词义的转移
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(一)詞義的轉移
(1)「斤」字
古義:斧頭
例子:「匠石(匠石:人名)運斤成風。」《莊子》
今義:重量單位
(2)「去」字
古義:離開
例子:「去國懷鄉。」范仲淹《岳陽樓記》
今義:前往
(3)「他」字
古義:別的、其他的
例子:「心無他圖。」《管子‧內業》
今義:第三人稱代詞
(4)「快」字
古義:痛快、高興
例子:「大快人心。」成語
今義:快速
(5)「兵」字
古義:兵器
例子:「短兵相接。」成語
今義:士兵
(6)「叔」字
古義:拾
例子:「九月叔苴(苴:一種植物)。」《詩經‧豳風‧七月》今義:叔叔(父親的弟弟)
(7)「乖」字
古義:違背、不協調
例子:「倫常乖舛(舛:不正當),立見消亡。」朱柏廬《治家格言》今義:乖巧
(8)「假」字
古義:借、借助、利用
例子:「君子生非異也,善假於物也。」《荀子‧勸學》
今義:不真
(9)「賊」字
古義:害
例子:「淫侈之俗日日以長,是天下之大賊也。」賈誼《論積貯疏》今義:偷東西的人
(10)「聞」字
古義:用耳朵聽
例子:「聞其聲不忍食其肉。」《孟子‧梁惠王上》
今義:用鼻子嗅
(11)「窮」字
古義:倒霉、沒有出路、境遇不如意
例子:「窮途末路。」成語
今義:沒有錢
(12)「謝」字
古義:道歉、陪罪、認錯
例子:「嫂蛇行匍伏,四拜,自跪而謝。」《戰國策‧秦策》
今義:感謝/花謝
(二)詞義的擴大
(1)「色」字
古義:臉色
例子:「太后之色少懈。」《戰國策‧趙策》
今義:不局限於臉部,也包括了天色、景色、夜色等。
(2)「沐」字
古義:洗頭髮
例子:「故新浴者振其衣,新沐者彈其冠,人之情也。」《荀子‧不苟》今義:蒙受
(3)「醒」字
古義:酒醉過後,回復到正常的精神狀態。
例子:「今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。」柳永《雨霖鈴‧八聲甘州》今義:也包括了睡覺醒來等
(4)「歸」字
古義:女子出嫁。
例子:「之子于歸,宜其室家」《詩經‧周南‧桃夭》
今義:任何人回家都叫「歸」。
(三)詞義的縮小
(1)「子」字
古義:包括男性女性
例子:「之子于歸,宜其室家」《詩經‧周南‧桃夭》
今義:主要指男性
(2)「金」字
古義:先秦時期泛指金屬(如銅、鐵、銀等,也包括後世所言之黃金)
例子:「鍥而不捨,金石可鏤。」《荀子‧勸學》
今義:黃金
(3)「宮」字
古義:房屋之通稱
例子:「上古穴居而野處,後世聖人易之以宮室。」《易‧繫辭下》今義:只用於宫殿名稱
(4)「學者」
古義:求學的人
例子:「古之學者為己,今之學者為人。」《論語‧憲問》
今義:學問豐富、學術上有成就的人