奥巴马迎白宫圣诞节

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

奥巴马迎最后"白宫圣诞节"
Obamas Prepare for Their Final White House Christmas
This is What's Trending Today...
President Barack Obama and his family will celebrate their eighth and final Christmas in the White House next month.
On Tuesday, White House staff and first lady Michelle Obama revealed this year's holiday decorations.
They include nearly 70,000 ornaments, 63 Christmas trees, 56 gingerbread houses, and two very large statues of the Obama family's dogs, Sunny and Bo.
An estimated 68,000 people will visit the White House during the holiday season. There is no cost to enter.
But, the very first people to see this year's decorations were military members and their families. Michelle Obama welcomed them to the White House Tuesday.
The first lady said the gold ornaments on the official White House Christmas tree honor military heroes. The Christmas tree is almost six meters tall and stands in the Blue Room.
This year's theme is "The Gift of the Holidays." Many of the decorations represent important gifts in America, including the "gift of a great education," Michelle Obama said.
In the White House Library, another Christmas tree is decorated with ornaments that honor girls. The word "Girls" is printed in a different language on each ornament.
A program called Let Girls Learn has been a major effort of Michelle Obama's. It aims to help girls and young women around the world get a quality education.
Another "gift" is the gift of good health. A tree in the White House Green Room is hung with fruit grown in the White House Garden. Healthful eating and exercise have also been important issues during Obama's eight years as first lady.
Most of the ornaments and other decorations were reused, the White House said. Just 10 percent were new.
More than 90 volunteers worked on the decorations. On Tuesday, the first lady thanked the volunteer decorators.
"We can't wait to start welcoming people into their White House this holiday season. To everyone who created these stunning displays.... I want to once again say thank you. You all did a phenomenal job of turning this house into a magical place."
And that's What's Trending Today.
1.gingerbread house 姜饼屋
A gingerbread house base on a real house with lots of detail.
姜饼做的房子,完全参照一个真实的房屋制造,有许多细节。

2.gold ornaments 金饰
They adulterated the high-quality gold ornaments to reap fabulous profits.
他们在高档黄金饰品中掺假以牟取暴利。

3.Christmas tree 圣诞树
The Christmas tree was decorated with coloured lights.
圣诞树上装点着彩灯。

4.White House 白宫
The White House has not participated in any talks.
白宫方面没有参加任何会谈。

1.Another "gift" is the gift of good health.
good health 身体健康
Diet and relaxation are two important keys to good health.
限制饮食和放松身心是保持健康的两个要诀。

You are endowed with wealth, good health and a lively intellect.
你生来就拥有财富、健康和活跃的思维。

2.I want to once again say thank you.
once again 再一次
Once again he was disappointed in love.
他又一次失恋了。

Once again I breathed as a free man.
我又能像个自由人一样呼吸了。

里是《今日热点》节目。

下月,奥巴马总统将与家人一起庆祝在白宫的第8个也是最后一个圣诞节。

周二,白宫工作人员和第一夫人米歇尔透露了今年的圣诞装饰计划。

包括近7万件装饰品、63棵圣诞树、56个姜饼屋和奥巴马的两只宠物狗索尼和波的仿制玩偶。

On a quiet Monday evening, young female soldiers play volleyball as the sun goes down over their base, a converted schoolhouse.
在一个安静的星期一傍晚,太阳西沉,年轻的女战士们在她们校舍改装的基地里打排球。

It may not be possible to find a Yazidi person in this region who doesn't have a tale to heart from 2014 IS takeover. But it made the pain young women arguably had the worst.
自从2014年IS占领这里之后,在这个地区可能会找不到一个心里没有故事的雅兹迪人。

但是年轻的女人们受的伤害可能最深。

Thousands were kidnapped and sold into sexual slavery, thousands more remain missing.
数千名女性被绑架,卖为性奴,还有数千名下落不明。

"Militants took our daughters and sisters and sold them in other cities, I joined the Peshmerga to defend my homeland."
"激进分子抓走我们的女儿和姐妹,将她们卖到别的城市。

我加入自由斗士是为了保卫我们的家园。

"
雅兹迪女战士称期待战争
Since the IS takeover of much of this region, this brigade has grown from 1 to hundreds. And thousands more Yazidi women have asked to join.
IS占领这个区域之后,队伍从1人增加到数百人。

还有数千名雅兹迪女性要求加入自由斗士。

When IS swept in committing crimes, United Nation says amounts to genocide. Tens of thousands of Yazidis fled to the mountains surrounding Sinjar. Thousands died of exposure, others were slaughtered in the city and thrown into mass graves they had been forced to dig.
IS席卷这里,犯下各种罪状时,联合国说这相当于种族大屠杀。

成千上万的雅兹迪人逃到辛贾尔周围的山上。

数千人由于暴露而死,其他在城里的人则被屠杀,被扔进他们之前被迫挖掘的万人坑里。

"Any weapons we use on the frontlines are to defend our daughters and our people. As Yazidis, we do not believe in attacking and murdering people. But nowadays terrorists are blowing themselves up and killing people. They are like fire. We must fight fire with fire."
"我们在前线使用的任何武器都是为了守护我们的女儿和人民。

作为雅兹迪人,我们相信攻击和杀害人民是不对的。

但是现在,恐怖主义者们刮起风暴,残害生命。

他们像火一样,我们必须以火制火。

"
She said she fought on the frontlines since Sinjar was captured by Peshmerga soldiers a year ago. And her troops are training to defend not just other Yazidis, but Kurdistan, their semiautonomous region in Iraq, from anyone that will do them harm.
她说自从一年前辛贾尔被自由斗士俘获,她就在前线战斗。

