贵州省委党校2016年在职研究生英语复习资料(完整版)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

完形填空填单词

One of the many things we take for granted in the twentieth century is the speedy collection and delivery of letters to and from all parts of the world at astonishingly cheap rates. A husband away ona business trip can write home to his wife two thousand miles away knowing that the letter will reach her in a few days. His special air-letter may cost him less than a loaf Of bread or his own bus fare to work.. This service, however, is a blessing of comparatively recent establishment Until modern times the cost of sending letters privately was so great that the arrival of a letter was a considerable event And might even cost financial hardship to the receiver Who had to bear the charges. There were, indeed, from the Middle Ages onwards, special messengers who run state correspondence, and other messengers employed to carried with news between the great monasteries or the great merchants houses, but for centuries there was no public post service by which private letters could be sent. It was not until 1840 that the official organization known as the Penny Post was established in Great Britain and gave ordinary people cheap and efficient postal deliveries. The postal services since then have given us many obvious advantages. But there has been one result which makes us sometimes regret the passing of the bad old days. In the seventeenth and eighteenth centuries the arrival of a letter was a great occasion, and the letter writer knew it. He did not limit himself to brief information about his own health and ask about his correspondent’s, but he would mention the things he had heard or the things that happened around.

我们以第二十个世纪的许多事情是理所当然的信件和来自世界各地的惊人的低利率的快速收集和传递。一个丈夫出差回家,他知道这封信将在几天内到达她二千英里以外的地方写回家给他妻子。他特别的信可能会使他损失一个面包或他自己的公共汽车费。然而,这项服务是最近建立的一个祝福。直到现代的私人信件的成本是如此之大,一封信的到来是一个相当大的事件,甚至可能会花费财政困难的接收器谁必须承担的费用。事实上,从中世纪开始,特殊的信使们携带了国家通讯,以及其他的信使,在大修道院或大商人的房子里去,并返回消息,但几个世纪以来,没有公开的邮政服务,可以发送私人信件。直到1840,正式组织被称为“便士邮报”成立于英国,并给了普通百姓廉价和高效的邮政递送。此后的邮政服务给我们许多明显的优势。但有一个结果,这使我们有时会后悔过去的坏旧天。在第十七和第十八世纪,一封信的到来是一个伟大的时刻,写信人知道它。他并没有限制自己的健康和询问他的记者的信息,但他会提到他所听到的事情或发生的事情。

Ha ve you ever seen a movie in which a building was burned down or a bridge was destroyed? Have you seen films in which a train crashed or a ship sank into the ocean? If so, you may have wondered how these things could happen without harming the people in the film.

The man who knows the answer is the “special-effect” man. He has one of the most important jobs in the film industry. He may be ordered to create a flood or to make a battlefield explode. And he may also be asked to create a special effect which is much less exciting, though just as important to the success of the film.

In a scene for one movie there was a big glass box filled with water in which small fish were swimming. The director of the movie wanted the fish to stop swimming suddenly while they seemed to stare at an actor. Then the director wanted the fish to stop staring and swim away. But fish can't be ordered to do anything. It was quite a problem.

The special-effect man thought about this problem for a long time. Then there occured an idea for controlling the fish with a harmless use of electricity. First he used electricity to the fish bowl, causing the fish to be completely still. Then he rapidly reduced the amount of electricity, allowing the fish to swim away. Thus he got the humorous effect that the director wanted.

你有没有看过一部电影,一座建筑物被烧毁或桥被摧毁?你看了一列火车是在哪一列火车还是一艘船沉入海底?如果是这样的话,你可能会想知道,这些事情是怎么发生的,而不会伤害到电影中的人。

知道答案的人是“特殊效果”的人。他在电影业中有一个最重要的工作。他可能会下令制造一个洪水或使战场爆炸。他也可能被要求创造一个特别的效果,这是非常令人兴奋的,但同样重要的是电影的成功。

在一个场景中有一个大的玻璃盒子里装满了水,小鱼儿在里面游泳。这部电影的导演想让鱼突然停下来,而他们似乎盯着一个演员。导演想让鱼停下来,然后游去。但是鱼不能做任何事。这是相当一个问题。

特殊效果的人很长时间思考这个问题。然后发生了一个想法,用于控制的鱼,用无害的电力。首先他用电的鱼碗,导致鱼完全静止。然后他迅速减少了电量,让鱼游了。因此他得到了导演想要的幽默效果。

相关文档
最新文档