[英语学习]肯定与否定的翻译
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Eg: The explanation is pห้องสมุดไป่ตู้etty thin. 这种解释理由很不充分。
He was deaf to all advice. 他不听一切劝告。 I am glad to see you safe and sound. 我很高兴看到你安然无恙。 He would be the last man to say such
他看了看桌子上的点心,摇了摇头,一点也不想 吃。
Her hint escaped me. 她的暗示没有引起我的注意。
She went to the airport to meet her friend, but she missed her in the crowd.
她去机场接她的朋友,可是没能在人群中见到她。
Eg: She is above meanness and deceit. 她不至于做卑鄙和欺骗的事情。 He is beyond doubt an enterprising young man. 无疑,他是一位有进取心的青年人。
What he said is beside the question. 他说的与本题无关。 Good advice is without price. 好的建议是无价的。 It is far from him to do anything to hurt
things. 他决不会说这种话。
(4)副词
常见的否定副词有:little, seldom, hardly, barely, scarcely, otherwise, rarely ,etc..
Eg: The old lady said idly, “Well, what dose it matter?”
她没有同伴,只一个人坐在车厢一角动也不 动。
Slips are scarcely avoidable when you are new to your work.
没有工作经验,出点差错是不可避免的。
(5)介词及介词短语
表示否定的介词和介词短语有:beside, against, from, above, below, under, beyond, beneath, without, except, within, instead of, out of, etc..
Eg: His absence of mind during the driving nearly caused an accident.
他开车时心不在焉,几乎闯祸。
Her child was in a terrible state of neglect.
她的孩子简直没人管。
He coughed with embarrassment. 他不自然地咳嗽。
A lack of awareness of cultural differences or local customs can create problems.
不注意文化差异和当地的习俗可能会出 问题。
(3)形容词
表达否定意义的形容词及短语:few, little, thin, deaf, absent, awkward, had, blind, dead, last, poor, free from, far from, safe from, short of, ignorant of, safe and sound, etc..
[英语学习]肯定与否定的翻译
一、英语肯定、汉语否定
形式上,英语采用肯定句式,但实际在含蓄表达否定 意义,翻译成汉语时用否定。 (1)动词 英语中含有否定的动词有:fail, miss, lack, ignore, escape, refuse, withhold, neglect, deny, overlook, exclude, differ, forbid, defy, hate, etc.. 动词词组:keep… from…, refrain…from…
那老妇人漫不经心地说:“哼!这有什么关系?” Time is what we want most, but what many use
worst. 时间是我们最缺少的,但偏偏许多人最不善于利用。
Traveling alone, she was sitting in the corner of the carriage.
Eg. To our disappointment, he failed to take the overall situation into account.
使我们失望的是他不顾大局。
He ran his eyes over the refreshments on the table but shook his head and refused to touch anything.
you . 他决不会做任何伤害你的事情。
(6)连词及短语
表示否定意义的常用连词有:before, rather than, unless, too… to…, or, etc..
Eg: I , rather than you, should do the work. 应该做这个工作的应该是我,而不是你。 You ought to know better than to do that sort
of things. 你应知道不该做那种事情。 You’d better do it now before you forget it. 趁着还没有忘记,你最好现在就做。
They would rather go on with the experiment than give it up.
He keeps from alcohol and tobaco. 他烟酒不沾。
(2)名词
表示否定的名词有:absence, avoidance, failure, denial, refusal, freedom, loss, lack, ignorance, defiance, embarrassment, etc..
He was deaf to all advice. 他不听一切劝告。 I am glad to see you safe and sound. 我很高兴看到你安然无恙。 He would be the last man to say such
他看了看桌子上的点心,摇了摇头,一点也不想 吃。
Her hint escaped me. 她的暗示没有引起我的注意。
She went to the airport to meet her friend, but she missed her in the crowd.
她去机场接她的朋友,可是没能在人群中见到她。
Eg: She is above meanness and deceit. 她不至于做卑鄙和欺骗的事情。 He is beyond doubt an enterprising young man. 无疑,他是一位有进取心的青年人。
What he said is beside the question. 他说的与本题无关。 Good advice is without price. 好的建议是无价的。 It is far from him to do anything to hurt
things. 他决不会说这种话。
(4)副词
常见的否定副词有:little, seldom, hardly, barely, scarcely, otherwise, rarely ,etc..
Eg: The old lady said idly, “Well, what dose it matter?”
她没有同伴,只一个人坐在车厢一角动也不 动。
Slips are scarcely avoidable when you are new to your work.
没有工作经验,出点差错是不可避免的。
(5)介词及介词短语
表示否定的介词和介词短语有:beside, against, from, above, below, under, beyond, beneath, without, except, within, instead of, out of, etc..
Eg: His absence of mind during the driving nearly caused an accident.
他开车时心不在焉,几乎闯祸。
Her child was in a terrible state of neglect.
她的孩子简直没人管。
He coughed with embarrassment. 他不自然地咳嗽。
A lack of awareness of cultural differences or local customs can create problems.
不注意文化差异和当地的习俗可能会出 问题。
(3)形容词
表达否定意义的形容词及短语:few, little, thin, deaf, absent, awkward, had, blind, dead, last, poor, free from, far from, safe from, short of, ignorant of, safe and sound, etc..
[英语学习]肯定与否定的翻译
一、英语肯定、汉语否定
形式上,英语采用肯定句式,但实际在含蓄表达否定 意义,翻译成汉语时用否定。 (1)动词 英语中含有否定的动词有:fail, miss, lack, ignore, escape, refuse, withhold, neglect, deny, overlook, exclude, differ, forbid, defy, hate, etc.. 动词词组:keep… from…, refrain…from…
那老妇人漫不经心地说:“哼!这有什么关系?” Time is what we want most, but what many use
worst. 时间是我们最缺少的,但偏偏许多人最不善于利用。
Traveling alone, she was sitting in the corner of the carriage.
Eg. To our disappointment, he failed to take the overall situation into account.
使我们失望的是他不顾大局。
He ran his eyes over the refreshments on the table but shook his head and refused to touch anything.
you . 他决不会做任何伤害你的事情。
(6)连词及短语
表示否定意义的常用连词有:before, rather than, unless, too… to…, or, etc..
Eg: I , rather than you, should do the work. 应该做这个工作的应该是我,而不是你。 You ought to know better than to do that sort
of things. 你应知道不该做那种事情。 You’d better do it now before you forget it. 趁着还没有忘记,你最好现在就做。
They would rather go on with the experiment than give it up.
He keeps from alcohol and tobaco. 他烟酒不沾。
(2)名词
表示否定的名词有:absence, avoidance, failure, denial, refusal, freedom, loss, lack, ignorance, defiance, embarrassment, etc..