2020高考语文一轮复习加练半小时阅读突破第五章专题二Ⅱ群文通练一山水游记8

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

群文通练一山水游记
主题解说祖国大好河山,山川秀丽,无数的名胜古迹,遍布各地,古往今来吸引了多少的
文人墨客慕名前往,用心灵去感受山川之美,欣赏自然之美好风光,感怀时事、人生,留下了无数美好篇章。

尤其是唐宋时期,不但是诗词发展的巅峰时期,而且也是散文蓬勃发展的时期。

无数的文人名士与山水同呼吸,共命运,纵情于名山大川、乡村野地。

这些游记散文清新明快,深沉博大,是个人与天地、自然、宇宙精神上的对话,赋个人主观感情于美丽的景色之中。

一、阅读下面的文言文,完成文后题目。

游千山记
程启充①
千山在辽阳城南六十里,秀峰叠嶂,绵亘数百里。

东引瓯脱②,南抱辽阳,嶻嶪③蓊郁,
时有佳气,如海蜃
..,予戍抚顺,丙申迁盖州,道出辽阳,乃与同志徐、刘二子..然。

嘉靖丁亥
游焉。

出南门,过八里庄、石门、钓鱼台。

台,盖屯戍
..旧址也。

东北有温泉,莹洁可鉴。

南折入山,数里,抵祖越寺。

路颇峻,稍憩于寺之禅堂,乃登万佛阁。

阁在山半,缘崖旋转,越飞梁而入。

凭栏四望,天风泠然,因宿于寺。

时戊子日也,循东山,望螺峰,附太极石,入岩涧。

俯看万佛阁,已在下方矣。

自一览亭迤西而北,入龙泉寺。

晡时,往香岩,乱溪而东,岩壑窈窕。

明晨,寺僧设斋,乃行,憩大树下。

人境空寂翛然,有遗世之想。

东峰危险,徐、刘二子浮白引满④,其间适有吹笳者,声振林樾,闻之愀然。

自龙泉至此,二十余里,陡绝洿陷,悬崖怪石,后先相倚,抚孤山,瞰深壑,奇花异卉,杂然如绣。

翌日,晴霁,登中峰,顾瞻京国,远眺荒徼,山海混茫无际。

数息,抵仙人台,峭壁断崖,北隅以木梯登望之,股栗。

健者匍匐而上,有石枰,九仙环弈焉。

自仙人台寻中会寺,入溪,穿石,荆棘塞路,不可杖,径仅容双趾。

以匹布缚胸使人从后挽之扶藤侧足盘跚而步危甚刘子先之徐子与余相去数武⑤摘山花以诗赠余,余亦倚声和之。

坐石上,一老进麦饼。

值饥,食之厌,问其姓氏,笑而不答,乃至寺。

行几二十里,因惫,坐僧房。

久之,乃自中会反祖越。

回望诸峰,如在天上矣。

兹山之胜,弘润秀丽,磅礴盘结,不可殚述。

使在中州,当与
五岳等;僻在东隅,高人、游士罕至焉。

物理之幸不幸,何如也?昔柳州山水以子厚
..显,予之劣陋,弗克传其胜,姑撮其大概如此。

(选自《古今图书集成·山川典》,有删改)
注①程启充:明代正德进士,曾任御史、江西按察使,后被人诬告,贬戍守抚顺、盖州等处十六年。

②瓯脱:泛指边界。

③嶻嶪(jié yè):山高峻的样子。

④浮白引满:斟满酒一口
气喝完。

⑤武:半步。

1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.以匹布缚胸/使人从后挽之扶藤/侧足盘跚/而步危甚/刘子先之徐子/与余相去数武/ B.以匹布缚胸/使人从后挽之/扶藤侧足/盘跚而步/危甚/刘子先之/徐子与余相去数武/ C.以匹布缚胸使人/从后挽之/扶藤侧足/盘跚而步/危甚/刘子先之徐子/与余相去数武/ D.以匹布缚胸使人/从后挽之扶藤/侧足盘跚/而步危甚/刘子先之/徐子与余相去数武/ 2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.海蜃,即海市蜃楼,简称蜃景。

