“玉轮轧露湿团光,鸾佩相逢桂香陌。”原文、赏析
中唐诗之登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史翻译赏析【柳宗元】
在这首《梦天》中,诗人梦游月宫,感宇 宙之博大,时空之永恒,察地球之渺小,人生 之短暂,一瞬千年,沧海桑田。九州大地,自 天外观之,不过是烟尘九点;大海汪洋,从高 处俯察,不过是杯中之水。诗中显示的这种雄 浑博大、超然物外的气魄和胸襟,确乎是前无 古人的。诗中揭示的永恒与短暂,伟大与渺小 之间的辩证关系,也是极富哲理的。
老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。
作品解析 首句言天色乍晦,蟾兔皆泣。我疑心这是 形容黄昏时的一阵微雨。
第二句“云楼半开壁斜白”,乃写雨停云 开,月光斜照。
玉轮轧露湿团光,鸾佩相逢桂香陌。 上句写一轮明月在放晴后完全显现出来, 如车轮辗着清露而缓缓行进,光团而微湿, 正是刻画雨霁后的月色。 下句写月中阴影,诗人想象这大约是仙 人在栽满桂树的路边相遇 。
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
诗的首联先写柳州,以深广的情景、 辽阔的意境统摄诗题,为以下的逐层抒 写展开了宏大的画面。 诗人从大处着眼,以景带情,用 “海天”、“茫茫”突出“愁”的繁多 与浓重,并以此点出主题,统领全诗, 为下面逐层抒写作好铺垫。
Байду номын сангаас风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
颔联写夏日柳州景物,细致地描绘
政治革新。事败,柳宗元等八人同被贬为远州司
马,柳宗元被贬为永州(湖南零陵)司马。十年 后,柳宗元等人被召至京师,但阻力太大,结果 他们仍被分发到更加荒远的地区。柳宗元被贬作 柳州刺史。
连连遭到统治者的打击迫害,好朋友又天各一 方,非但不能见面,而且音信难通,他的心情 极其忧悒悲愤。当他登上柳州城楼,满目是萧 瑟凄凉的异乡风物,他把离京去国、人事沧桑 的深沉感慨,贬来荒域的抑郁情怀,对于挚友 的真挚思念,一齐宣泄出来,词情凄恻,委婉 动人。
李贺《梦天》诗歌鉴赏
作品中光怪陆离的世界,虚幻荒诞的色彩,与游仙诗的格调极为吻合。李贺借助奇崛诡异的梦境,以幻写真,告诉人们的真谛是朴素的唯物主义思想:时间的久暂,空间的大小都是相对的。只有运动和变化才是绝对的。所有生命现象都必须接受这个自然法则的支配。作品中批判的锋芒,直指当时最高统治者唐宪宗的愚昧的长生不老的迷信思想。实堪为李贺作品的思想光华和艺术光华共辉的珍品。
“云楼半开壁斜白”,第二句继续写“天色”。夜雨停了;乌云逐渐裂开;断裂的云层随意舒卷,有些云块幻化成楼阁的形状;月光从云缝中透出,斜照在云块上,显现出白色的*廓;那白色的*廓好像楼房雪白的墙壁独特的感受,仅用七个字就淋漓尽致地表达了,非李贺奇才难以做到。
“玉*轧露湿团光”,还是写天色,片言百意,诗人在构思中意思流动的轨迹是:天空中的云消散了——月亮悬在天上,像个精美的*子——月亮周围笼罩着雾气——月光透过雾气,形成环形的月晕——那月晕朦朦胧胧,好像被弄湿的圆环。
第四句“鸾佩相逢桂香陌”写在桂花飘香的田间小路上,诗人遇到了带着鸾佩的仙女。通观前半首,表面写“天色”的变化,实际是“移步换形”暗示诗人由人间来到月宫的经过:起初,立足于人间的诗人关注着夜雨,雨停了,乌云裂开,月光从云缝中透出,诗人的心里也充满了光明,此刻,他飘然而起,奔向那光明的所在。穿过断裂的云层,穿过月周的迷雾,诗人缓缓地降落在月宫。在桂花飘香的小路上,他信步徜徉,竟然和带着鸾佩的仙女不期而遇。
变幻怪谲的艺术特色。
【赏析二】
《梦天》一诗是作为李贺超出常格的深曲构思和非现实性的形象体系的“长吉体”诗的典型代表。
《梦游天姥吟留别》与李贺《梦天》比较
(7)齐州:中州,即中国。《尚书·禹贡》言中 国有九州。这两句说在月宫俯瞰中国,九州小得 就像九个模糊的小点,而大海小得就像一杯水。
(8)泓:量词,指清水一道或一片。
译文
月亮因为天色不明朗而愁苦、哭泣。半开高 楼的墙壁上在月亮的斜照下变得惨白。
那月上仙女所乘车的轮子因沾染了露水而显 得雾蒙蒙的。
