事业单位法人证书英文版

合集下载

什么是事业单位法人证书

什么是事业单位法人证书

什么是事业单位法人证书

什么是事业单位法人证书

1. 导言

事业单位法人证书是指由国家授予事业单位的法人资格证书。

事业单位是指由国家机关、社会团体、企业、事业组织等依法设立的、为公共利益而开展非营利活动的组织。事业单位法人证书是事

业单位法人身份的重要证明,具有法律效力,并具备一系列法定权

利和义务。

2. 事业单位法人证书的作用

事业单位法人证书作为事业单位法人身份的证明,具有以下作用:

2.1 法定资格认定

事业单位法人证书是事业单位法人地位的正式认定,具备法律

效力。持有该证书的事业单位可以享受法律规定的各项权益和待遇,包括税收优惠、经费拨款等。

2.2 执行职责的基础

事业单位法人证书是事业单位执行公益事业的基础。只有具备事业单位法人资格的组织才能从事公益事业活动,为公众提供相应的服务,并承担相应的法律责任。

2.3 合法合规运营的凭证

事业单位法人证书是事业单位合法合规运营的重要凭证。持有该证书的事业单位能够在合法范围内开展相关活动,并受到国家法律的保护。

3. 事业单位法人证书的申请与颁发

3.1 申请条件

申请事业单位法人证书需要满足一定的条件,包括但不限于以下方面:

组织机构具备法人资格

业务范围符合法律法规的规定

资金来源合法合规

有稳定的组织管理和人员配置

3.2 申请程序

事业单位法人证书的申请程序一般包括以下几个步骤:

1. 提交申请材料:申请单位需要准备相关的申请材料,包括申请表、组织机构代码证、法人代表联系明等。

2. 审核和评估:申请材料提交后,相关部门会对其进行审核和评估,检查是否符合相关法律法规的要求。

组织机构代码证英文模板

组织机构代码证英文模板

组织机构代码证英文模板

Organization Code Certificate

Organization Code: [Enter the organization code here]

Name of the Organization: [Enter the name of the organization here]

Registered Address: [Enter the registered address of the organization here]

Scope of Business: [Enter the scope of business of the organization here]

Legal Representative: [Enter the name of the legal representative of the organization here]

Issuing Authority: [Enter the name of the issuing authority here]

Date of Issuance: [Enter the date of issuance of the certificate here]

Validity Period: [Enter the validity period of the certificate here]

Certificate Number: [Enter the certificate number here]

法人代表资格证明书英语怎么翻译.doc

法人代表资格证明书英语怎么翻译.doc

法人代表资格证明书英语怎么翻译

事业单位法人证英文翻译模版

事业单位法人证

People’s Republic of China Certificate of Public Institution inistration for Public Institutions Registration of China

V alid period:xxxxxxx

Name of Institutions:xxxxxxxxxxxxxxxx

Aim and business scope:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Address:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Legal representative:xxxxxxxx

Funding source:xxxxxxxxxxxxxxx

Initial fund:¥xxxxxxxxx

Managed by:xxxxxxxxxxxxxxx

Registration authorities:Administration for Public Institutions Registration of China(seal)Mark of annual report

篇二:资格证书英文翻译模版

资格证书英文翻译伊莱特提供零二八-六六二三七五三零

篇三:法人代表资格证明

一、

法定代表人资格证明文件

政府采购中心:兹证明:(身份证号码:)系我单位法定代表人,特此证明。

单位(公章):科技有限公司

法定代表人(签章):

二、

法人代表资格证明书

签署合同和处理与之有关的一切事务。

事业单位法人证书翻译

事业单位法人证书翻译

事业单位法人证书翻译

事业单位法人证书是由国家相关部门颁发给合法设立的事业单位的一种法定证明文件。事业单位是指依照国家法律法规设立,由国家机关、社会团体、企业和其他组织出资或者承担责任,依法独立运用国家和社会财产进行经营活动,为公益目的而服务的法人组织。

