【免费下载】张保红文学翻译小说英译汉作业

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

方明明文学翻译小说英译汉

从土耳其来的侄儿

伊利亚斯·哈里尔著

去年的一天,突然响起了敲门声。我的侄儿没打声招呼就从土耳其来了!我上一次见他时,他才到我膝盖,像蚱蜢似的小不点儿,长了一双怯生生的眼睛,两只像一双扇子的耳朵,没了俩门牙,头发短短的,和永远脏兮兮的手。你知道,每一个侄子基本都长这样儿。我喜欢这孩子,对他很钟爱。用他那小不点的身高,他总是仰脸瞅着我好似在看一根电话线杆子,他的大眼睛笑着总能把我逗乐。从短裤里露出的两条腿有点罗圈腿。两只眼睛虽然直视着你但有点斗鸡眼。我看着他的时候有点怜惜他······所以我从来没有对他发过火也没有打过他。我俩说话时,他肩膀上好似放的有重重的东西,表现出防御的样子。他要是犯错了,这个特点会更明显。他的眼睛渐渐湿润,声音小的都听不到;颤抖的像一片叶子。谁看见他都会以为他是一个孤儿会为之难过。他们就想给他点儿钱或是一些糖果。因为一些事我打过其他的侄子,但是从来没碰过他一根手指头。我爱他还爱不够呢!

在家时,不管谁惹大人生气了,我的这个小侄儿都能让自己离得远远的。要是你跟他说话,他就不回答。如果他回答了也是声音小小的。你就是打他他也是安静的。挨打的时候,叫的声音不是越来越大,而是逐渐降低。因此,打他的那个人怒气会变成同情,于是这小男孩就逃过了更多的惩罚。我是很久之后才总结出来,他跟其他人说话时,既不会罗圈腿也不会斗鸡眼耳朵更不会像飞落的叶子。还有,他生气的时候,他知道怎样吵个不停。要是他知道危险临近(要挨打了)他就会罗圈腿、斗鸡眼、耳朵拉长。

我移民加拿大之后有十五年没见到侄儿了。现在他已经长成魁梧的大小伙儿了,英俊健壮!表示欢迎之后,我问了他一些问题,想知道他来这里的原因。

“侄儿,你想找什么样的工作啊?”

“啊,蒙主的恩准,叔叔,我愿干任何的工作。我什么都能干。只要说得出来我就能干。我什么都干过。干过木匠、电工、货郎、修鞋匠、裁缝、汽车修理工;您还要吗?这些我都干过。”

“糟糕!这么说你没上过大学?”

“叔叔说的是什么话,我读完了法学院。”

“非常好,我的孩子。但是,你怎么有时间做所有这些事情呢?你只有23岁啊!你如何干了这些工作还上完大学的啊?”

“叔叔,您就别管这些细节了。就像您只吃葡萄,不用管不用问葡萄园的事。您要是不相信,您给我随便拿坏的电动缝纫机、收音机、电动刮胡刀或是榨汁机,我都能修好。我把旧衣服翻新,您根本看不出来。我要是把装手绢的衣兜翻过来,看上去跟原来一样!旧衣服当新衣服卖,并不是什么难事嘛!如果您想要的是吃的,今儿个就让我给您做吧!看看我做的饭是不是很好吃,您吃都吃不够?那余香会香上一百年哟!没有什么我不懂的,叔叔!”

我知道我们的孩子都学会了吹牛。我知道各种各样吹牛的。但这孩子这种吹牛法我还没见过。更甚者,他还学过法律!符合逻辑点吧,我暗自思量。要是一个人用两年的时间学一门手艺,学完所有这些得花上十五年的时间。“丹麦的有些东西乱七八糟”,是真是假一会儿就知道了。

“你能在这里找到什么工作?忘了法律吧。加拿大法律不是源自罗马法。《拿破仑民法典》在这儿没用。”我告诉他。

“拿破仑法?那是什么东西?我们没学过。”

“你是说你不知道谁是拿破仑?”

“不知道。”侄儿回答道。

“嗯、、、那么,你学的是什么历史啊?”

