硕士研究生英语教学改革方案
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英汉互译论文文献综述部分
10%
6 第六章:翻译材料与研究方法
英汉互译论文研究设计部分
10%
7 第七章:翻译研究结果
英汉互译论文结果和图表描述部分 10%
8 第八章:翻译研究结论
英汉互译论文讨论与结论部分
10%
9 第九章:翻译实验/调查报告、摘要 英汉互译实验/调查报告、写论文摘要 5%
第十章:翻译开题报告、课题申请
七、实施进度
1. 2011 年 9 月---12 月 项目调研、文献阅读整理、拟定改革方案 2. 2012 年 1 月---3 月 确定改革方案、制定方案实施细则 3. 2012 年 4 月---8 月 教师培训、备课 4. 2012 年 9 月--- 2013 年 7 月 正式实施本方案和教学改革实验
北京工业大学
硕士研究生英语教学改革方案
2012 年 4 月
我校“建设国际化研究型大学”的定位和“培养高层次应用型创新人才”的硕士研究生 培养目标为研究生英语教学提出了前所未有的挑战,要求培养的硕士研究生应具有国际视野 和国际竞争力。2011 年我校研究生院的成立和新培养方案的制定为研究生英语教学的发展 提供了新的契机。为适应新形式,新一轮的硕士研究生英语教学改革势在必行。
第一学期:学生人数(2011 年): 1470 人 班级人数: 每班平均约 30.5 人,2 个班合班上课,每个大班平均约 61 人左右 班级数:1470 人/61 人 ≈ 24 个班,需中国教师 8 人
3
第二学期:英语论文发表辅导工作坊,辅导学生修改常见语言错误及不符合科技语篇规范 之处, 需中教 8 人,2/学时/人/周
10%
14 第十四章:国际学术会议招贴报告 制作国际会议壁报
5%
15 总结本学期教学实践活动,准备教学实践成果展示
16 教学实践成果展示
六、师资
1. 教师角色 ESP教师应是合格的英语语言教师,无需专业知识(Hutchinson &Waters,1987):“专业英
语教师没有学习专业知识的必要。理由之一是他们不是专业课教师,理由之二是他们不可能 掌握众多领域的专业知识”。 2. 教师需求
二、 课程设置和教学安排
1.课程设置原则: 1)真实性原则:理论教学材料采用真实语料,实践教学活动设计基于真实的社会需求。 2)需求分析原则:在我校研究生英语学习需求分析的基础上设置相关课程。 3) 应用型原则: 理论教学语料内容与特定学科相关,实践教学活动设计结合学科学习要求, 满足学生的特殊需求。
2. 课程设置和教学安排
课程名称 模块 课程类别 教学对象 开课学期 学分 学时
英语科技论文翻译 必修 硕士 1 1 32
硕士研究生英语 国际会议交流英语 英语论文辅导工作坊
必修
选修
硕士
硕士
1
2
10Biblioteka 32指导教师32学时/人/学期
三、 教学模式和教学方法
1
硕士研究生英语教学采用以内容为依托的教学模式,以学生为主体,以教师为主导。理 论教学采用主题模式,将理论教学内容分解成若干主题,以讲座的形式、以各学科英语原创 论文为语料、语域分析和语篇(体裁)分析相结合,用英语教授各学科通用的英语科技论文 写作规范和国际会议流程,激发学生学习语言的动力;实践教学采用专题模式,实践教学内 容与学生所学专业密切相关,实践活动设计以学生为中心,与学生的学习目的和需求相统一, 给学生以口头或笔头语言输出的机会,使学生在实践过程中通过经常的语言输出强化头脑中 的英语语言体系, 形成英语思维的习惯,学会运用英语进行学术交流或科研活动。
四、教学内容及学时分配
教学环节的学时分配
周
教学内容
讲授 讨论 实践 考核
第一部分 英语科技论文翻译
1 第一章:课程介绍
4
2 第二章:科技论文词汇、语法特征
4
3 第三章:科技论文语篇文体特征
4
4 第四章:翻译引言
4
5 第五章:翻译文献综述
4
6 第六章:翻译材料与研究方法
4
7 第七章:翻译研究结果
4
8 第八章:翻译研究结论
周
具体指标
第一章:学术交流形式、团队有效 1 合作的方法
评估形式:
小组 presentation +
成绩 100%
5%
2 第二章:科技论文词汇、语法特征 长句翻译
5%
3 第三章:科技论文语篇文体特征 阅读本学科论文、分析语篇特征
5%
4 第四章:翻译引言
英汉互译论文引言部分
5%
5 第五章:翻译文献综述
一、 教学定位和目标
教学定位 硕士研究生英语教学定位是学术交流英语教学,是英语语言教学,不是用英语教授专业
知识, 主要解决各学科学术英语中的共性问题,教师应从各专业英语的共性出发,采用以内 容为依托的教学模式,通过翻译学科论文了解学科论文写作规范和语言特征,同时提高英语 语言应用能力。 教学目标
硕士研究生英语教学的听、说、读、写诸方面的技能训练都围绕开展学科学术活动进行, 旨在提高学生英语学科文献阅读能力,提高学生的国际学术交流能力。使英语基础一般的学 生能够比较顺利地读懂本学科的英语文献、了解科技英语论文和常用科技应用文的写作规 范、能够撰写毕业论文英文摘要;使英语基础较好的学生能够在国际学术交流中用英语宣读 论文并参加讨论,能在国外本专业权威期刊上发表英语论文。
4
五、教学评估
硕士研究生英语教学采用形成性评估,评估内容涉及所有理论教学和实践教学内容,采 用多元化评估形式,口语语言输出与书面语语言输出相结合,包括小组 presentation((视
2
频作业)、专题写作、现场模拟(视频作业)等。具体评估指标和评估形式如下表:
第一部分:科技论文写作
评估内容:科技论文各部分的构成要素和语言特征、论文摘要写作
10 书
英汉互译开题报告、课题申请书
10%
第二部分:国际会议交流英语
评估内容:国际会议相关文件的种类、结构、语言特征及学术会议报告
周
评估指标
评估形式(硕士、博士)
11 第十一章:国际学术会议流程
模拟国际会议流程
5%
12 第十二章:国际学术会议信函
翻译、撰写国际会议信函
5%
13 第十三章:国际学术会议学术报告 模拟国际会议学术报告
4
9 第九章:翻译实验/调查报告、摘要
4
10 第十章:翻译开题报告、课题申请书
4
第二部分 国际会议交流英语
11 第十一章:国际学术会议流程
4
12 第十二章:国际学术会议信函
4
13 第十三章:国际学术会议学术报告
4
14 第十四章:国际学术会议招贴报告
4
15 教学实践成果展示(准备)
4
16 教学实践成果展示