东盟语境下广西普通本科院校英语专业学生人文素质培养现状与对策

合集下载

中国-东盟自贸区背景下广西高校英语专业口译教学探析

中国-东盟自贸区背景下广西高校英语专业口译教学探析

中国-东盟自贸区背景下广西高校英语专业口译教学探析【摘要】中国-东盟自贸区背景下,广西高校英语专业口译教学具有重要意义。

本文首先介绍背景,阐述研究的意义和目的。

随后分析广西高校英语专业口译教学现状,探讨中国-东盟自贸区对口译教学的影响,提出针对性教学策略。

通过对某高校口译教学实践进行案例分析,探讨教学模式创新与实践。

结论部分展示对口译教学的启示,展望未来发展并总结研究成果。

通过本文,广西高校英语专业口译教学将得到更好的促进,为培养符合中国-东盟自贸区需求的优秀口译人才提供有益借鉴。

【关键词】关键词:中国-东盟自贸区,广西高校,英语专业口译教学,现状分析,影响,教学策略,案例分析,教学模式创新,启示,未来发展。

1. 引言1.1 背景介绍中国-东盟自贸区的建设为广西口译教学提供了更为广阔的市场和机遇。

随着两地经济文化交流的增加,各种跨国合作活动也越来越频繁,对口译人才的需求日益增长。

广西地处中国的西南边陲,紧邻东盟国家,英语口译教学具有地缘优势。

学生在实践中更容易接触到外语环境,提高口译水平,掌握专业技能。

广西高校英语口译教学也面临着挑战和机遇。

随着国际交流的日益频繁,口译教学的要求也越来越高,如何更好地适应市场需求,提高教学质量,成为广西高校英语口译教学的重要课题。

1.2 研究意义口译教学在中国-东盟自贸区背景下显得尤为重要和紧迫。

随着中国-东盟自贸区的建立和发展,中文和英文之间的交流和合作日益频繁,对口译人才的需求也越来越大。

研究广西高校英语专业口译教学的现状与问题,探讨适合中国-东盟自贸区需求的口译教学模式和策略,对于培养符合市场需求的口译人才具有积极的意义。

通过对口译教学的探析和研究,可以帮助高校更好地把握口译教学的发展趋势和需求,及时调整教学内容和方法,提高教学质量和效果。

在中国-东盟自贸区的背景下,如何更好地培养适应区域合作需求的口译人才,是一个亟待解决的问题,研究广西高校英语专业口译教学的意义不言而喻。

论中国—东盟合作背景下广西医学英语翻译人才的培养

论中国—东盟合作背景下广西医学英语翻译人才的培养

论中国—东盟合作背景下广西医学英语翻译人才的培养前言医学英语翻译人才的培养对于现代医学研究的国际化发展至关重要。

而在中国与东盟不断加强的经济和文化交流背景下,广西医学英语翻译人才的培养就显得尤为重要。

本文将探讨中国—东盟合作背景下广西医学英语翻译人才的实际需求、现状、问题以及对策。

实际需求中医是中国文化遗产中的重要一部分,而在中国与东盟国家的合作中,文化交流也被赋予了很高的重要性。

越来越多的中国医疗机构与东盟国家的医疗机构合作、交流,需要大量的医学英语翻译人才。

同时,中国也需要大量的医学英语翻译人才来协助中国医疗机构更好地融入国际化的医学研究和实践中。

广西因其地缘位置与中国—东盟合作区有着千丝万缕的联系,也因此成为了中国—东盟合作中医学研究和医学技术交流的纽带。

在医学英语的翻译中,广西的医学英语翻译人才需求也随之增加。

广西需要更多的高素质医学英语翻译人才来满足医学研究和医学技术交流的需求。

现状与问题目前,广西医学英语翻译人才数量不足,翻译水平参差不齐,专业水平和实际需求有所脱节。

已有的一些医学英语翻译人才也无法胜任高质量的翻译工作,难以满足医学研究和医学技术交流的需求。

培养医学英语翻译人才,尤其是高水平医学英语翻译人才,需要投入大量的资金和人力,需要针对具体需求进行深入的探讨。

在医学英语翻译的教育中,中学和大学的英语教育相较欧美、东南亚等英语母语国家还有很大的差距。

这导致许多广西的学生在医学英语翻译中存在基础不扎实的问题,这也是阻碍医学英语翻译人才培养的主要问题之一。

