大学语文复习重点
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一讲诗经
1.诗经是我国第一部诗歌总集,共收入自西周初年至春秋中叶大约五百多年的诗歌305篇。
2.风:15国风;地方民歌;160篇。雅:大小雅;宫廷宴乐;105篇。
.颂:庙堂祭祀乐歌;40篇
3. 王风·黍离
彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉!
4.五谷:通常指稻、黍、稷、麦、菽黍:小米、谷子、粟、禾稷:高粱菽:大豆
5.《黍离》的艺术特色:重章叠句分章换韵反复咏叹悲情淋漓
6.《黍离》创作背景
西周末年,相传幽王为博宠妃褒姒一笑,烽火戏诸侯;后戎族入侵,诸侯不再勤王,西周于是灭亡,都城镐京被夷为平地。周平王被迫东迁洛阳,国势就此一蹶不振。东周王朝的士大夫,对那繁华昌盛的宗周故都,自然怀有无限眷念之情。《黍离》一诗,《毛诗小序》以为“闵宗周也。周大夫行役,至于宗周。过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵宗周之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。 ——悲悼故国的代表作。
7.题目:《王风》者,东迁以后,平王之诗,风雅皆具也。朱子
云:“平王徙居东都,王室遂卑,与诸侯无异,故其诗不为雅而为风。” ——明·许学夷《诗源辩体》卷一
.题解: “王风”多乱离之作,特别是《黍离》一诗,历来被视为是悲悼故国的代表作。
8.汇评:周既东迁,大夫行役至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去,故赋其所见之离离,与黍之苗,以兴行之靡靡,心之摇摇。既叹时人莫识己意,有伤所以至此者,果何人哉?追怨之深也。 ——朱熹《诗经集传》卷二
9.讨论:结合历代怀古诗词,谈一谈你对“寄言于外”这种表现手法的体会和看法。
答:寄言于外的表现手法,即主人公借客观的外物来抒发内心的忧愤. 这种表白方式一唱三叹,很感人,很真实,很好
10.思考和练习:《黍离》一诗,历来被尊为缅怀故国的代表作品,其特点是“不言兴亡而兴亡之意溢于言外”,对后世怀古诗歌创作的影响极大。
答案:将诗人的感情寄言于诗词中,却没有表于诗面上,字字都显露了诗人的言外之意,使读者深有感悟,同时也会使诗歌更富有文学艺术,更加有韵味。
这种表现手法承载了中华上下五千年的传统文化,表现了文人们含蓄的思想感情的流露,清晰自然,需要读者用心去感受,去领悟,去体味其中真意。
11.王风·黍离翻译:那黍稷之苗啊,一行行地排列多么整齐, 我缓行其间啊,心有忧戚恍惚不安。 了解我的人啊,说我心有哀愁, 不了解我的人啊,问我何所寻求。 浩渺无垠的苍天啊,是谁令我如此伤怀? 那黍稷之穗啊,一行行地排列多么整齐, 我缓行其间啊,心中如醉昏昏沉沉。 了解我的人啊,说我心有哀愁, 不了解我的人啊,问我何所寻求。 浩渺无垠的苍天啊,是谁令我如此伤怀?那黍稷之实啊,一行行地排列多么整齐, 我缓行其间啊,心中难过哽咽难言。 了解我的人啊,说我心有哀愁, 不了解我的人啊,问我何所寻求。 浩渺无垠的苍天啊,是谁令我如此伤怀?
12.《周南·桃夭》桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡有实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。 ——祝贺女子成婚
13.对《黍离》一诗的历史评价:
①本篇选自《诗经》“王风”,“王”指东周王都,周平王迁都洛邑后,王室衰微,天子位同列国诸侯,其地产生的诗歌便被称为“王风”。“王风”多乱离之作。
②《毛诗序》:
《黍离》,闵(悯)宗周也。周大夫行役至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍,闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。
③申培《诗说》:
幽王伐申,申侯逆战于戏,射王弑之。立平王于申,自申迁洛,命秦伯帅师逐犬戎于镐京,寻遣尹伯封犒秦伯之师,过故宗庙宫室,秦人皆垦为田,咸生禾黍,旁皇不忍去,故作此诗,赋也。
④冯沅君《诗史》:
这是写迁都时心中的难受。
第二讲《世说新语》
1.《世说新语》是两汉魏晋南北朝文学
2.①过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪。唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!
” (记言)
翻译:从北方渡过长江到建康的一些人,每逢天气晴和的日子常常互相约请到新亭地方,坐在草地开筵饮。武城侯周顗在饮宴中间,喟然叹息说:“江南风景跟中原没有两样,只是眼前的山河与中原不一样!”在座的人都为之哭泣,泪眼相对。只有丞相王导神色严肃地说:“大家正应当同心戮力,报效朝廷,收复中原,怎么至于像被俘在晋国的楚囚那样,一味相对悲泣不图振作呢?
”
②王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思招隐诗。忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小舟就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?” (记情)
翻译:王子猷居住在山阴,一次夜下大雪,他从睡眠中醒来,打开窗户,命仆人斟上酒。四处望去,一片洁白银亮,于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》。忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着
兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”
③石崇与王恺争豪,并穷绮丽,以饰舆服。武帝,恺之甥也,每助
恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺。枝柯扶疏,世罕其比。恺以示崇;崇视讫,以铁如意击之,应手而碎。恺既惋惜,又以为疾己之宝,声色甚厉。崇曰:“不足恨,今还卿。”乃命左右悉取珊瑚树,有三尺、四尺,条干绝世,光彩溢目者六七枚,如恺许比甚众。恺惘然自失。(记事)
翻译:石崇和王恺争比阔绰,两人都用尽最鲜艳华丽的东西来装饰车马、服装。晋武帝是王恺的外甥,常常资助王悄。他曾经把一棵二尺来高的珊瑚树送给王恺,这棵珊瑚树枝条繁茂,世上很少有和它相当的。王恺拿来给石崇看,石崇看后、拿铁如意敲它,随手就打碎了。王恺既惋惜,又认为石崇是妒忌自己的宝物,一时声色俱厉。石崇说:“不值得遗憾,现在就赔给你。”于是就叫手下的人把家里的珊瑚树全都拿出来,有三尺、四尺高的,树干、枝条举世无双而且光彩夺目的有六七棵,像王恺那样的就更多了。王恺看了,惘然若失。
第三讲《春江花月夜》
1. 《春江花月夜》孤篇横绝,竟为大家。 ——张若虚
2.春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。
.江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
.江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月,江月何年初照人?
.人生代代无穷已,江月年年只相似。不知江月待何人,但见长江送流水。
.白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼。
.可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
.此时相望不相闻,愿逐月华流照君。鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成纹。
.昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
.斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满