李贺在这首诗里,通过梦游月宫,描 写天上仙境,以排遣个人苦闷。天上众 多仙女在清幽的环境中,你来我往,过 着一种宁静的生活。而俯视人间,时间 是那样短促,空间是那样渺小,寄寓了 诗人对人事沧桑的深沉感慨,表现出冷 眼看待现实的态度。想象丰富,构思奇 妙,用比新颖,体现了李贺诗歌变幻怪 谲的艺术特色。
(3)云楼句:忽然云层变幻,月亮的清白色 的光斜穿过云隙,把云层映照得像海市蜃楼一 样。
(4)玉轮句:月亮带着光晕,像被露水打湿了 似的。
(5)鸾佩:雕刻着鸾凤的玉佩,此代指仙女。 桂香陌《酉阳杂俎》卷一:“旧言月中有桂,有 蟾蜍,故异书言月桂高五百丈,下有一人常斫之, 树创随合。”此句是诗人想象自己在月宫中桂花 飘香的路上遇到了仙女。
意境上:
李白的诗:明朗、豪爽、率直;李贺 的诗:幽深、朦胧、神秘。 李白的诗是刚直率性,充满阳刚之气; 李贺的诗是细腻纤柔,透出阴柔之美。
开头四句,描写梦中上天。第一句“老兔寒蟾”指
月亮。幽冷的月夜,阴云四合,空中飘洒下来一阵冻雨, 仿佛是月里玉兔寒蟾在哭泣似的。第二句“云楼半开壁 斜白”是说,雨飘洒了一阵,又停住了,云层裂开,幻 成了一座高耸的楼阁;月亮从云缝里穿出来,光芒射在 云块上,显出了白色的轮廓,有如屋墙受到月光斜射一 样。第三句“玉轮轧露湿团光”是说,下雨以后,水气 未散,天空充满了很小的水点子。玉轮似的月亮在水汽 上面辗过,它所发出的一团光都给打湿了。以上三句, 都是诗人梦里漫游天空所见的景色。第四句则写诗人自 己进入了月宫。“鸾佩”代指仙女。这句是说:在桂花 飘香的月宫小路上,诗人和一群仙女遇上了。这四句, 开头是看见了月亮;转眼就是云雾四合,细雨飘飘;然 后又看到云层裂开,月色皎洁;然后诗人飘然走进了月 宫;层次分明,步步深入。
梦游天姥吟留别与梦天鉴赏
梦游天姥吟留别与梦天鉴赏 从主题看,《梦天》中诗人求生的意志、对天国的向往与人生的短促、现实 的困厄构成尖锐的矛盾,困扰诗人的心灵。
这首诗是诗人苦闷的象征。
而《梦游 天姥吟留别 》 有“人生如梦”的消极方面。
为大家分享了梦游天姥吟留别与梦天的赏析, 欢迎欣赏! 梦游天姥吟留别 作者:李白梦游天姥(mǔ)吟留别(也作《梦游天姥山别东鲁诸公》(1) ,一作《别东鲁 诸公》。
选自《李太白全集》) 海客谈瀛 (yíng) 洲, 烟涛微茫信难求; (2) 越人(3)语天姥, 云霞明灭 (4) 或可睹。
天姥连天向天横(5),势拔五岳掩赤城(6)。
天台(tāi)一万八千丈, 对此欲倒东南倾(7)。
我欲因之(8)梦吴越,一夜飞度镜湖(9)月。
湖月照我影,送我至剡(shàn) 溪(10)。
谢公 (11) 宿(sù)处今尚在, 渌(lù)(12)水荡漾清 (13) 猿啼。
脚著(zhuó) 谢公屐(jī)(14),身登青云梯。
(15)半壁见海日(16),空中闻天鸡(17)。
千岩 万转路不定,迷花倚石忽已暝。
(18)熊咆龙吟殷(yǐn)岩泉(19),栗深林 兮惊层巅(20)。
云青青(21)兮欲雨(yù),水澹澹兮生烟。
列缺(22)霹雳,丘峦 崩摧。
洞天石扉,訇(hōng)然中开。
(23)青冥(24)浩荡不见底,日月照耀金银台 (25)。
霓为衣兮风为马,云之君(26)兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾(luán)回车 (27),仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍(huǎng)(28)惊起而长嗟(jiē)。
惟 觉(jué)(29)时之枕席,失向来之烟霞。
(30) 世间行乐亦如此, 古来万事东流水(31)。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间, 须行即骑(qí)访名山。
(32)安能摧眉折腰(33)事权贵,使我不得开心颜! 鉴赏 这首诗中的梦游奇境,并非偶一出现,在其他游仙诗中也曾有过。
李贺的《梦天》赏析
李贺的《梦天》赏析本文是关于李贺的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
导语:李贺的《梦天》是一篇家喻户晓的诗篇,描写梦游月宫的情景,展现了诗人李贺丰富的想象力以及深厚的文学底蕴。
欢迎阅读小编整理的李贺的《梦天》赏析,希望能够帮到大家。