同时,现有的教育模式也存在一定缺陷,仅仅依靠文化差异和语言技能学习已经无法满足现代医学研究和实践的需要。

对于广西医学英语翻译人才角色、能力、知识结构、翻译方法、工作流程、心理特点等方面的学习和培训也需要更加深入的探讨和研究。

对策针对上述问题,我们需要采取一些对策以促进广西医学英语翻译人才的培养。

首先,需要从教育系统入手,加强中学和大学的英语教育,提高学生医学英语翻译的能力。

中国-东盟自贸区背景下广西高校英语专业口译教学探析

中国-东盟自贸区背景下广西高校英语专业口译教学探析

M丨西部教育X 本文为2011年度玉林师范学院教改项目(2011ZXJG27)中国-东盟自贸区背景下广西高校英语专业口译教学探析吴娟娟(玉林师范学院 广西玉林 537000)【摘 要】 中国-东盟自由贸易区的蓬勃发展,推动了广西与东盟国家的合作与交流,同时也对英语口译人才的培养提出了新的挑战。

该文主要从英语口译教学定位和目标、教学基本原则和内容方面,讨论了本科英语专业口译教学方式方法,特别强调了在口译教学中强化口译听辨能力、双语思维转换能力、记忆能力和笔记能力等方面训练的重要意义及方法。

【关键词】 广西高校;英语专业;口译教学;原则;内容一、引言为适应时代发展,高等学校英语专业教学大纲(2000)版将口译课由原来的选修课列为高校英语专业的必修课。

[1]另一方面,北部湾经济区域的形成,中国-东盟自贸区的建立,推动了广西与东盟国家的合作与交流,同时也对英语口译人才的培养提出了新的挑战。

该地区急需大批既熟练掌握英语语言技能又具有跨文化知识的复合型口译人才。

但目前本科院校对学生口译能力的培养不尽如人意,用人单位对从业人员的口译质量满意度普遍偏低。

因此,如何在本科英语专业开展口译教学,培养面向中国—东盟自由贸易区的口译人才,助力区域经济发展,是高等院校,尤其是广西区内高校必须解决的问题。

本文将从口译教学定位和目标、教学原则和教学内容三个方面探讨本科英语专业口译教学问题,希望能为东盟自贸区的口译人才培养提供一些借鉴。

二、口译教学定位高等学校英语专业教学大纲(2000)规定了口译教学的定位,明确指出口译是学生必须掌握的技能。

鲍川运(2004)对这一定位做了更细致的说明,[2]认为本科不是培养翻译人才的终端学位,而是外语教学的一个有益的手段。

作为口译入门课,老师除了向学生介绍口译的基本概念、策略和技巧,也可以尝试训练一些口译基本功,为将来真正意义的口译训练和学习做好铺垫。

詹成认为我国高校已经建立了一套完整的口译教学体系,本科外语专业的口译课程是面向高年级学生,教学(训练)内容主要为一般性的交替传译技能。

人才培养:中国—东盟视角下广西外语翻译人才培养研究

人才培养:中国—东盟视角下广西外语翻译人才培养研究

中国—东盟视角下XX外语翻译人才培养研究201X年x月1X日,中国—东盟自由贸易区如期建成,而中国—东盟博览会的永久会址又落户XXXX,这使得XX由一个相对封闭、边远的省区转变成为一个国际经济区域合作的重要枢纽。

中国—东盟贸易合作的不断深入和发展,对XX外语翻译人才提出了更高的要求。

《XX壮族自治区中长期人才发展规划纲要(201X-2020年)》指出,为适应中国—东盟自由贸易区发展的需要,XX重点需求面向东盟的外向型社会科学专家,亟须吸引和培养一批高层次翻译人才,培养一批熟悉国际规则、具备跨文化沟通能力的高层次外向型人才,还需继续办好面向东盟的非通用语种专门人才培养基地。

然而,现阶段XX外语翻译人才培养方面仍然存在较多问题。

如何培养出高质量的外语翻译人才,是目前XX亟待解决的重要问题。

一、XX外语翻译人才培养现状(一)过多注重英语翻译人才培养,小语种翻译人才缺乏现阶段,中国—东盟自由贸易区以及XX北部湾经济区发展需要大量的东南亚小语种翻译人才,然而XX高校的外语教学重点还放在英语上,过多注重英语翻译人才培养,忽略了市场发展的需求。

