电影经典台词截图

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

电影经典台词截图
篇一:50部电影哲理性经典台词
50部电影哲理性经典台词
篇二:史上最全经典欧美电影中英台词对白整理集合
史上最全经典欧美电影中英台词整理集合
(一)高分电影《星际穿越》中的经典台词
太空电影一直是个吸人眼球的题材,最近比较火的当属《星际穿越》吧!美国登月居然被说成了是虚构的,不得不佩服导演的脑洞。

该电影基于知名理论物理学家基普·索恩的黑洞理论经过合理演化之后,加入人物和相关情节改编而成。

片中绚丽的视觉效果烘托出“爱”的主题,影片中更不乏令人深思的经典台词。

1.cooper:mankindwasbornonearth.Itwasnevermeanttodiehere.
库珀:人类生在地球,但绝不应该在这里灭亡。

2.cooper:weusedtolookupattheskyandwonderatourplaceinthestars,nowwej ustlookdownandworryaboutourplaceinthedirt.
库珀:我们曾经仰望星空,思考我们在宇宙中的位置,而现在我们只会低着头,担心如何在这片土地上活下去。

3.Donotgogentleintothatgoodnight.oldageshouldburnandraveatcloseofday. Rage,Rageagainstthedyinglight.
不要温和地走进那个良夜。

白昼将尽,暮年仍应燃烧咆哮。

怒斥吧,
怒斥光的消逝。

4.cooper:we'llfindaway;wealwayshave.
库珀:我们会找到办法的,我们总有办法。

5.brand:Loveistheonethingthattranscendstimeandspace.
布兰德:只有爱可以穿越时空。

6.cooper:we'vealwaysdefinedourselvesbytheabilitytoovercometheimpossi ble.Andwecountthesemoments.Thesemomentswhenwedaretoaimhigher,to breakbarriers,toreachforthestars,tomaketheunknownknown.wecountthese momentsasourproudestachievements.butwelostallthat.orperhapswe'vejustf orgottenthatwearestillpioneers.Andwe'vebarelybegun.Andthatourgreatesta ccomplishmentscannotbebehindus,becauseourdestinyliesaboveus.
库珀:我们总坚信自己有能力去完成不可能的事情。

我们珍视这些时刻,这些我们敢于追求卓越、突破障碍、探索星空、揭开未知面纱的时刻,我们将这些时刻视为我们最值得骄傲的成就。

但我们已经失去了这一切。

又或者,也许我们只是忘了我们仍然是开拓者,我们才刚刚开始。

那些伟大的成就不能只属于过去,因为我们的命运就在太空。

7.[aftertheexplosion]
(爆炸之后)
cooper:what'syourtrustsettingTARs?
库珀:塔斯,你的信任值是多少?
TARs:Lowerthanyoursapparently.
塔斯:显然比你们低。

8.cooper:[whencoopertriestoreconfigureTARs]humour75%.
库珀:(尝试重新配置塔斯)幽默值,75%。

TARs:75%.selfdestructsequenceinTminus1098...
塔斯:75%。

自毁程序启动,10,9,8??
cooper:Let'smakeit65%.
库珀:还是设置成65%吧。

9.Dr.brand:notsureofwhatI'mmoreafraidof,themnevercomingback,orcomi ngbacktofindwe'vefailed.
布兰德博士:不知道我更害怕哪个,是他们不会再回来了,还是回来却发现我们失败了。

murph:Thenlet'ssucceed.
墨菲:那我们就成功啊。

10.murph:Todayismybirthday.Andit'saspecialonebecauseyouoncetoldmet hatwhenyoucameback,wemightbethesameage.well,nowI'mthesameagethat youwerewhenyouleft...andit'dbereallygreatifyoucamebacksoon.
墨菲:今天是我的生日。

这个生日很特殊,因为你当年走的时候说,等你回来的时候我们俩大概就一样大了。

现在我已经到了你离开时的年纪??如果你能早点回来就太好了。

11.brand:couldn'tyou'vetoldheryouweregoingtosavetheworld?
布兰德:你难道没有告诉你女儿你是去拯救世界的吗?
cooper:no.whenyoubecomeaparent,onethingbecomesreallyclear.Andthat's thatyouwanttomakesureyourchildrenfeelsafe.
库珀:没有。

当你为人父母了以后,你会非常清楚一件事,那就是你得确保你的孩子有安全感。

(二)《音乐之声》经典电影台词
(对生活充满信心的玛丽亚初涉尘俗来到特拉普上校家里做家庭教师,在那里她和特拉普上校进行了第一次对话。

)
captain:Inthefuture,you'rekindoftorememberthatcertainroomsinthishouse whicharenottobedisturbed.
上校:以后请你记住,这房子里有些房间是不能乱闯的。