李贺的《梦天》赏析一:曾经把“黄尘清水三山下,更变千年如走马。
遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。
”作为QQ个性签名。
可以理解成自我开解,也可以理解成一种对时间岁月的领悟。
而这种领悟是淡淡的,映在日子上。
仿佛,是夏天时撑起的一把伞,又仿佛,是这个刺骨寒天里戴的一领围巾……人,有时候是需要一些精神上的高蹈来解脱的。
既然千年都如走马,还不珍惜眼前的短暂岁月吗?喜欢李贺的这首诗,多少有点附庸风雅。
因为,毛主席他老人家喜欢李贺啊。
雄鸡一声天下白,还有句什么我忘了,反正是脍炙人口。
有人曾把李贺的这首《梦天》和李白的《梦游天姥吟留别》做过比较,其浪漫主义色彩无疑有异曲同工之妙。
诗仙与诗鬼,在意气飞扬的某个精神层面的重叠,让人感慨万千。
但在同样对仙境的畅想中,李贺的这首更直接表达了自己的一种宏阔的宇宙意识,在无限的空间里,在无垠的岁月里,一个人的人生是多么短暂?而这种感悟,由千年前的古人咏叹出来,还能与今天的我们心情合拍,转而心有戚戚,这不就是汉字的魅力,艺术的魅力吗?人们说起李贺,都认为他的诗有一种诡异的病态美。
英年早逝的他,诗作中有太多的死亡气息,那些冷、枯、怪的字眼,让他的生命的底色充满了凉意。
而细读《梦天》,诗人营造的那种空灵幻境,让人通体轻盈,有飘飘欲仙之感。
而且,身心都仿佛沉浸在琉璃世界。
在月宫中俯视大地,诗人的发思是如此的宏大阔朗,有浩荡凛然之大气。
虽然,这样的大气,到底还脱不掉李贺特有的变幻诡异的特色。
按直白的说法来理解这首诗,其实简单不过,无非是诗人梦中升天,俯瞰人间。
似梦非梦,似幻非幻,上半阙如临其境的构想,竟如诗人煞有其事来到了月宫一般。
且看开头四句“老兔寒蟾泣天色”,一个老,一个寒,一个泣,三个字就烘托出月夜的清泠幽寒,不由得不佩服诗鬼是营造意境的高手。
中唐诗之梦天翻译赏析【李贺】
“黄尘清水”两句是活用《神仙传》 “沧海桑田”的典故。“三山”即三神山, 谓蓬莱、方丈、瀛洲。“黄尘”泛指陆地、 “清水”泛指海洋,盖从高空俯视,虽广袤 的大陆只如一片黄尘,
汪洋的大海不过是几滴清水。但这里 主要还不是形容大陆与海洋之渺小, 而是强调沧桑的变化,即侧重写漫无 涯际、古往今来的时间观念,所以紧 接着说“更变千年如走马”。
老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。
作品解析 首句言天色乍晦,蟾兔皆泣。我疑心这是 形容黄昏时的一阵微雨。
第二句“云楼半开壁斜白”,乃写雨停云 开,月光斜照。
玉轮轧露湿团光,鸾佩相逢桂香陌。 上句写一轮明月在放晴后完全显现出来, 如车轮辗着清露而缓缓行进,光团而微湿, 正是刻画雨霁后的月色。 下句写月中阴影,诗人想象这大约是仙 人在栽满桂树的路边相遇 。
遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。 句中“齐州”本指中国,清代人因济
南在古称齐州,便借用该诗句描绘济南的
山景。
“九点”所指,古今不同。清朝郝植恭在《游 匡山记》中曰:“自鹊华以外,如鹊山、鲍山、 崛山、粟山、药山、标山、匡山之属,蜿蜒起 伏,如儿孙环列,所谓“齐烟九点”也。又一 说,“九”并非确数,泛指山多;今一般是指 千佛山“齐烟九点”坊处北望所见到的卧牛 出 、华山、鹊山、标山、凤凰山、北马鞍山、 粟山、匡山、药山九座孤立的山头。
以上四句泛写天上夜景,有超尘绝俗 之意。诗歌以浪漫主义的表现手法,运用 神话传说,描绘了一个奇丽变幻的梦境: 先是云气迷蒙,天色阴沉;随即云层半开, 月光斜射;转瞬之间,玉轮轧露,万里清 辉。在碧净如洗涤的宇宙里,诗人飞身进 入月宫,和嫦娥相逢在桂子飘香的小径上。
以下四句乃转为自天上俯视尘寰。 黄尘清水三山下,更变千年如走马。 遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。
李贺写鬼的诗词及赏析
李贺写鬼的诗词及赏析李贺,后世称李昌谷,字长吉,长吉体诗歌开创者,有“诗鬼”之称,中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐并称唐代三李,是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。