从XX各高校本科、硕士、博士的外语专业招生情况来看,虽然XX民族大学、XX大学、XX外国语学院、XX师范大学漓江学院等高校发现了这一市场需求,设置了越南语和泰语等专业,但印尼语专业只有XX 民族大学和XX师范大学两所高校有涉及,而老挝语、柬埔寨语、缅甸语、马来语专业学生则只有XX民族大学一所高校招收,由此可见,XX小语种人才培养和输出数量有限,远远满足不了中国与东盟经贸发展的需要,无法为XX地区经济发展提供充足的人才资源保障。

(二)高层次翻译人才培养滞后XX高校在硕士、博士层面的高层次翻译人才培养上,数量明显不足。

在XX各大主要开设外语专业的高校中,只有XX大学、XX师范大学、XX民族大学、桂林电子科技大学、XX科技大学等5所大学招收翻译硕士,其中,大部分都是英语方向的翻译硕士,只有XX民族大学招收东南亚语的翻译硕士,而博士在整个XX更只有XX民族大学的外语语言文学专业招生。

大学英语教学中人文素养教育的实施状况

大学英语教学中人文素养教育的实施状况

大学英语教学中人文素养教育的实施状况随着社会的快速发展和全球化的迅速推进,大学英语教学中的人文素养教育日益受到关注。

如何实施好人文素养教育,成为了当前大学英语教学中亟待探讨和解决的问题。

一、理论基础和实施目的1.1 理论基础人文素养教育是大学英语教学中的一项重要内容。

在理论上,人文素养教育由人文学科和英语教学两个方面相互支持和促进。

作为人文学科之一的语言学,其强调人类语言现象的本质和规律。

而英语教学则强调英语作为一种国际性语言的交际功能,以及文化交流和跨文化沟通的重要性。

因此,二者相辅相成,形成了当前大学英语教学中不可缺少的人文素养教育。

1.2 实施目的大学英语教学中的人文素养教育旨在培养学生的国际化意识,使学生具备跨文化交际和合作能力。

具体来说,它应该达到以下几个方面的目的:(1)使学生了解和尊重不同的文化传统,在跨文化交流和合作中更好的体现文化包容和尊重。

(2)培养学生的领导、组织和合作能力,提高社交技能和实际口语交流能力。

(3)增强学生的全球化意识和国际竞争力,使他们适应日益多元化和国际化的社会环境。

二、实施现状和问题尽管大学英语教学中的人文素养教育已经引起广泛关注,但是实际实施中仍面临不少问题:2.1 教学方法不合理目前,许多教师仍然采用传统的教学方式,在教学内容上缺少特色和创新,简单地将课本知识背诵与语言应用的训练混淆在一起。

这样的教学方式无法体现人文素养教育的核心理念和实践要求,不能满足学生的学习需求。

2.2 教育目标模糊有些学校或教师以模糊的目标规划为主,关注于知识的传递和记忆而忽视人文素养教育的具体服务对象和实施方案规划。

在此情况下,学生难以获得具有价值的个人体验,也无法积极体验和掌握相关的技能和技巧。

2.3 学生参与率低由于一些学生对人文素养教育的认识和理解不足,或缺乏主动学习意识和兴趣,导致人文素养教育的真正价值无法发挥。

这种情况通常出现在一些无意义的背景下,比如,一些学生可能因为有限的经验和知识,而无法借助人文素养教育来提高他们的课业成绩,从而不太愿意关注或参与相关活动。

中国—东盟背景下广西外语商贸人才培养现状及对策

中国—东盟背景下广西外语商贸人才培养现状及对策

中国—东盟背景下广西外语商贸人才培养现状及对策[摘要]文章陈述了中国—东盟背景下商务贸易发展对外语人才的素质要求,分析了该背景下广西外语商贸人才培养的现状,提出了培养地方经济发展需求的外语商贸人才的对策,以期培养立足东盟自贸区,适应泛北部湾经济区建设和社会发展需求的应用型本科外语商贸人才。