光线经过不同密度的空气层,发生显著折射或全反射时,把远处景物显示在空中或地面而形成的各种奇异景象。

常发生在海上或沙漠地区。

古人误认为是蜃吐气而成,故称。

B.丁亥采用的是干支纪年法。

干支纪年是中国古代的一种纪年法,是以十天干和十二地支按照顺序组合起来的纪年方式。

C.屯戍,屯田和驻防。

明代军事制度,卫所的军士大部分屯田以备军饷,小部分驻防。

D.子厚指的是唐代文学家柳宗元,字子厚。

他先被贬到柳州,后又被贬到永州,曾写过介绍柳州和永州山水的文章。

3.下列对原文有关内容的概括和分析,正确的一项是( )
A.千山毗邻辽阳城,地处边界,山势高峻,草木繁盛,作者携下属徐、刘二人取道辽阳上山。

B.位于龙泉寺的万佛阁,从半山腾空而出,气势磅礴,游人凭栏远望,顿觉寒风四起。

C.作者用移步换景的手法,描述了游览千山的全过程,突出了千山“险峻秀丽”的特点。

D.作者运用平实质朴的笔法,细致地描绘了千山的自然之美,抒发了个人的豪情壮志。

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)其间适有吹笳者,声振林樾,闻之愀然。

译文:
(2)使在中州,当与五岳等;僻在东隅,高人、游士罕至焉。

译文:
二、阅读下面的文言文,完成文后题目。

游赤松山记
[南宋]吕祖谦
淳熙
..后一日,与二三友访吕兄仲平之庐。

..十五年,南至
后二日,呼儿觅藜杖,命友戒行囊。

缓步出北郭五里许,山光野色,渐与人相应接,而晴光亦时着人。

又二里许,至季氏之庐。

所居依山,茂林清池相映带。

季氏兄弟与其知友陈岩夫,亦赍袱被,欲共宿山中。

又行十里,至小石桥。

望赤松山,积霭横翠,蔚然深明。


行三里许,入山门。

长松偃蹇道旁,若不肯与世士
..为伍。

至桥亭,坐于老木之上。

与涧横石,激为清湍,澎湃汹涌。

人籁俱息,心目为之醒然。

复曳杖入“桃源”,暝色已满岩谷矣。

徙倚“枕流”,四际溟蒙,天水一色,泉声松韵,殆若暴风急雨之骤至。

徐行察之,又若车马卒奔而未有所止也。

云间时有疏星,点缀林杪,与水影相照,清澈无底。

坐而假寐神清如游钧天而不自知夜将半始就寝梦魂所历盖亦非人间世也。

晨兴复至其处,灏气游衍,天宇无滓。

再至“过清”,驻目久之。

即寻支径谒二仙祠,世相传以为黄初平[注]觅亡羊之地;或曰,此留侯所谓愿弃人间事欲从赤松子游者,其信然耶?偕行者俱欲登山,酌丹井饮,造之。

中道或有依涧而上,观瀑泉,履白石,欲穷其源而不可得,复相与会于丹泉之上。

山高而深,下视群谷,莫不献状。

归途高者平,险者顺。

山回路转,乌纱欹斜,随意先后。

至山下,日犹未中。

饭竟,信其所之。

再寻“桃源”之游,昔林木交翳,今皆廓然。

复循山磴,游于“物外”。

乔木倚天,涧流清壮。

此间桃源之津所从始也。

过小桥,缘山而行。

泉石相捕,无风而涛。

行且百步,幽意益邃。