今天本店铺就与大家分享李贺写鬼的诗词及赏析,仅供大家参考!长安李贺诗歌鉴赏11苏小小墓李贺〔唐代〕幽兰露,如啼眼。
无物结同心,烟花不堪剪。
草如茵,松如盖。
风为裳,水为佩。
油壁车,夕相待。
冷翠烛,劳光彩。
西陵下,风吹雨。
李贺的“鬼”诗,总共只有十来首,不到他全部作品的二十分之一。
李贺通过写“鬼”来写人,写现实生活中人的感情。
这些“鬼”,“虽为异类,情亦犹人”,绝不是那些让人谈而色变的恶物。
《苏小小墓》是其中有代表性的一篇。
2李凭箜篌引吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。
江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。
昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。
十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。
女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。
梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。
吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。
李凭是梨园弟子,因善弹箜篌,名噪一时。
“天子一日一回见,王侯将相立马迎”,身价之高,似乎远远超过盛唐时期的著名歌手李龟年。
他的精湛技艺,受到诗人们的热情赞赏。
李贺此篇想象丰富,设色瑰丽,艺术感染力很强。
清人方扶南把它与白居易的《琵琶行》、韩愈的《听颖师弹琴》相提并论,推许为“摹写声音至文”。
3马诗二十三首·其五李贺〔唐代〕大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
这首诗看起来是写马,其实是借马来抒情,抒发诗人怀才不遇,不被统治者赏识,但又热切期望自己的抱负得以施展,可以为国建立功业。
长安李贺诗歌鉴赏21南园十三首·其五男儿何不带吴钩,收取关山五十州。
请君暂上凌烟阁,若个书生万户侯?这首诗由两个设问句组成,顿挫激越,而又直抒胸臆,把家国之痛和身世之悲都淋漓酣畅地表达出来。
2金铜仙人辞汉歌李贺〔唐代〕魏明帝青龙元年八月,诏宫官牵车西取汉孝武捧露盘仙人,欲立置前殿。
李贺梦天原文及翻译
李贺梦天原文及翻译李贺梦天原文及翻译梦天老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。
玉轮轧露湿团光,鸾珮相逢桂香陌。
黄尘清水三山下,更变千年如走马。
遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。
【注释】梦天:梦游天上。
老兔寒蟾:神话传说中住在月宫里的动物。
屈原《天问》中曾提到月中有兔。
《淮南子·览冥训》中有后羿的妻子姮娥偷吃神药,飞入月宫变成蟾的故事。
汉乐府《董逃行》中的“白兔捣药长跪虾蟆丸”,说的就是月中的白兔和蟾蜍。
此句是说在一个幽冷的月夜,阴云四合,空中飘洒下阵阵寒雨,就像兔和蟾在哭泣。
云楼句:忽然云层变幻,月亮的清白色的光斜穿过云隙,把云层映照得像海市蜃楼一样。
玉轮句:月亮带着光晕,像被露水打湿了似的。
【译文】天色凄清,老兔寒蟾正低声呜咽,月光斜照,半开的云楼粉壁惨白。
玉轮轧着露水沾湿了团围的光影,桂花巷陌欣逢那身带鸾佩的仙娥。
俯视三座神山之下茫茫沧海桑田,世间千年变幻无常犹如急奔骏马。
遥望中国九州宛然九点烟尘浮动,那一片海水清浅像是从杯中倾泻。
【赏析】在这首诗中,诗人梦中上天,下望人间,也许是有过这种梦境,也许纯然是浪漫主义的构想。
开头四句,描写梦中上天:“老兔寒蟾泣天色”──古代传说,月里住着玉兔和蟾蜍。
句中的“老兔寒蟾”指的便是月亮。
幽冷的月夜,阴云四合,空中飘洒下来一阵冻雨,仿佛是月里玉兔寒蟾在哭泣似的。
“云楼半开壁斜白”──雨飘洒了一阵,又停住了,云层裂开,幻成了一座高耸的楼阁;月亮从云缝里穿出来,光芒射在云块上,显出了白色的轮廓,有如屋墙受到月光斜射一样。
“玉轮轧露湿团光”──下雨以后,水气未散,天空充满了很小的水点子。
