理论和信息理论作了区分。韩礼德认为,主位—述位是以发话人为中心的(speaker-oriented),而已知—新信息的界定则是以受话人为中心的(listener-oriented)[2]100。他根据主位本身结构的复杂程度,把主位分成“单项主位”(simple theme)、“复项主位”(multiple theme)和“句项主位”(clausal theme)三种[1]162。
2. 主位推进模式
主位推进(thematic progression)指的是后面的语篇按照整篇
文章的计划重复使用前面的主位或述位的方法。主位推进将文章的主述位衔接方法和文章的层次结构联系起来,最终和文章的修辞联系起来[3]。关于主位推进的模式,语言学家有不同的看法。从理论上说,韩礼德对主位推进没有作过细的论述,这方面的研究主要是由fries和danes等人进行的。danes认为,篇章的真正主位结构是指主位的衔接和连接,它们的相互关系和领属层次,以及跟段落、整个语篇和情景的关系。他把这些复杂的主位关系叫做“主位推进程序”(thematic progression),并指出,这种主位推进程序体现出篇章结构的框架[4]80。英语中有四种常见的主位推进模式,分别是主位同一型、述位同一型、延续型和交叉接应型。[5]
三、主位推进模式在考研英语阅读中的运用
当我们接触一语篇时,可以按照其中语句出现的先后顺序逐个切分主位和述位,再按同一顺序理清作者的思路,即作者想说什么,是从什么地方开始说的;在行文中,他从什么地方引入新的话题;到语篇结束时,他所关心的是什么问题,整个语篇是否前后呼应。下面以2010年全国硕士研究生入学统一考试英语阅读真题为例进行分析。text 4 的前两段如下:
bankers have been blaming themselves for their troubles in public. behind the scenes,they have been taking aim at someone else the accounting standard-setters. their rules,moan the banks,have forced them to report enormous losses,and it’s just not fair. these rules say they must value some assets
at the price a third party would pay,not the price managers and regulators would like them to fetch.
unfortunately,banks’lobbying now seems to be working. the details may be unknowable,but the independence of standard-setters,essential to the proper functioning of capital markets,is being compromised. and,unless banks carry toxic assets at prices that attract buyers,reviving the banking system will be difficult. after a bruising encounter with congress of america,financial accounting standards board (fasb) rushed through rule changes. these gave banks more freedom to use models to value illiquid assets and more flexibility in recognizing losses on long term assets in their income statement.
根据语篇中语句出现的先后顺序,我们先把各句主位(下划线部分)和述位(其余部分)标出,再根据常见的主位推进模式,用公式对语篇进行标注:
1.bankers have been blaming themselves for their troubles in public. (t1-----r1)
2.behind the scenes,they have been taking aim at someone else---the accounting standard-setters. (t2(=t1)-----r2)
3.their rules,moan the banks,have forced them to report enormous losses,and it’s just not fair. (t3(=t1)-----r3)