[关键词]东盟自贸区外语商务人才对策2010年1月1日,中国—东盟自由贸易区如期建成。

一个拥有19亿消费者、接近6万亿美元GDP总值、约4.5万亿美元贸易总量、完全由发展中国家组成的自由贸易区展现在世人面前。

中国—东盟自贸区使广西从一个相对封闭、边远的省区转变成为一个国际区域合作的重要枢纽。

这是一个继欧盟、北美自由贸易区之后的世界第三大自由贸易区,它在一定程度上改变了世界经济发展的格局。

一、中国—东盟背景下商务贸易发展对外语人才的素质要求东盟自由贸易区经济的迅速发展对外语商贸人才的需求呈现了崭新要求。

适应地方经济发展对人才的需求,培养促进社会经济发展的高质量人才,是目前广西高等教育面临的迫切问题之一。

1.具有更强的创新意识和创新能力。

尽管广西与东盟各国具有同源性特征,但与东盟各国、各民族之间仍然存在着巨大的文化差异性。

首先,东盟各国是世界上民族众多、民族情况最为复杂的地区之一,因此东盟文化具有天生的复杂性。

另外,西方宗教和文化、印度文化、伊斯兰文化、中国文化等长期影响东盟各国,这样就使得东盟各国文化更为复杂。

再者,东盟各国经济发展很不均衡,新加坡、文莱经济发展很快,呈现出国富民强的局面;而越南等国经济发展缓慢,属于经济水平偏下的国家。

针对这些现实问题,外语商务贸易人才需要以敏锐的眼光了解各国情况,把握商机,拓宽业务,迅速适应贸易市场的变化。

因此,东盟自贸区背景下广西商务贸易发展需要具有更强创新意识和实际创新能力的外语人才。

2.具备跨国贸易的合作能力。

一个国家和民族发展的不竭动力是具有创新精神,它是当代人必备的素质。

中国-东盟自贸区背景下广西高校英语专业口译教学探析

中国-东盟自贸区背景下广西高校英语专业口译教学探析

中国-东盟自贸区背景下广西高校英语专业口译教学探析中国-东盟自由贸易区 (China-ASEAN Free Trade Area,CAFTA)是中国与东盟国家共同建立的一个自由贸易区,旨在促进贸易和投资自由化,扩大经济合作。

