15 安静的小北极熊

15 安静的小北极熊

Hush little polar bear安静的小北极熊

Hush little polar bear. Sleep in the snow, and dream of the places where sleeping bears go.安静的小北极熊。睡在雪地里,梦着她想去的地方。

Sail the high seas on the back of a whale. 小北极熊坐在鲸鱼的背上向公海航行。

Land on a beach, and then follow a trail.在沙滩上搁浅,追随着这条足迹。

Wade through a marsh where the tall grasses grow, where butterflies flutter and warm breezes blow. 穿过高大的草丛, 蝴蝶飞舞、风吹拂着湿地。

Bounce through a pasture where cows come to graze. 经过奶牛吃草的牧场。

Creep through a cave with an underground maze. 穿越地下迷宫般的洞穴。

Swim through a waterfall. 在瀑布中漂游。

Splash in a stream. 水花川流不息地。

Paddle past rainbows that glisten and gleam.划过光芒闪烁的彩虹。

Swing through the trees from a dangling vine.抓着藤蔓穿梭于树林间。

Forge through a desert where stars shimmer and shine. 穿过星光闪烁的沙漠。

Climb a tall mountain where billy goats play, where breezes grow cooler and clouds fade away.爬上高山那有公羊在玩耍,微风暂凉云彩渐渐退去。

Leap from the peak and then float through the sky. 从高峰一跃而起,然后漂浮在空中。Soar as the hawks and the eagles fly by. 像老鹰和山鹰一样翱翔。

Dive through the clouds to a town far below with the lights from the streetlamps and houses aglow.向下俯冲穿过云层来到一座城,街灯和房屋发出微弱的红光。

Drift through my window. 飘进我的窗户。

Crawl into bed.钻进我的被窝里。

Curl up beside me and rest your sweet head. 蜷缩在我身旁休息,放松你的头脑

Pretend that you’re sleeping and dreaming like me. 假装睡觉和像我一样做梦。

Then look right beside you, and that’s where i’ll be. 无论我身在何处都与你同在。

相关主题
相关文档
最新文档