横涧为桥,榜曰“三峡”。

惊涛怒流,与巨石相吞啮。

前莫知其所穷,后莫知其所止。

复行数十步过盘石,临浚流,景象天逸。

不特与所谓“物外”者异,亦与所谓“三峡”者异。

久之,暮烟四合,不可久留,遂寻旧游而归。

抵夜复坐于“枕流”,林外灯火,久益微茫。

泉流静深,尤与夜气相宜。

是行也,极目于丹井,称心于桃源,而于“枕流”“过清”之间,朝暮几与神交。

自己
未至辛酉
..,凡三日而后返。

(选自中华书局《古今游记从钞》,有删改)
注黄初平,东晋人,著名的道教神仙,俗称黄大仙。

5.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.坐而假寐神/清如游钧天/而不自知/夜将半/始就寝/梦魂所历盖/亦非人间世也
B.坐而假寐/神清如游钧天/而不自知/夜将半/始就寝/梦魂所历/盖亦非人间世也
C.坐而假寐/神清如游钧天/而不自知/夜将半始/就寝/梦魂所历盖/亦非人间世也
D.坐而假寐神/清如游钧天/而不自知/夜将半始/就寝/梦魂所历/盖亦非人间世也
6.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.“淳熙”是南宋孝宗赵昚的第三个和最后一个年号,共计16年。

文中“淳熙十五年”即1188年。

B.“南至”指时令节日,在春秋战国时代,民间就有了日南至、日北至的概念。

相当于今天
的“冬至”。

C.“世士”,世上的贤士,指与众不同的人。

文中表示长松的高洁超然之态。

D.“辛酉”是中国传统纪年法中的干支纪年法,属于60年一个循环的第58年。

7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A.淳熙十五年冬,作者与几个朋友到了吕仲平家,后又到了季氏兄弟依赤松山而建的住处,然后一起去游览赤松山。

B.作者一行先后两次游历“桃源”,第一次是傍晚时分,光线昏暗,树木互相遮蔽;第二次是午饭后,光线明亮,视野开阔。

C.作者一行在赤松山中住了两夜,赤松山的夜晚静谧而清幽,让人感到神清气爽,心情放松,梦中所到之处也超尘脱俗。

D.本文按时间先后顺序记述了作者游览赤松山的经过,景物随作者游踪而变化,时远时近,有高有低,动静结合,写景极具特色。

8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)缓步出北郭五里许,山光野色,渐与人相应接,而晴光亦时着人。

译文:
(2)或曰,此留侯所谓愿弃人间事欲从赤松子游者,其信然耶?
译文:
答案精析
1.B [根据上文,这段文字是写该路段极其难行。

“以匹布缚胸”是帮助行路的方式;“使人”必须和下文“从后挽之”连起来,否则“挽”的动作就不知是谁发出的了;“盘跚而步”中的“而”是表修饰的连词,“盘跚”是“步”的状语,不可拆分;“刘子先之”中的“先之”是“在前面,先走”的意思,文言文中常见。