作为中国西南地区的重要门户和对外开放窗口,广西自治区在中国-东盟经济合作中扮演着重要的角色。

在这一背景下,广西高校英语专业口译教学也面临着新的挑战和机遇。

一、广西口译教学的现状广西地处中国的西南部,位于中国与东盟国家的交汇处,是中国面向东盟国家的重要合作区域。

随着中国-东盟自由贸易区的建立和发展,广西地区对英语口译人才的需求日益增加。

在这种背景下,广西高校英语专业口译教学不断发展壮大,越来越受到学生和社会的关注。

目前,广西地区的高校英语专业口译教学以培养学生的口译能力和跨文化交际能力为主要目标。

教学内容主要包括口译理论、实践技能和专业知识三个方面。

学生通过系统的口译课程学习,逐步掌握口译的基本原理和技巧,提高口译能力和水平。

高校还积极开展与东盟国家的交流与合作,为学生提供更多的实践机会和实习机会。

二、面临的挑战尽管广西高校英语专业口译教学取得了一定的成绩,但仍面临着一些挑战。

口译教学的师资力量和教学条件有待进一步提高。

目前,广西地区的高校口译师资力量相对不足,很多学校缺乏口译教学的专业化教师和外教资源。

口译教学的教学设施和技术条件也相对落后,难以满足现代口译教学的需求。

口译教学的课程设置和教学模式有待改进。

目前,一些学校的口译课程设置相对单一,缺乏针对性和实践性。

教学模式也相对传统,缺乏创新和多样化。

这些问题影响了口译教学的效果和质量,难以满足社会对口译人才的需求。

三、未来的发展方向针对上述挑战,广西高校英语专业口译教学应该从以下几个方面进行改革和创新。

加强口译教学的师资力量和教学条件建设。

学校应该加大口译师资的引进和培养力度,提高教师的口译能力和水平。

加强口译教学的技术支持和设施建设,提高口译教学的现代化水平。

广西民办本科院校英语专业应用型人才培养模式研究——以广西外国

广西民办本科院校英语专业应用型人才培养模式研究——以广西外国
就开 始不断 地探 索既符 合广西 民办本 科
( 一) 培养 目 标 的确定 。 课 题 组以 《 高 等 学校英语专业英语 教学大纲 》 为 依
据 ,以学生 的实际水平和需求 为基础 , 确 定 服 务 于本 地 区社会 经 济发 展 的多元化 应 用 型英 语人 才 的培 养 目标 。主要从 以 下 四个 方面来体 现 : 1 . 立 足广西 , 面向全 国, 放 眼世界 。 立 足 广西 北部 湾 经济 区 , 服务 中国一 东 盟 自由贸易区新发 展 , 紧扣广西地区急需 掌 握多 领域业 务技 能的外 向型应用 型人 才 的形 势,同时 抓住 全 国及世 界对 于广
4 . 具 备人 文 素养及 了解 民族 文化 。
许多 外语界专 家都 提 出英 语人 才要 回归 人文 素质 的培养 , 关 注人 的生命 、 价值 和 意义 , 强调价值 理性 和 目的理性 , 注重人 的精神追求 。 英语专业学生要提高 自身人 文素养 , 以构建 良好道德 观和价值 观。 另 外, 广 西少数 民族 众 多, 历史悠 久 , 文化
初 步成 效 。
生源在 语言 的优 势上与公 办 学校 的确 实
基 础 与应 用能 力 的培养 , 强 调翻 译 能力
的培养 。“ 多元化 ”强调社会 需 求 的多元 化、 人 才需 求 的多元 化 , 以及学 生 发 展
的 多元 化 。 3 . 基础扎实 、 实 践能 力 强 、 有 专业
业学生不仅仅是 掌握 语言, 还要对 国际贸 易 、国际酒店 或英 语 教育等 某一 个 专业 方 向有所学 习, 充 分将语 言优势展现 在专 业方 向中, 为就业 奠定 良好基 础。
题, 充分 考虑融合 知识 、 能力 、 素质 的培 养思路 , 以学 生为主体 , 基于英语 专业 人 才 培 养 目标 、 英 语专 业 人才 培 养手 段 以

中国-东盟背景下广西地区大学英语教师教育与发展的问题和对策

中国-东盟背景下广西地区大学英语教师教育与发展的问题和对策

University Education [摘要]中国-东盟背景下,经济发展给广西的大学英语教师素质提出了更高的要求,同时也带来了发展机遇。

调查显示,机会少、校本发展力度不足、缺乏长效团队建设等是当前广西地区大学英语教师教育与发展存在的问题。

由此,依托国家政策,充分利用地方优势来拓展机会和资源,借鉴国内成功案例来努力建设长效的校本、校际教师团队,提升自我发展意识,是积极促进广西地区大学英语教师教育与发展的有效途径。

[关键词]大学英语教师;教师教育;教师发展;广西;中国-东盟[中图分类号]G64[文献标识码]A[文章编号]2095-3437(2016)11-0005-04中国-东盟背景下广西地区大学英语教师教育与发展的问题和对策蔡焱刘俐冬(广西师范学院外国语学院,广西南宁530001)2016年11月November ,2016University Education[收稿时间]2016-03-15[基金项目]广西教育厅科研项目立项“中国东盟背景下广西地区大学英语教师教育与发展的问题与对策研究”(项目编号:201106LX293)。

[作者简介]蔡焱(1978-),女,广西南宁人,副教授,北京外国语大学在读博士生,研究方向:外语教师研究、二语习得。

刘俐冬(1980-),广西横县人,讲师,硕士,研究方向:大学英语教育研究、专门用途英语教育研究。

一、引言2004年中国-东盟博览会宣布永久落户南宁市、2010年中国-东盟自由贸易区的建成仪式在南宁市举办、2014年广西全面部署“双核驱动”战略①、2015年中央把广西定位为“一路一带”有机衔接的重要门户②,这些历史性事件标志着广西在过去的十年间从落后的西部少数民族地区转变为在国家经济发展宏图上发挥重要战略作用的“桥头堡”,成为中国与东南亚各国往来的区域性交通枢纽和文化交流中心。

与此同时,这也意味着广西地区相应的人才培养面临着新的机遇和挑战。

大学英语③教育肩负着为广西地区大学生培养跨文化交际能力、拓展国际视野的重任,而提高大学英语教育水平的关键在于加强师资建设。

中国-东盟视角下广西大学生跨文化交际能力的培养

中国-东盟视角下广西大学生跨文化交际能力的培养

“一带一路”建设为广西地方院校的毕业生创造了更多面向中国—东盟自由贸易区的就业机会,他们在工作中将会遇到与多个东盟国家打交道的情况,外语成为学生就业的必备能力之一。