玉轮似的月亮在水气上面辗过,它所发出的一团光都给打湿了。
以上三句,都是诗人梦里漫游天空所见的景色。
第四句则写诗人自己进入了月宫。
“鸾珮”是雕着鸾凤的玉珮,这里代指仙女。
这句是说:在桂花飘香的月宫小路上,诗人和一群仙女遇上了。
这四句,开头是看见了月亮;转眼就是云雾四合,细雨飘飘;然后又看到云层裂开,月色皎洁;然后诗人飘然走进了月宫;层次分明,步步深入。
2024年念奴娇·中秋原文翻译及赏析
2024年念奴娇·中秋原文翻译及赏析念奴娇·中秋原文翻译及赏析1 念奴娇·中秋对月 桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。
风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。
蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。
霜华满地,欲跨彩云飞起。
记得去年今夕,酾酒溪亭,淡月云来去。
千里江山昨梦非,转眼秋光如许。
青雀西来,嫦娥报我,道佳期近矣。
寄言俦侣,莫负广寒沈醉。
古诗简介 《念奴娇·中秋对月》是明代词人文徵明所作的一首词。
此词上片写词人飘飘欲仙,想像月中景物如降落左右的情景;下片写词人返回人间后追忆去年今日。
全词想像丰富奇特,充满浪漫主义色彩。
翻译/译文 枝头的桂花像垂着的块块白玉,圆月映照了整个苍穹,夜空好似被洗净了一般。
风拂动着眉梢和身躯,人儿仿佛就在水晶宫殿里一样。
遥看天际,龙翻偃舞,宫殿如画,一派歌舞升平而沸腾的气氛。
白霜月光铺满大地,我想乘着缤纷的云朵腾空而起。
仍记得旧年的今夜,于溪亭酌酒畅饮,望云飘月移。
过往的情境如刚消逝的梦,转眼却到了去年此时。
自西而来的青雀与嫦娥都告知我中秋佳节到了。
我寄托旧知好友捎信于你,万万别辜负了这月宫甘甜的香醪。
注释 念奴娇:词牌名,又名“百字令”、“酹江月”、“大江东去”、“湘月”等,双调,正体为一百字,上下片各十句、四仄韵。
风泛:风吹。
水晶官:龙王住处,这里指神仙居所。
偃蹇(yǎnjiǎn):高耸的样子。
嵯(cuó)峨:这里指楼阁高峻的样子。
笙(shēng)歌:合笙之歌或吹笙唱歌。
霜华:皎洁的月光。
酾(shī)酒:斟酒。
青雀:指青鸟,神话传说中西王母所使之神鸟。
俦(chóu)侣:伴侣,朋辈。
赏析/鉴赏 创作背景 此词具体创作时间不详。
词人从二十六岁至五十三岁共九次应试,但每次都榜上无名,此词似是词人为表达期盼榜上有名之意而创作的。
文学赏析 此词上片写词人飘飘欲仙,似乎亲历月宫,月中景物如降落左右,那里桂花飘香,美好的月色将天街笼罩。
李贺中秋诗
李贺中秋诗
李贺没有专门的、广为人知的中秋诗,但他的《梦天》一诗虽不是专门写中秋,但诗中对月的描写及意境与中秋氛围有一定的契合度。
原文
老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。
玉轮轧露湿团光,鸾佩相逢桂香陌。
黄尘清水三山下,更变千年如走马。
遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。
注释
•老兔寒蟾:神话传说中住在月宫里的兔子和蟾蜍。
这里代指月亮。
•泣天色:指月色昏暗,仿佛兔子和蟾蜍在哭泣。
•云楼:指月宫。
•壁斜白:月光照在墙壁上,呈现出斜斜的白色光影。
•玉轮:月亮的别称,这里指月亮的车轮。
•轧露:压着露水,形容月亮在露水之上行驶。
•团光:指月亮的光芒。
•鸾佩:雕刻着鸾凤的玉佩,这里代指仙女。
•桂香陌:种满桂树的小路,指月宫中的道路。
•黄尘清水:传说中的神仙境界中,有黄水变清的说法,这里代指沧海桑田的变化。
•三山:传说中海上的三座仙山,即蓬莱、方丈、瀛洲。
•齐州:指中国。
古代中国分为九州,齐州是其中之一,这里泛指中国。
•九点烟:从天上看,中国九州如同九点烟尘,形容中国地域之渺小。
•一泓:一片。
译文
月宫里的兔子和蟾蜍在昏暗的天色中哭泣,月宫的门半开着,月光照在墙壁上,呈现出斜斜的白色光影。
月亮像车轮一样压着露水,湿润了它的光芒,仿佛在月宫中的桂香小路上能与仙女相逢。
海上的三座仙山下,沧海桑田的变化如同骏马奔跑般迅速,千年的时光转瞬即逝。