在口语中kindof通常可作副词,意思是“有一点儿,在某种程度上”。

如:Thefilmisnotkindofinterestingatall.
那部电影一点都不好看。

maria:Yes,captain,sir.
玛丽亚:是,上校,先生。

captain:whydoyoustareatmethatway?
上校:为什么这样盯着我?
maria:well,youdon'tlookatalllikeaseacaptain,sir.
玛丽亚:先生,你看起来一点都不像海军上校。

captain:I'mafraidyoudon'tlookverymuchlikeagoverness.Turnaround,please.上校:恐怕你也不怎么像家庭教师。

请转过身去。

maria:what?
玛丽亚:什么?
captain:Turn.hatoff.It'sthedress.Youhavetoputonanotheronebeforeyoumeet
thechildren.
上校:转身,脱帽,是衣服不对劲。

在和孩子们见面之前,你得换套衣服。

作为军人出身的特拉普上校,口中不时冒出几句带有命令口吻的话是不足为怪的,这正体现了他军人作风的一面。

如句中hatoff就是一例,完整的句子应是takeyourhatoff.
maria:butIdon'thaveanotherone.whenweentertheabbey,ourworldly【世俗的】clothesaregiventothepoor.
玛丽亚:但是,我没有其他衣服。

当我们进修道院时,就把平时穿的衣服都送给穷人了。

captain:whataboutthisone?
上校:那这一件呢?
maria:Thepoordidn'twantthisone.
玛丽亚:穷人不要这一套。

captain:hmm.
上校:嗯。

maria:Iwould'vemademyselfanewdressbuttherewasn'ttime,Icanmakemyo wnclothes.
玛丽亚:如果有时间来的话,我就自己做一套新衣服。

我会给自己做衣服。

captain:well,I'llseeyougetsomematerial.Today,ifpossible.now,Fraulein...er. ..
上校:那么我来给你弄些布料。

可能的话,今天就给你。

现在,弗劳伦??呃??
see本意是“看”但在句中的意思是“注意,确保”相当于makesurethat,后面常接介词to
如:seetoitthatyouarereadyontime!
到时你千万要准备好!wouldyouseetothearrangementsforthenextmeeting?
你来安排下次的会议,好吗?
maria:maria.
玛丽亚:玛丽亚。

captain:Frauleinmaria,Idon'tknowhowmuchthemotherhastoldyou.
上校:弗劳伦·玛丽亚小姐,我不知道院长嬷嬷告诉了你多少情况。

maria:notmuch.
玛丽亚:不是很多。

captain:You'rethetwelfthinalonglineofgovernesses,whohavecometolookaft ermychildrensincetheirmotherdied.Itrustthatyouwillbeanimprovementont helastone.shestayedonlytwohours.
上校:自从孩子们的母亲去世以后,你是来照看他们的第十二位女家庭教师。

相信你比最后一位有进步,她只呆了两个小时。

inalongline意思是一个长队,可以看出教特拉普上校的孩子不是一件容易的事,然而这正与后来玛丽亚出色的表现形成鲜明的对照。

maria:what'swrongwiththechildren,sir?
玛丽亚:孩子们有什么不对劲吗,先生?
captain:Therewasnothingwrongwiththechildren,onlythegovernesses.They werecompletelyunabletomaintaindiscipline.withoutit,thehousecannotbepr operlyrun.pleaserememberthat,Fraulein.
上校:孩子们很好,只怪家庭教师。

她们完全不能维持纪律。

没这些纪律,这个家就没法正常运转。

弗劳伦,请记住这点。

maria:Yes,sir.
玛丽亚:是的,先生。

captain:everymorningyouwilldrill【训练】thechildrenintheirstudies,Iwillnotpermitthemtodreamawaytheirsummerhol idays.eachafternoontheywillmarchabouttheground,breathingdeeply.bed-ti meistobestrictlyobserved.noexceptions【例外】.
上校:每天上午你得督促孩子做功课。

我可不允许他们虚度整个暑假。

下午,他们在操场上操练,做深呼吸。

就寝时间必须严格遵守,不得例外。

maria:excuseme,sir.whendotheyplay?
玛丽亚:对不起,先生,他们什么时候玩?
captain:You'llseetothattheyconductthemselvesatalltimewiththeutmostorde rliness
【秩序】anddecorum【端庄】,I'mplacingyouincommand.
上校:你得看着他们在任何时候都循规蹈矩。

这个就由你来决定。

maria:Yes,sir.。

相关文档
最新文档