事业单位法人证书在我国的事业单位管理中具有重要的法律地位和作用。它不仅是事业单位法人资格的有效证明,也是事业单位在各个方面进行经营活动所需的合法依据。事业单位法人证书的发放是经过严格的审核程序和条件,确保了事业单位的合法性和稳定性。

事业单位法人证书通常包括以下重要信息:证书名称、证书编号、证书有效期、证书发放单位、事业单位名称、事业单位性质、事业单位注册资金、事业单位主要经营范围、法定代表人等。这些信息是对事业单位进行身份确认和合法性审查的重要参考。

事业单位法人证书的存在对于事业单位的经营活动具有重要意义。首先,证书的存在可以保障事业单位正常运营和合规经营。持有证书的事业单位可以在法律上享有与其他法人相同的权益和义务,拥有合法承担合同、参与招标投标等活动的资格,有法律保护和监督机制的支持。

其次,事业单位法人证书也是提升事业单位信誉和形象的重要标志。证书的发放是对事业单位管理机构和管理人员的认可,是对其专业能力和运营能力的肯定。持有证书的事业单位可以树立良好的社会形象,获得更多的社会认可和支持,为未来的发展打下坚实的基础。

最后,事业单位法人证书对于事业单位的发展与拓展也具有重要的推动作用。持有证书的事业单位可以更便捷地获得政府支持和项目资金,提高融资渠道,创新经营模式,开展更多样化的服务项目,拓宽经济发展空间,为社会和群众提供更好的公共服务。

法人代表证明书英文

法人代表证明书英文

法人代表证明书英文

篇一:法人代表证明书英文

2016  联系方式:篇二:法人代表证明书英文

工会法人资格证书英文翻译模板封面:

 

工会法人资格证书

 

江西省总工会监制

 

内页正文:

 

赣工法证字第号

根据《中华人民共和国工会法》和《中华人民共和国民法通则》之规定,经审核确认该工会具备法人条件,依法取得工会法人资格。

工会名称:

法定代表人:

办公地址:

发证机关:

南昌市工会法人资格登记专用章(印章)

 

变更时间

变更事项

确认机关

 

 

 

 

译文:

封面翻译:

 

Certificate of Legal Person Qualification of Trade Union

 

 

 

 

 

Supervised and Made by Jiangxi Federation of Trade Unions  

正文内页翻译:

 

 

Gan Gong Fa Zheng Zi No. 401160015

 

 

According to the regulations of Trade Union Law of the People’s Republic of China and General Principles of the Civil Law of the People’s Republic of China, through check and confirmation, the trade union has the conditions for legal person, and gets Legal Person Qualification of Trade Union according to law.

大学事业单位法人证书英文版

大学事业单位法人证书英文版

People's Republic of China

Certificate of legal institutions

(copy)

No. ************

made by National undertaking Unit Register Bureau

Expiry: Mar 2,2012-Mar 31,2012 Name: ****** UNIVERSITY

Business Scope: Cultivating Higher Education Talents, Promote Technological and Cultural Development, Science,

Engineering, Literature, Agriculture, Law, Economics,

Management Science, Philosophy of Higher College,

Undergraduate, Graduate Education, Related

Scientific Research and Transformation of Scientific

Achievements, Adult Education,Academic

Communication, The Relevant Social Services Location:No.58 Renmin road, Haikou

Legal person: ** *** ***

Cost resourse: full funding

事业单位法人证书

事业单位法人证书

People’s Republic of China Certificate of Public Institution with Legal Person

Status (Duplicate)

No.xxxxxxx

Licensor: Administration for Public Institutions Registration of

China(seal)

Term of validity:XXXXXXX Name of Institutions:XXXXXXXXX

Aim and business scope:XXXXXXXXXXXXXXXX

Address:XXXXXXXXX

Legal representative:XXXXXXXX

Funding source:XXXXXXXXX

Initial fund:¥XXXXX

Managed by:XXXXXXXX

Registration authorities:Administration for Public Institutions Registration of China(seal)