从天上遥望中国,九州如同九点烟尘般渺小,而那一望无际的海水,看起来就像一杯水被倾泻出来一样。
浣溪沙·桂原文及赏析(最新)
浣溪沙·桂原文及赏析原文:曲角深帘隐洞房。
正嫌玉骨易愁黄。
好花偏占一秋香。
夜气清时初傍枕,晓光分处未开窗。
可怜人似月中孀。
赏析:“浣溪沙”,唐教坊曲名,后用为词调。
“沙”或作“纱”。
相传是由西施浣纱的故事得名。
又名《小庭花》、《玩丹砂》、《怨啼鹃》、《浣纱溪》、《掩萧斋》、《清和风》、《换追风》、《最多宜》、《杨柳陌》、《试香罗》、《满院春》、《广寒枝》、《庆双椿》、《醉木犀》、《锦缠头》、《霜菊黄》、《频载酒》、《减字浣溪沙》。
此调有平仄两体,平韵见唐词,仄韵始自李煜。
《金奁集》入“黄钟宫”,《张子野词》入“中吕宫”。
双调,四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,过片多用对偶。
上片“曲角”三句咏桂。
言桂树似新娘般的深藏在曲径深处,不露她的真面目。
她好像又在哀愁枝上的花蕾将由白变黄,这就好像是人的年齿徒长,青春难再一般。
“玉骨”青春的.象征;“愁黄”年岁渐长,青春难留之愁也。
此非花愁,而是词人之愁。
可是在这八月中,又只有那一树桂香独占秋景。
一“占”字,突出了桂花的风光。
结句盛赞八月桂花。
下片“夜气”三句,由桂花联想及人。
言闺中少妇独身难眠,秋夜寂寞更添绵绵愁思。
人虽是直至深夜才傍枕,但却辗转反侧,越想越是清醒,以至于一夜无眠。
可是清晨时她却又懒于开窗起床,因为反正起来后也是无所事事,所以不妨再睡睡懒觉罢。
这种形孤影单的生活,分明就是月中嫦娥在地上的翻版。
“月中孀”,即指孀娥,因嫦娥弃夫奔月,独守广寒宫,故云。
【浣溪沙·桂原文及赏析】1。
古诗浣溪沙·绿玉枝头一粟黄翻译赏析
古诗浣溪沙·绿玉枝头一粟黄翻译赏析《浣溪沙·绿玉枝头一粟黄》作者为宋朝诗人毛珝。
其古诗全文如下:绿玉枝头一粟黄,碧纱帐里梦魂香。
晓风和月步新凉。
吟倚画栏怀李贺,笑持玉斧恨吴刚。
素娥不嫁为谁妆。
【前言】《浣溪沙·绿玉枝头一粟黄》是宋末诗人毛珝的作品,这是一首咏桂词。
上片写花貌,赋其形;下片写花心、花情、花史、花事,传其神,形神兼备、物我相合,耐人寻味。
【注释】素娥:即月中嫦娥。
【翻译】桂树枝叶碧绿莹润,宛如玉琢而成,金黄的花瓣花蕊俏立枝头,黄绿相映,煞是迷人。
看到它,便让人联想起酣眠于碧纱帐中的香艳佳人。
斜倚画栏,想吟诗歌咏桂花却又难以成篇,于是不禁怀念起唐代的桂花诗仙李贺,想起月中的那棵丹桂树,更对那持斧斫桂的吴刚心生恨意。
那广寒宫中仙袂飘举的嫦娥,既不嫁人,又为谁而妆扮一新呢。
【赏析】这首小词言短味永,多用典故,更显典雅清幅度。
李罬在毛绳的《吾竹小稿序》中云:“柯山毛元白,诗人之秀者也。
……不求闻于时,吟稿一帙,清深雅正,迹前事而写芳襟,有沈千运独挺一世之作。
”此评语亦合于本词。
“绿玉枝头一粟黄,碧纱帐里梦魂香。
”首句正面赋其形,次句据此加以引申。
这两句一写实一比拟,虚实相映,既生动又让人产生美好的遐想。
“晓风和月步新凉。
”在天气初凉的八月金秋,桂花便在晓风中和月光下暗暗地绽放飘香。
此句描绘桂花开放的季节和四周的环境,突出了它的幽香和冷艳。
“吟倚画栏怀李贺,笑持玉斧恨吴刚。
”李贺的《梦天》诗中有“玉轮轧露湿团光,鸾佩相逢桂香陌”之句;在《神弦别曲》中则有“南山桂树为君死,云衫浅污红脂花”之句。
吴刚:传说中的月中老人。
据《酉阳杂俎》载,吴刚学仙有过,被谪月中伐桂。
桂高五百尺,斧痕随斫随合。
这两句就有关桂花的传说展开联想,意趣横生,此二句中一“怀”、“一恨”,无不表达出词人对桂花的珍爱之情。
“素娥不嫁为谁妆?”嫦娥美丽,但在传说中她又是一位独居月宫中的嫠妇,故词人有此问语,同时也是为了增添词的情趣。
中唐诗之八月十五夜赠张功曹翻译赏析【韩愈】
在这首抒情诗中,既有自身的叹喟,更有 怀念与自己命运相同的几位友人的深情,流露 的是对压制势力的愤懑。诗歌将壮阔的景色与 沉郁的感情交织在一处,用“惊风乱飐”、
“密雨斜侵”暗喻保守势力对革新派的打击迫
害 : 从眼前的“薜荔”、“芙蓉” ( 荷花 ) 等美 好事物受到侵害的景象,抒发了作者在人生旅
途上遭挫折所产生的痛楚和不平。又以“岭树
首联呼应,使全诗结构紧凑,浑然一体。
《登》诗是柳宗元全集中托物寓意的名
篇。全诗八句四联,语言简洁而含意丰富,
