我国的英汉同义词词典
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
我国的英汉同义词词典
迄今,我国出版的同义词词典大大小小已不下30部。有的以研编为主,如《简明英语同/反义词四用词典》(张柏然主编),有的是直接或间接编译的,如《英语同义词大词典》(卢德平主编译);从使用目的和类型上讲,有直接供一般性学习使用的中小型词典,如《当代英语同义词词典》(陆昭徽主编),《英语同义词用法词典》(陈荣烈等主编)和《英语同义词词典》(朱伯良等编),也有供写作、翻译等高级需要的大中型词典,如《英语同义词辨析词典》(高克东等主编),《英语同义词辨析大词典》(王正元主编),《英语同义词近义词例解词典》(胡壮麟主编);这些词典大都以汉语释义,但也有双解的,如《英汉双解英语同义词词典》(颜福祥等编)和《现代英汉同义词词典》(吕志士主编)。显然,上述分类彼此之间有相互交叉关系,不过这不应妨碍我们对同义词词典的总体考察;最后我们将对同义词做一理论上的扼要描述。
这是指以多部英文原著或其他词典为依据、同时有明确的编纂宗旨和服务对象的同义词
词典。以张柏然教授主编的《简明英语同/反义词四用词典》为例,该书不仅参考了近30部
英语原著词典
第一,编者对英语同义词有明确的理论认识。主编在书前的“英语同义词识小”(代序
)中对英语的同义词进行了梳理,首先从英美著名词典对同义词的界定入手作沿革小引,以
Leech Semantics, London: Penguin,1983)的语义学理论为基础,确定可以
接受的关于英语同义词的定义,以及它们的拉丁、法语和本族盎格鲁-萨克逊来源;然后阐述同义词所形成的类型(成对同义词:answer—reply;三词一组同义词:ask—question—interrogate;英美语:petrol —gasoline;单词与词组:put off—postpone);再次,分析了同义词之间的同义程度,包括完全同义(gorse —furze荆豆)和相对同义(类义词),后者又分:语义轻重、情感意义、语体意义及搭配意义不同四个小类;最后举例说明何为一组同义词中的核心词(如get,acquire,attain,obtain,procure,gain中的get
第二,编者将这些研究成果应用到实践中,为词典质量定下了基调。其“编写说明”指
出:“本词典是为帮助TOEFL、GRE、EPT等应试人员以及广大英语爱好者正确理解、辨别和
使用英语同义词、反义词而编写的,系简明扼要的英汉同义词、反义词、试题复习和汉英常
该书第一词是abandon →leave。leave
leave1,abandon,desert,forsake均有“放弃、舍弃、抛弃”之意. ★leave vt. 最为普通,指因某种原因而暂时或永远离开某人或某物:She left home when she was eighteen to become a nurse. 她18岁时就离家当护士去了。He left music to study law. 他放弃音乐,改学法律。abandon vt. 指由于外界压力等而舍弃从前所感兴趣的人或事物,或放弃对某人或某事所应承担的责任:The scientist abandoned his research for lack of funds. 那位科学家因缺乏经费,只得放弃他的科研。In his early days he abandoned medicine for literature. 他早年弃医学文。The man shamelessly abandoned his wife and child for another woman. 那个男人无耻地遗弃妻儿,另求新欢。
desert v. 常指违背法律责任和义务或自己的信仰与誓言的行为:to desert a friend in trouble 抛弃困难中的朋友。They deserted the farm for the city. 他们离开农场,迁往城市。The soldier abandoned his post and deserted. 那个士兵擅离职守当了逃兵。forsake vt. 主要指断绝情感上的依恋,自愿放弃信仰或改掉恶习:She pleaded with her husband not to forsake her. 她恳求丈夫不要遗弃她。His wife persuaded him to forsake his old drinking habits. 他妻子规劝他改掉酗酒的旧习。(▲They built the motel on the edge of a village abandoned years ago. (EPT)(A). deserted B. rebuilt C. renovated D. established SYN: quit,surrender,yield,relinquish,drop,turn one
s back on,wash one s hands of,leave behind,leave in the lurch,take leave of,discard,
jettison,cast away ANT: keep,persevere in,reclaim,stay at,stick to