Mark of annual report XXXXXXX

大学事业单位法人证书英文版

大学事业单位法人证书英文版

People's Republic of China

Certificate of legal institutions

(copy)

No. ************

made by National undertaking Unit Register Bureau

Expiry: Mar 2,2012-Mar 31,2012 Name: ****** UNIVERSITY

Business Scope: Cultivating Higher Education Talents, Promote Technological and Cultural Development, Science,

Engineering, Literature, Agriculture, Law, Economics,

Management Science, Philosophy of Higher College,

Undergraduate, Graduate Education, Related

Scientific Research and Transformation of Scientific

Achievements, Adult Education,Academic

Communication, The Relevant Social Services Location:No.58 Renmin road, Haikou

Legal person: ** *** ***

Cost resourse: full funding

大学事业单位法人证书英文版

大学事业单位法人证书英文版

大学事业单位法人证书英文版

第一篇:大学事业单位法人证书英文版

People's Republic of China

Certificate of legal institutions(copy)

No.************

made by National undertaking Unit Register Bureau Expiry: Mar 2,2012-Mar 31,2012

Name: ****** UNIVERSITY

Business Scope: Cultivating Higher Education T alents, Promote

Technological and Cultural Development, Science, Engineering, Literature, Agriculture, Law, Economics, Management Science, Philosophy of Higher College, Undergraduate, Graduate Education, Related Scientific Research and Transformation of Scientific Achievements, Adult Education, Academic Communication, The Relevant Social Services Location:No.58 Renmin road, Haikou

Legal person: ** *** ***

事业单位法人证书翻译 对照版

事业单位法人证书翻译 对照版

The People’s republic of china Certificate of legal person of institution

(duplicate)

REGISTERED NO. 1234

注:所有红字部分自行更改/删除

Period of validity:from 01/01/2016 to 01/01/2055 Please send the annual reports to the registration authority in March 31st every year.

Name:hospital

Target and business scope:

Providing medical,Prevention,Healthcare,Rehabilitation,first aid,Medical information and community services to the public;Medical research;Health Talented Person Cultivation.

Domicile:No.999 Building,XXX road,XXX district,XXX Legal representative:Xiao Xia

Fund source:Financial subsidy

Initial fund: 100 RMB

Organizer:Health and Family Planning Commission Municipality

事业单位法人证书翻译对照版

事业单位法人证书翻译对照版

The People’s republic of china Certificate of legal person of institution

duplicate

REGISTERED NO. 1234

注:所有红字部分自行更改/删除

Period of validity:from 01/01/2016 to 01/01/2055 Please send the annual reports to the registration authority in March 31st every year.

Name:hospital

Target and business scope:

Providing medical,Prevention,Healthcare,Rehabilitation,first aid,Medical information and community services to the public;Medical research;Health Talented Person Cultivation.

Domicile:No.999 Building,XXX road,XXX district,XXX Legal representative:Xiao Xia

Fund source:Financial subsidy

Initial fund: 100 RMB

Organizer:Health and Family Planning Commission Municipality

事业单位法人证书到期后更换流程

事业单位法人证书到期后更换流程

事业单位法人证书到期后更换流程英文回答:

Procedure for Renewing Business Entity Certificate after Expiration.

Step 1: Gather Required Documents.

Original expired Business Entity Certificate.

Certificate of Good Standing from the relevant government authority.

Copy of the organization's charter or bylaws.

Proof of identity for the organization's authorized representative.

Step 2: File Renewal Application.

Complete and submit a Renewal Application to the relevant registration authority.

Attach the required documents mentioned in Step 1.

Pay the applicable renewal fee.

Step 3: Review and Approval.

The registration authority will review the application and supporting documents.

If all requirements are met, the authority will approve the renewal.