她部队的训练不只是为了保卫其他雅兹迪人不受任何人侵犯,也为了保卫他们在伊拉克的半自治区域,库尔德斯坦。

Mother trees colonize their kin with bigger mycorrhizal networks.
母树通过更大的菌根网络来覆盖住自己孩子们所在的区域。

They send them more carbon below ground.
在地下,它们给孩子们会送去更多的碳。

They even reduce their own root competition to make elbow room for their kids.
它们甚至会减少它们自己和其它树根部的竞争,来为它们的孩子们创造更多的活动空间。

When mother trees are injured or dying,
当母树受伤或即将枯死的时候,
they also send messages of wisdom on to the next generation of seedlings.
它们还会把智慧信息传给下一代的幼苗。

So we've used isotope tracing to trace carbon moving from an injured mother tree
我们使用同位素示踪法来追踪碳的走向,从一棵受伤的母树
down her trunk into the mycorrhizal network and into her neighboring seedlings,
树干的地方一直向下到地下的真菌网络,再到它周围的幼苗中,
not only carbon but also defense signals.
不仅仅是碳元素,还有防卫信号的走向。

树木之间如何交流
And these two compounds have increased the resistance of those seedlings to future stresses.
这两种混合物可以给这些幼苗增加抵抗力,来面对未来的压力。

So trees talk. Thank you.
所以树是会说话的。

谢谢。

Through back and forth conversations, they increase the resilience of the whole community.
通过反反复复的对话,它们增强了整个团体的恢复力。

It probably reminds you of our own social communities, and our families, well, at least some families.
这可能会使你联想到我们人类的社会群体和我们的家庭,当然,至少有些家庭是这样团结的。

So let's come back to the initial point.
那么让我们回到最初的话题吧。

Forests aren't simply collections of trees,
森林不是简简单单的树的“集合”,
they're complex systems with hubs and networks that overlap and connect trees and allow them to communicate,
森林是拥有枢纽和网络的复杂系统,它可以承载树木并且把树连接起来,使得它们可以互相沟通,
and they provide avenues for feedbacks and adaptation, and this makes the forest resilient.
它给树木提供了互相反馈的渠道和适应的方式,也使得森林的恢复力变得更强。

That's because there are many hub trees and many overlapping networks.
这是因为在森林中存在着许多的中心树和重重叠叠的网络。

But they're also vulnerable, vulnerable not only to natural disturbances
但森林也还是很脆弱的,之所以脆弱不仅仅是因为它们会受到自然界的干扰,
like bark beetles that preferentially attack big old trees but high-grade logging and clear-cut logging.
比如树皮甲虫会时不时地攻击粗壮的老树,而是因为高强度伐木和皆伐的影响。

A new report on the Internet and how we use it says that more of us are using social media. The Pew Research Centre's Internet and American Life Project surveyed 2,277 U.S. adults about their Internet use. About two-thirds of Internet users now belong to social networking sites. Pew reports that ninety-three per cent of social network users have joined Facebook, up from 73 per cent in 2009. The continued rise in Facebook’s popularity contrasts with the decline of MySpace. Twenty-three per cent of those questioned said they had a MySpace profile, down from 48 per cent in 2009. Twitter continues to attract more users, with 11 per cent of respondents saying they use it, up from 6 per cent in 2009.
breaking.jpg
The report showed big differences between how men and women use social media and how we manage our privacy. Women are more likely than men to delete friends. Sixty-seven per cent of women said they have deleted friends compared with 58 per cent of men. The study reported that men are almost twice as likely as women to have posted messages, photos or videos that they later regret. Fifteen per cent of men said they have done this, compared with eight per cent of women. The study also showed women to be more cautious who they share information with. Two-thirds of women use the highest privacy settings, sharing data only with friends. Less than half of the
men did so.
1.decline vi.(道路、物体等)下倾;(太阳)落下;(在品格、价值上)降低
The electoral fortunes of the Liberal Democratic party may decline.
自由民主党的选举运势可能会下降。

2.attract vt.吸引;诱惑
Russia's efforts to attract investment have been halting and confused.
俄罗斯在吸引投资上一直踌躇不前,混乱不清。

3.respondent n.回答者
60 percent of the respondents said they disapproved of the president's performance.
60%的调查对象表示不认可总统的表现。

4.privacy n.隐私,秘密
The least his hotel could do is provide a little privacy.
他的酒店至少应该提供一点隐私保护。

5.delete vt.& vi.删除
We will be pleased to delete the charge from the original invoice.
我们决定将这笔费用从原始发票上删去。

6.cautious adj.小心的,谨慎的
Australia, put in to bat, made a cautious start.
轮到澳大利亚队出场击球,他们开始打得很谨慎。

1.About two-thirds of Internet users now belong to social networking sites.
belong to属于
It is inappropriate for a judge to belong to a discriminatory club.
法官参加一个带歧视性的俱乐部是不合适的。

2.The continued rise in Facebook’s popularity contrasts with the decline of MySpace. contrast with与…截然不同,形成鲜明的对照
When the artificial flowers are contrasted with natural ones, you can hardly tell the difference. 当人造花和自然花对比时, 你几乎不能辨出真假。

相关文档
最新文档