这里的练习出自英语水平考试,括号内的是答案(即A);除了以leave为核心的词目词外,后面还列了一组近义或相关词或词组,然后才是反义词,这样就不至于局限于题解,还为英语的写作等提供了更多
第三,一般的同义辞书到此为止,但本词典末还列有一个“汉英索引”:“内中词目均按汉语拼音字母顺序排列,以方便读者检索。该索引不仅可用于对本词典所收词组进行检索,而且能起到一部汉英意念小词典的作用:读者在英语写作或汉译英过程中,从汉语词语入手,
根据该索引的提示按图索骥,可在词典正文中找到所需要的最确切的英语词语。”如āi 哀叹 deplore,bemoan,bewail,lament,mourn;ài 爱 love,affection,attachment,crush,infatuation;爱的 loving,devoted,doting ,fond;爱抚 caress,cuddle,fondle,hug,neck,pet;爱好 hobby,avocation,pastime;爱交际的 gregarious,amiable,cardinal,friendly,sociable;爱讲话的 talkative,garrulous,glib,loquacious,voluble;爱玩耍的 playful,frisky,frolicsome,sportive等等。该
相比之下王瑞山《英语同义词词典》在同义辨别上则显得详细些。仅从ability组内ability的解释(对比后文其他词典的相关内容),可见其对一般英语学习者的参考价值。ability是一般性的词,使用范围很广,可指先天的或后天的才能,也可指体力或智力上的能力。复数abilities通常仅指智力方面的才能,包括capacity,faculty和talent的意思。单数形式常指精神方面、体力方面或法律上的能力。ability 后面可接不定式,如ability to do sth.,或接前置词in或for,如ability for (in) some work. 不可接of doing。如:He is a man of ability. 他是一个能干的人。His ability is unquestionable. 他的才干是没有问题的。She has the ability to do it. 她有能力做这件事。
张德才主编的《大学英语同义词词典》在选词立目上的出发点是“大学英语教学大纲中的1~6级词汇、研究生英语及我国高校现行大学英语教材中的同义词和近义词”(前言)。看其词条内容,应该说能满足普通学生使用。例如:
ability,capability,capacity n.
ability ... 能力指智力或体力上的能力,主要指人。这种能力可能是先天的,也可能是通过学习或锻炼等方法而获得的。A pilot has the ability to fly his plane through a storm. 飞行员有驾驶飞机穿过暴风雨的本领。He shows considerable ability in organization. 他表现出相当强的组织能力。Ant. disability,inability,incapability,incapacity
capability ... 能力意义与ability相同,可指人或物。复数形式指潜在的能力。The task is beyond his capabilities. 他不能胜任这项任务。I don t think that boy has great capabilities. 我认为那孩子没有多大潜力。The country has the capability to defeat the aggressor. 这个国家有能力击败任何侵略者。Ant. inability ,incapability,incompetence capacity ... 能力通常指接受能力或容纳能力,既可指人又可指物。The child shows a great capacity for learning languages. 这孩子显示出很强的学习语言的能力。This vacuum flask has a capacity of five pounds. 这只热水瓶容量为5磅。Ant. incapacity
陆昭徽主编的《当代英语同义词词典》在词条内容上分词义、结构、搭配和例证四个部分。其中的不少例证配置并非十全十美,但这种结构上的探索和其中对同义词的辨析有其特
《英语同义词用法词典》(陈荣烈等)虽然在收词范围上比上述两书广,但词条信息简明,因而其使用范围要比上一书宽泛些。朱伯良的《英语同义词词典》则相反,例如:
abandon ... v. 1.离弃,遗弃[同义词] desert,forsake,quit上述一组同义词均含有“离开一个人、一个地方等”的意思。abandon强调自愿或被迫的、完全永久的遗弃,特别指遗弃曾对其负有责任、义务的人或物。如:They abandoned the wrecked plane. 他们遗弃了失事的飞机。/ She abandoned her child. 她遗弃了她的孩子。desert强调违背责任、义务、誓言、允诺等,含有过失的意思。如:He deserted his country and helped the enemy. 他叛国通敌。/ He and his family deserted the farm for the city.