外贸函电-付款方式PPT

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
❖ 付款是商务交易的重要部分。所有商务活动的结果都应该是 对所提供的货物或服务获得价值。如果付款不能保证,那么 所有的一切都没有意义。在商业上有许多付款方式,而国际 贸易中的付款方式更复 杂,国外账户的支付也有许多形式。 国际贸易中最常用的支付方法是信用证(简称 L/C),这是 一种可靠而安全的支付方法,便于卖方与 陌生的买方交易, 并对买卖双方都有保障。开证的程序始于买方。他通知他的 往来银行开立以卖方为受 益人的信用证,并以购货的金额为 该信用证金额。买方的往来银行(开证行)把信用证寄给他 在卖方国 家的往来行,告知信用证金额、受益人为谁、所使 用的货币、必备单证以及其他特定要求。
❖ You must comply with her request.
她的要求你应照办。
.
8
❖ 23.In accordance with:adv. 与…一致,依照秉承;因
❖ One's opinion tends to differ in accordance with one's standpoint. 不同的立场势必形成不同的见解。
(2)Please pay special attention to this point.(请对此点予以特别注 意。)
.
5
❖ 13. lead to 导致,引导某人……。 例:(1)He leads us to a wrong road.(他引我们入歧途。)
❖ (2)His fault leads to a wrong conclusion.(他的错误使他得出了错误 的结论。)
.
15
❖ 5. We will open an L/C if you promise to effect shipment one month earlier. 如果你们答应提前一个月交货,我们就同 意开信用证。 6. We have the pleasure in advising you that L/C No.MI029 for the amount of $35,000 has been established in your favor through the Commercial Bank. 我 们很高兴地告知,以你方为受益人的金额为 35,000 美元的 MI092 号信用证已由商业银行开出。 7. We are glad to inform you that a letter of credit(an L/C) in your favor was opened yesterday. 很高兴通知你方,以你 方为受益人的信用证已于昨天开立。
.
4
(2)In view of our long friendship we are going to reduce our price by 3%.(鉴于我们长期的友好关系 我们将降价 3%。) 10. economic climate 经济形势,经济气候。 11. interest rates 利率。 12. payment terms,同 terms of payment 支付方式。也可以说 modes of payment 或 methods of payment。 pay 支付,给予。 例:(1)We trust you will pay our draft on presentation. (我们相信你方在见到我们的汇票时即照付。)
这是所非常好的寄宿学校。
.
11
Payments Letters 付款信