新版《事业单位法人证书》内容说明和印制要求

新版《事业单位法人证书》内容说明和印制要求

新版《事业单位法人证书》

内容说明和印制要求

一、改版原则

一是适应统一社会信用代码制度建设的要求;二是体现事业单位年检改为年度报告公示的改革内容;三是减少系统开发和使用调试时间,各地可以继续使用原有证书打印机;四是方便地方自行印制,无需特殊防伪标和国家局印模。

二、改动说明

(一)证书号位置由原“事证第+12位数字”改为“统一社会信用代码+18位数字”。

(二)证书不再加印国家事业单位登记管理局“国徽章”。

(三)证书印制纸张不再使用印钞纸,改用二维码防伪。(打印证书时,系统自动生成二维码。同一个事业单位正、副本二维码相同,且具有唯一性。二维码具有防伪功能,一经扫描能显示证书刊载内容、链接该登记管理机关门户网站查询指引。查询人可以将二维码扫描内容与纸质证书刊载内容、网站查询内容进行真伪比对。若证书补领后,扫描补领前的证书二维码,将显示“二维码已经失效”字样。后台系

统记录事业单位被扫描次数及第一次和最后一次的扫描时间。)

(四)删除证书右下角“年度报告标记”字样。

除以上内容更改外,其余包括证书尺寸、颜色、底纹、图案设计、克重均无变化。内蒙古、西藏、新疆三个自治区各级事业单位登记管理机关核发的证书可加印少数民族文字。

三、规格要求

(一)正本规格:正本长420毫米,宽281毫米。文字内容为:事业单位法人证书,统一社会信用代码,名称,宗旨和业务范围,住所,法定代表人,经费来源,开办资金,举办单位,登记管理机关,有效期。纸张材料为重量150克的白色双胶纸。图案设计、质量和技术要求以我局提供的式样为准。

(二)副本规格:副本长246毫米,宽174毫米。文字内容为:事业单位法人证书(副本),统一社会信用代码,名称,宗旨和业务范围,住所,法定代表人,经费来源,开办资金,举办单位,登记管理机关,有效期。纸张材料为重量85克的白色双胶纸。图案设计、质量和技术要求以我局提供的式样为准。

英国申根签证翻译模板--事业单位法人证书

英国申根签证翻译模板--事业单位法人证书

People’s Republic of China Certificate of Public Institution with Legal Person Status

(Duplicate)

Unified social credit Code :XXXXXXX

Valid period: From Apr.4th 2018 to Apr.4th 2023 Name of institution: XXXXXXXXX

Aim and business scope: Higher Vocational Education, education, scientific research, Cultural inheritance, Social service, International exchange and cooperation Address: XXXXXXXX

Legal Representative: XXXXXXX

Capital Source: Financial subsidies

Initial Fund:1.4billions

Organizer: Hubei Education Department

Registration and Management Authority: Seal of Hubei Institution Registration Bureau

事业单位法人证书英文版

事业单位法人证书英文版

事业单位法人证书英文

The manuscript was revised on the evening of 2021

The People’s Republic of China

Certificate of Legal Person of Institution

(Duplicate)

Registered No. xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Period of validity: from to of Institution:

Aims and Business Scope: Address:

Legal Representative:

Capital Source:

Initial Fund:

Organizer:

Registration and Management Authority: Seal of National Public Institution Registration Bureau

事业单位法人证书翻译模板

事业单位法人证书翻译模板

事业单位法人证书翻译模板

竭诚为您提供优质文档/双击可除事业单位法人证书翻译模板

篇一:(英文范本)事业单位证书

people’sRepublicofchina

certificateofpublicinstitutionwithlegalpersonstatus (duplicate)

shizhengno.xxxxxx

administrationforpublicinstitutionsRegistrationofch ina

Validperiod:Fromxxxxxxxtoxxxxxxxx

nameofinstitutions:xxxxxxx

aimandbusinessscope:organizationofthemassculturalactivitiesandprosperit yofthemassculturebusiness;culturalpublicity;organiz ationofartisticactivities;relevanttraining;administ rationofamateurcreativegroups;organizationofamateur literaryandartisticcreation;theoreticalstudiesinmas

sliteratureandart;culturalcommunication;collectiona ndprotectionoftraditionalculturalheritage.

address:xxxxxxxxxxxxxxxx

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
来自百度文库
相关文档
最新文档