看似清泊而实则别在我们面前呈现出两个
特定场景:一是芙蓉惨遭险风摧残,再是薜 荔惨受恶雨损毁。从字面上看,受害对象 为“水”和“墙”,而就诗意观之,真正 对象乃是“芙蓉”和“薜荔”。整个场景 摹拟得细致真切而又生动形象。
老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。 玉轮轧露湿团光,鸾佩相逢桂香陌。 黄尘清水三山下,更变千年如走马。
遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。
李贺《梦天》是一首梦游太空的记梦诗。诗 人通过记梦游仙的方式,抒发郁结于胸中的感情, 表达了对人事沧桑的深沉感喟。
《梦天》以浪漫主义的表现手法,运用神 话传说,描绘了一个奇丽变幻的梦境:先是云 气迷蒙,天色阴沉;随即云层半开,月光斜射; 转瞬之间,玉轮轧露,万里清辉。在碧净如洗 涤的宇宙里,诗人飞身进入月宫,和嫦娥相逢 在桂子飘香的小径上。接着又从月宫中俯视人 间,但见黄尘清水,沧海桑田,象走马一样地 迅速变更;辽阔的九州和浩瀚的大海,渺小得 象九点烟和一杯水。
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
诗的首联先写柳州,以深广的情景、 辽阔的意境统摄诗题,为以下的逐层抒 写展开了宏大的画面。 诗人从大处着眼,以景带情,用 “海天”、“茫茫”突出“愁”的繁多 与浓重,并以此点出主题,统领全诗, 为下面逐层抒写作好铺垫。
浣溪沙·桂原文翻译及赏析
浣溪沙·桂原文翻译及赏析浣溪沙·桂原文翻译及赏析原文:浣溪沙·桂[宋代]吴文英曲角深帘隐洞房。
正嫌玉骨易愁黄。
好花偏占一秋香。
夜气清时初傍枕,晓光分处未开窗。
可怜人似月中孀。
译文及注释:赏析:“浣溪沙”,唐教坊曲名,后用为词调。
“沙”或作“纱”。
相传是由西施浣纱的故事得名。
又名《小庭花》、《玩丹砂》、《怨啼鹃》、《浣纱溪》、《掩萧斋》、《清和风》、《换追风》、《最多宜》、《杨柳陌》、《试香罗》、《满院春》、《广寒枝》、《庆双椿》、《醉木犀》、《锦缠头》、《霜菊黄》、《频载酒》、《减字浣溪沙》。
此调有平仄两体,平韵见唐词,仄韵始自李煜。
《金奁集》入“黄钟宫”,《张子野词》入“中吕宫”。
双调,四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,过片多用对偶。
上片“曲角”三句咏桂。
言桂树似新娘般的深藏在曲径深处,不露她的'真面目。
她好像又在哀愁枝上的花蕾将由白变黄,这就好像是人的年齿徒长,青春难再一般。
“玉骨”青春的象征;“愁黄”年岁渐长,青春难留之愁也。
此非花愁,而是词人之愁。
可是在这八月中,又只有那一树桂香独占秋景。
一“占”字,突出了桂花的风光。
结句盛赞八月桂花。
下片“夜气”三句,由桂花联想及人。
言闺中少妇独身难眠,秋夜寂寞更添绵绵愁思。
人虽是直至深夜才傍枕,但却辗转反侧,越想越是清醒,以至于一夜无眠。
可是清晨时她却又懒于开窗起床,因为反正起来后也是无所事事,所以不妨再睡睡懒觉罢。
这种形孤影单的生活,分明就是月中嫦娥在地上的翻版。
“月中孀”,即指孀娥,因嫦娥弃夫奔月,独守广寒宫,故云。
浣溪沙·桂原文、翻译注释及赏析
浣溪沙·桂原文、翻译注释及赏析浣溪沙·桂原文、翻译注释及赏析原文:浣溪沙·桂宋代:吴文英曲角深帘隐洞房。
正嫌玉骨易愁黄。
好花偏占一秋香。
夜气清时初傍枕,晓光分处未开窗。
可怜人似月中孀。
赏析:“浣溪沙”,唐教坊曲名,后用为词调。
“沙”或作“纱”。
相传是由西施浣纱的故事得名。
又名《小庭花》、《玩丹砂》、《怨啼鹃》、《浣纱溪》、《掩萧斋》、《清和风》、《换追风》、《最多宜》、《杨柳陌》、《试香罗》、《满院春》、《广寒枝》、《庆双椿》、《醉木犀》、《锦缠头》、《霜菊黄》、《频载酒》、《减字浣溪沙》。
此调有平仄两体,平韵见唐词,仄韵始自李煜。
《金奁集》入“黄钟宫”,《张子野词》入“中吕宫”。
双调,四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,过片多用对偶。
上片“曲角”三句咏桂。
言桂树似新娘般的深藏在曲径深处,不露她的真面目。
她好像又在哀愁枝上的'花蕾将由白变黄,这就好像是人的年齿徒长,青春难再一般。