一、The Steps of Writing Payment Letters 付款信的写作步 骤
❖ 就卖方的利益来说,信用证比付款交单好,见票即付款交单 比见票后才付款交单好,而付款交单又比承兑交单好。在国 际贸易中,只在进口商财务状况良好,或过去一系列业务中 进口商付款可靠,从而 取得出口商信任,才可以接受托收贷 款的办法。付款方式的信函应该写得仔细并解释清楚。
❖ 这张支票的受款人为一家食品公司。 ❖ 22. Comply with:服从,遵从;应;顺应; 照办
❖ The factory was closed for failing to comply with government safety regulations. 工厂由于未能遵守政府的安全条例而被关闭了。
.
13
❖ 2.提出具体付款方式及理由;(Suggesting the term of payment and the reason) ●As...we shall be glad if you…(因为……如果你……我将 不胜感激) ●As you know,…we suggest…(你知道……我们建 议……) ●Owing to…we would appreciate it if you…(由于……如 果……我们将不胜感激)
.
3
❖ 6. fund 资金,基金。名词。例:Their company is short of funds now. (他们公司目前资金短缺。) 7. currently 目前,意思同 at present。 例:We are currently making an experiment.(我们目前正在做一项试验。) 8. particularly=in particular。特别是。尤其是。 例:We are particularly interested in your model 234 bicycles.(我们尤其对你们的 234 型自行 车感兴 趣。)
.
6
❖ 17. meet with 偶遇;碰到。 例:I met with a friend in the train yesterday.(昨天我在火车上遇到一位朋友。) 18.In favor of:赞成/支持(某人或某事物);有利于,以…取 代; (支票)以某人[某部门]为受款人
❖ 19. All in favor of this proposition will please say “Aye”. ❖ 请所有赞成这项提议的人讲一声“赞成”。
❖ They finished first and second respectively. ❖ 他们分获一二名。
❖ Their sons, Ben and Jonathan, were three and six respectively...
❖ 他们的儿子,本和乔纳森,分别是3岁和6岁。
❖ Respectable:adj. 可敬的; 品行端正的; 可观的,相当大 的
❖ 20. Price control would gradually disappear in favor of a free market. 价格控制逐渐被自由市场所代替。
.
7
❖ 21. This check is made out in favor of a food corporation.
.
1
❖ 信用证到达后,该往来行通知卖方,该信用证已收到。有时 卖方要求保兑信用证。在这种情况下,该往来行通常由自己 保兑,成为保兑行,并把由他保兑的情况,通知卖方,卖方 是按信用证所列要求发货。
❖ 支付有时通过银行托收,其术语为“付款交货”(D/P)或 “承兑交单”(D/A)。在这种情况下,银行只能作托收和 汇付的工作,对进口商不付货不予负责;而用信用证的情况 下,开证行以自己的信用为交易垫付货款。付款交单要求在 移交装运单证即付款。它分为见票(即期)付款交单和见票 后(远期)付款交单两种。前者要求进口商见票即付款来获 得装运单证;
❖ 9. in view of 等于 considering 有鉴于。 例:1)It is in view of our longstanding business relationship that we make you such a counter-offer. (鉴于我们长期的友好业务关系我们才给你方这样一个还盘。)
❖ He came from a perfectly respectable middle-class
family...
❖ 他出身于一个非常正派的中产阶级家庭。
.
10
❖ She's respectably dressed in jeans and sweatshirt. ❖ 她穿着牛仔裤和运动衫,非常得体。 ❖ It was an eminently respectable boarding school.
❖ He acted in accordance with his beliefs. 他按照自己的信念行事。
❖ We should make decisions in accordance with specific conditions.
我们应当根据具体情况做出决定。
.
9
❖ 24. Respectively: adv. 各自地; 各个地; 分别地
❖ 3.希望对方同意。(Wishing the reader to accept) ●We wish you can accommodate us in this respect.(希望 你方再次给予照顾)
.
14
Useful Language 付款信的常用句式

1. We may have some difficulties making payment in Japanese yen. 用 日圆付款可能会有困难。 2. It would help me greatly if you would accept D/P or D/A instead. 如果 你们能接受付款交单或承兑交单,这会对我帮助很大。 3. I would very much appreciate it if you could take our suggestion into consideration. 如果你们能考虑一下我们的意见,则非常感激。 ❖ 4. How about 50% by L/C and the rest by D/P? 货价的百分之五十用信 用证,其余用 D/P(付款交单),您看怎么样?
❖ 14. Cash against Documents/付款交单。 例:We shall be glad if you
will agree to ship the goods to us as before on Cash Against Documents basis. (如果你能和过去一样同意按付款交单的方式给我方 发货,我将不胜感激。) 15. draw on…向……开汇票。 例:We have drawn on you a 30 day draft.(我们已向你方开立了 30 天期的汇票。) 16. at three months’ sight 三个月期的,即三个月后付款。
.
12
❖ 买方提出付款方式的信函写法如下: 1.提示合同、货物等;(Mentioning the contract,goods, etc.) 情景搭配用语:[Useful expressions] ●We refer you to Contract No.(关于第……号合同) ●Referring to…(关于……) ●With regard to(with reference to)…our Contract…(关 于我们……合同)
.
2
❖ 1. normally (=as a rule)通常,一般说来,正常情况下, 正常地, 一般 地。例:It is not normally this cold in this season.(在这个季节通常不 这么冷。) 2. confirmed, irrevocable letter of credit 例:A confirmed, irrevocable letter of credit is required. (要求用保兑的、不可撤销的信用证付款。) 3. c来自百度文库st 成本,费用,花费。动词或名词。 例:This costs me ¥1,000. (这花了我 1000 元。) 4. credit 意思同 Letter of Credit 信用证。 5. tie up(资金)积压。 例:Payment by L/C will tie up my money.(信 用证付款会积压我的资金。)
相关文档
最新文档