综上,只有B项最为合理。

]
2.D [柳宗元先被贬做永州司马,后又被贬做柳州刺史。

]
3.C [A项徐、刘二人非作者“下属”。

B项万佛阁在“祖越寺”而非“龙泉寺”。

D项本文抒发的并非“豪情壮志”。

]
4.(1)这时候正好有吹胡笳的人,胡笳的声音震动林木,听起来让人感到忧愁。

(2)(千山)假使在中原地区,应该与五岳齐名;(现在)(它)处在僻远的东部角落,志趣高雅的人、游历四方的人极少来到这里。

解析(1)“适”解释为正好,“闻”解释为听起来,“愀然”解释为忧愁。

(2)“使”解释为假使,“当”解释为应当,“罕”解释为极少。

参考译文
千山位于辽阳城南面六十里,秀丽的山峰重重叠叠,延绵数百里。

东边与边界接壤,南边环绕辽阳城,山势高峻,草木茂盛,时有好景致,像海市蜃楼一样。

嘉靖丁亥年,我驻守抚顺,在丙申年间被贬盖州,取道辽阳,于是和志趣相投的徐、刘二人游览千山。

走出南门,经过八里庄、石门、钓鱼台。

钓鱼台是屯田和驻防的旧址。

在东北方有一眼温泉,晶莹洁净可以当镜子照。

从南边迂回上山,走了数里,抵达祖越寺。

路途颇为险峻,在寺庙的禅堂稍作休息,然后登上万佛阁。

该阁处于半山,沿着悬崖顺势而建,穿过悬空的横梁而入。

靠着栏杆放眼四周,寒风阵阵,于是在祖越寺过夜。

当天是戊子日,我们顺着东山远望螺峰,沿着太极石攀登,走进岩石中的山涧。

(从山涧)俯看万佛阁,已经在下方了。

从一览亭走弯弯曲曲的路由西向北而行,到达龙泉寺。

晡时,前往香岩寺,一路上溪水曲折向东流,岩穴沟壑幽美深邃。

第二天早上,寺庙的僧人设斋宴,(我们用过斋宴)然后起行,(路上)在一棵大树下面休息。

此处空旷寂静自由自在,(不禁)产生远离尘世的想法。

东峰山势高险,徐、刘二人斟满酒一口气喝完,这时候正好有吹胡笳的人,胡笳的声音震动林木,听起来让人感到忧愁。

从龙泉到这,总共二十多里,山崖、深池到处都有,悬崖、怪石接连出现,靠着突出的山石,俯瞰幽深的沟壑,奇花异草,如锦绣一般到处都是。

第二天清晨,天刚放晴,(我们)登上中峰,回头看京城,远望荒凉的边界,山海浩瀚无边。

多次休息后,到达仙人台,到处是陡峭险峻的石壁山崖,(在山崖)北边的角落用木梯登顶眺望,两腿战栗。

强壮的人都要匍匐着爬上去,看到石头做的棋盘,(相传)九仙在这里围
观、下棋。

从仙人台往中会寺方向出发,绕过溪涧,穿过乱石,荆棘塞满去路,不能容下拐杖,路仅容双脚。

一人(在前面)用布绑住前胸,让人从后面拉着,攀附着藤枝,侧着身子,在路上缓慢前行,非常危险。

刘子先走,徐子和我相距几步,摘下山花赠诗给我,我也按照音律应和他。

(我们)坐在石头上,一位老人请我们吃麦饼。

刚好肚子饿了,我们吃得心满意足,问老人的姓名,他笑而不答,然后我们就到达中会寺。

(到这儿)走了大约二十里路,因为疲惫,坐在僧人房间里休息。

过了很久,才从中会寺返回祖越寺。

回望各座山峰,(它们)都像在天上一样。

这座千山的美景,温润秀丽,磅礴曲折,不可说尽。

(千山)假使在中原地区,应该与五岳齐名;(现在)(它)处在僻远的东部角落,志趣高雅的人、游历四方的人极少来到这里。

世间万物的规律是幸运还是不幸运,又是怎样的呢?以前柳州的山水因为柳宗元而显扬,而我地位低下、学识浅陋,不能使千山的胜景流传,姑且像这样粗略叙述它的概貌。

5.B [结合句意及句子的成分结构加以分析,主要抓住“神清如游钧天”“始就寝”推断。

原文标点:坐而假寐,神清如游钧天,而不自知,夜将半,始就寝。