“玉骨”青春的象征;“愁黄”年岁渐长,青春难留之愁也。
此非花愁,而是词人之愁。
可是在这八月中,又只有那一树桂香独占秋景。
一“占”字,突出了桂花的风光。
结句盛赞八月桂花。
下片“夜气”三句,由桂花联想及人。
言闺中少妇独身难眠,秋夜寂寞更添绵绵愁思。
人虽是直至深夜才傍枕,但却辗转反侧,越想越是清醒,以至于一夜无眠。
可是清晨时她却又懒于开窗起床,因为反正起来后也是无所事事,所以不妨再睡睡懒觉罢。
这种形孤影单的生活,分明就是月中嫦娥在地上的翻版。
“月中孀”,即指孀娥,因嫦娥弃夫奔月,独守广寒宫,故云。
《鸟鸣涧》意境理解
《鸟鸣涧》意境理解王维《皇甫岳云溪杂题》是一组以友人所居环境为题材的山水诗,其第一首是《鸟鸣涧》。
关于这首诗,人们有好几种理解。
笔者主要想从诗歌的内容的意境方面谈谈自己认识。
第一种理解。
“人闲桂花落,夜静春山空。
”诗句点明了时间:春夜;突出了周围环境特点:静。
由于静,才使人感到山谷的空旷幽雅;由于静,才使人连桂花飘落的情形也感觉得特别清楚。
“月出惊山鸟,时鸣春涧中。
”这里写了几种景物:月、鸟、涧,突出写月明。
由于月明,才使人产生外出游逛之情;由于月明,才把山鸟从巢中惊起;由于月明,才把山、涧照得如同白昼;由于月明,才使山鸟在涧边时时鸣叫。
“时鸣”二字,说明作者并非一时而是久久地欣赏着这春夜月下的一切,表现出他对这静谧夜色的喜爱和留连。
这鸟声在春山空谷间依稀回旋,婉转清脆,更突出了山的空旷,夜的宁静:宛如在这春山月下奏出一支悦耳动听的“夜鸟鸣涧曲”。
鸟声划破这春夜之静,更反衬出这春夜之静,为这春夜之静添了传神的一笔,使人更觉此时此地此境的心旷神怡。
这种以动衬静的反衬手法之妙,使人自然而然地联想到六朝王籍《入若耶溪》诗中名句:“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。
”王籍所写是白日景致,王维所写是月夜景致,二人诗各有千秋,而表达时所用相反相成的手法,则是一脉相承的。
这是对此诗的第一种理解。
然而这里却存在着矛盾:诗中所写桂花,一般秋季开花。
民歌“八月桂花遍地开”,“中秋佳节桂花香”。
农历八九月,多属白露、秋分、寒露、霜降时节,桂花一般在此中晚秋时节竟相开放。
古人作品写到桂花,也都与秋相关。
如李贺诗“画栏桂树悬秋香”(《金铜仙人辞汉歌》),柳永词“有三秋桂子,十里荷花”(《望海潮》)。
这些诗歌中都把桂花与“秋”联系在一起,可是王维此诗中却把“桂花”与“春山”、“春涧”联系在一起,着两个“春”字明点其为春天而非秋天,这不是与事理相矛盾吗?第二种理解。
中国社会科学院文学研究所编选的《唐诗选》是这样注释的:“‘桂花’亦称木犀,有春花、秋花、四季花等不同种类,此处所写当是春日发花的一种。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
玉轮轧露湿团光,鸾珮相逢桂香陌。
出自唐代李贺的《梦天》
原文
老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。
玉轮轧露湿团光,鸾珮相逢桂香陌。
黄尘清水三山下,更变千年如走马。
遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。
李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。
有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。
著有《昌谷集》。
李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。
有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。
李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。
李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。
创作背景:这是李贺为梦境或许纯因艺术幻想而创作的诗篇,其具体创作时间难以确证。
朱自清《李贺年谱》和钱仲联《李长吉年谱会笺》均无提及此诗作年。