“普通历史,叔叔。其实我们没有历史老师。一个来自附近军团的陆军上尉是个历史爱好者,他来给我们上课。他教我们如何带兵如何修武器。因为他,我成了第一号修理枪的工人。你想拿什么只管拿来!我蒙上眼睛也能把一挺机枪拆了再装上。我甚至会修理笨重的坦克。如果你愿意,我会用一根水管子给您做出一支手枪来!有关武器我懂得可多了。我们那上尉过去常常说:‘等你弄懂了武器,你自己就会创造历史。没有必要学习别人已经创造的历史!’我不知道谁在战斗中打败了谁,也搞不清是哪一年。我才不在乎呢?那玩艺儿能使我有权吗?全是空话!不!如果这右臂强健有力,得,别的管他呢!”

“侄儿,很好!明天你去首都大使馆登计。”

“叔叔,我们要去华盛顿吗?”

“我的天啊,华盛顿是加拿大的首都吗?谁教你的地理,我的孩子?”

“喔喔,叔叔,看您问的。这一辈子谁会问我加拿大的首都啊。相比之下,我学了很多有用的东西。要是您的外套坏了,加拿大的知识会帮您省钱呢还是缝纫的知识呢?告诉我吧叔叔。我们地理老师教我们的都是有用的东西。我们学校的地理老师阿莫·特摩尔辞职后开了一家杂货铺,之后,镇上的裁缝卡西姆·埃芬迪教地理课。他是懂得识文断字儿的。他教了我们六年。我们学了很多!我们每年学做两种样式的衣服。我们打补丁,还学会了熨烫衣服!我们学会了缝裤子。我们老师说:‘学会这个你一辈子就不会忍饥挨饿了。别记那些靠不住的外国城市名儿,也别学那些城市的河流,学些有用的东西吧!那些个知识除了爬山把你的鞋子磨破以外,还有什么用处呢?你有什么破理由学习柏林或伦敦的人口呢?那数量难道不是每年都在变吗?不仅是年年变,而是天天变,每小时都在变!成千的人死亡,出生,来了,去了……难道那些地理学家没有脑子吗?他们还总是不厌其烦地给学生提供错误的数字。”

“卡西姆·埃芬迪裁缝过去总说,‘现在看见了吧!看看文学老师海达尔的房子,再看看我的!现在告诉我,谁的知识更有用?海达尔·贝伊会写诗,但他吃不饱饭;所以这种知识有什么用呢?来看看谁的知识能提供更多面包、黄油和蜂蜜。来看看谁过的日子更舒坦。要注意我所说的话!学好我教给你们的,你们吃面包时就不会没有黄油和蜂蜜了!”

我惊讶地听着我侄儿说的话。他说的可能都是对的。我将我的处境跟他一比,我发现我们之间有差距。我是一名历史学研究生导师,53岁。过去的15年我一直在这所大学每

年冬季都要学新知识,我意识到我落后了。不管这个,在同样的职位上,像驴尾巴一样,我一直教书,希望能升职。就凭这种生活方式,我似乎是一事无成。

“我的孩子,很好,你的数学怎么样?”

“好极了叔叔,一点儿不会出错。我们从开头学数学。没有比我们老师更好的数学老师了。如果你找遍土耳其,你都找不出更好的老师。麦森教我们数学。他在一家大机关当会计。他教我们怎么样数钱,怎么样把多余的钱放进保险柜,怎么样讨价还价。”

“他讲加法和减法的窍门,给我们留下的印象特深刻。比方说吧,买东西的时候,加法是一回事;而卖东西的时侯是另一回事。减法也是同样的道理!可不是随便谁都知道这些窍门儿的!麦森这个人,他敢借故搪塞政府。他年年都准备税款返还的事儿,但里面根本不可能发现错误。政府给他出好几千里拉的钱:‘来当我们的财政部长吧!’他还不干呢。‘我只做自由的奴隶!’他答道。他的的确确是个谦虚的人。太糟糕了,我们没能跟他学习乘法和除法。不过没关系,有了加法和减法,我就能对付过去了。感谢主,我还没有上当受骗过呢。”

“好吧,孩子。你就学了这一点儿东西,上学没有困难吗?”

相关文档
最新文档