梦魂所历,盖亦非人间世也。

]
6.C [“世士”即世俗之士,指一般的俗人。

]
7.A [季氏兄弟的住所并非依赤松山而建。

]
8.(1)缓步出城北门五里多地,山野风光渐渐迎面而来,晴朗的日光也时时让人喜欢。

(2)也有人说,这里是张良所说的愿意放弃人间事情想要跟从赤松子游仙的地方,难道果真如此吗?
解析(1)“许”解释为多。

(2)“或”解释为有人,“从”解释为跟从,“信”解释为果真。

参考译文
淳熙十五年,冬至后一天,我与两三个朋友(一起)到吕仲平兄的家中拜访。

冬至后两天,呼唤童子找出藜杖,让朋友备好行囊(准备去登赤松山)。

缓步出城北门五里多地,山野风光渐渐迎面而来,晴朗的日光也时时让人喜欢。

又走了两里多,到了季氏兄弟的住所。

他们的住所依山而建,茂密的树林和清澈的池水相互映衬。

季氏兄弟和他们的知心好友陈岩夫,也携带行囊被褥,要与我们一起去山中住宿。

又走了十里路,到了小石桥。

远望赤松山,层层云雾笼罩着山林,树木茂密幽深有光泽。

又走了三里多路,进入山门。

高大的松树在道旁高高耸立,好像不肯与世人为伍。

到了桥亭,在老木上坐下。

山涧中横立着许多石头,溪水冲激石头形成湍急的水流,汹涌澎湃。

人的说话声听不到了,心神和眼睛因为它而清醒明亮。

又拄着藜杖进入“桃源”,暮色已布满岩壁山谷了。

在“枕流”徘徊,四周雾蒙蒙的一片,天水一色,泉水声和松涛声就像暴风骤雨突然来到。

(我)慢慢地边走边观察,又好像车马突然狂奔而不停止。

云间不时地露出几颗疏疏朗朗的星辰,点缀在树梢,和水影相映衬,流水清澈异常。

坐下来闭上眼睛休息,神清气爽好像在天上畅游,却不知道自己到了哪里,将近半夜才睡觉。

睡梦中所到的(地方),大概也不是人世间。

早晨起身,又来到那里,山间雾气恣意游荡,天空中没有一丝渣滓。

又来到“过清”,在这里留恋观赏了好久。

然后就寻找小路探访二仙祠,世人相传认为(这里就是)黄初平寻觅丢失的羊群的地方;也有人说,这里是张良所说的愿意放弃人间事情想要跟从赤松子游仙的地方,难道果真如此吗?一起来的人都要登山,喝一喝丹井的水,于是就一起登山。

登山的途中,有的人沿着山涧往上,观赏瀑布流泉,踏过白色山岩,想要寻到山泉的源头却没有成功,然后又一起在丹泉之上会合。

山高峻而幽深,向下窥视群谷,山谷都呈现出各自的形状。

回来的路上,感觉高的地方也很平坦,危险的地方也很顺利。

山回路转,帽子歪歪斜斜,随它前后颠倒。

到了山下,太阳还没有到中天。

饭后,信步闲走。

再次来到“桃源”游玩,以前树木互相遮蔽,现在都视野开阔。

又沿着石阶,到“物外”游玩。

乔木参天,涧中流水清澈浩荡。

这里就是进入世外桃源之路的起始点。

过了小桥,沿着山往前走,山泉和石头互相冲撞,没有刮风却发出波涛汹涌的声音。

再往前走将近一百步,清幽之意更加深邃。

横跨山涧建了一座桥,上书“三峡”。

惊涛激流和巨石相互冲撞,往前不知道它的源头,往后不知道它的尽头。

又前行数十步过了盘石,来到湍急的水边,景象天然超绝。

不仅仅与前面所说的“物外”不同,也和前面所说的“三峡”不同。

过了很久,暮烟四合,不能长久地停留了,就沿着来时的路线回去了。

到了夜里,再次在“枕流”静坐,林外灯火,夜深更加微茫。

泉流静谧幽深,尤其和夜晚环境相适合。

这次出行,在丹井纵目远眺,在桃源尽情游玩,并且在“枕流”“过清”之间,早晨和傍晚多次尽情领略美景。

从己未到辛酉,共游玩三天才返回。

相关文档
最新文档