“与沿线国家和地区的语言交流问题是关乎‘一带一路’成功与否的关键性要素之一”[1]。

然而,对于大部分学生来说,要掌握所有东盟国家的语言是不可能的,也是不现实的。

“英语作为国际通用语言,是中国企业与东盟十国企业进行信息交流与共享的必用语言”[2],英语在中国与东盟国家的科技发展、政策协商以及文化传播等方面都起着非常重要的沟通作用。

因此,以大学英语教学为依托,开展大学生跨文化交际能力培养势在必行。

然而,目前广西的大学英语教学在跨文化交际能力培养方面的工作还亟需改进。

一、大学英语教学现状(一)教学目标目前广西地方院校的大学英语教学还是以应试教育为主,各院校只要说到本校的外语教学成果,就必然会提及学生外语等级考试的过级率。

毋庸置疑,从测试学的角度来说,大学英语等级考试是全国公认的具有很高的信度和效度的考试。

其考查的内容涵盖英语听力、阅读、翻译、写作等多种语言技能,学生必须具有较好的英语语言基础、足够的英语词汇量以及必要的应试技巧,才有可能通过该考试。

虽然近年来我国已经使用大学英语四六级成绩单取代过级证书的颁发,即不管考试成绩是否达到及格水平,考生均可拿到相应分数的成绩单。

然而,在学生毕业和学位评定中,许多高校依然以425分(总分710分)划线。

大学英语四级考试成绩低于425分(相当于100分制的60分)的考生,面临着无法正常取得学位证书或毕业证书的困境。

这些现实问题在客观上导致了应试教育在广西地方中国—东盟视角下广西大学生跨文化交际能力的培养*梁毅(梧州学院英语系,广西梧州543002)[摘要]以应试教育为目标的通用英语教学不利于学生英语交流能力与跨文化交际能力的提高,难以满足中国—东盟自由贸易区对应用型国际人才的外语要求。

在“一带一路”建设的背景下,广西地方院校的大学英语教学应以ELF理论为指导,开设听说必修课程重点培养学生的英语交流能力,并开设面向东盟的跨文化交际系列选修课程为中国—东盟自由贸易区培养具有较强跨文化交际能力的合格人才。

英语专业学生人文素养现状分析和对策研究

英语专业学生人文素养现状分析和对策研究

英语专业学生人文素养现状分析和对策研究作者:黄娟来源:《读与写·教育教学版》2015年第01期摘要:本文通过对四川某样本学校英语专业大三年级90名学生和11名大三英语专业教师开展的问卷调查,对人文素养涉及较多的高级英语和英美报刊阅读课程进行课堂观察,总结了英语专业学生人文素养现状,分析了学生人文素养缺乏的原因,并提出了提升学生人文素养相应的策略。

关键词:英语专业学生人文素养培养策略中图分类号:G642 文献标识码: A 文章编号:1672-1578(2015)01-0012-021 引言一般来讲,人文素养可粗略地分为文、史、哲三个大方向(龙应台,2001)。

从英语专业学生的培养角度看来,主要涉及学生的文学、文化素养、思辨能力等方面。

目前,由于太多学生过度重视英语语言知识技能的学习,忽视了对英语国家文学、文化知识的学习(苏跃,2004),也忽视了对中国文学、文化等精神素养的继承和发扬,这使得他们在思想深度、知识结构、分析问题的能力等方面还存在很大不足(金利民,2010),直接导致他们人文精神的缺失,对学生将来的发展,甚至对整个社会的发展,都极为不利。

近年来,英语教学中人文素养教育的重要性引起了许多中国学者的关注,如王守仁(2001)、胡文仲、孙有中(2006)、蓝仁哲(2009)等。

他们指出,高校教育在人文教育上的引导缺乏力度,造成了现行高校中许多英语专业学生在学习时出现了一种倾向,即重技能学习,轻人文修养。

因此,全面调查英语专业学生人文素养现状,分析当前学生人文素养缺乏的根本原因,进而提出针对性的教学方法和人才培养策略,对提高英语专业学生的人文素养水平具有重要意义。

2 研究设计与方法2.1研究设计研究分为四个步骤:(1)开展学生问卷调查,了解大三年级学生人文素养现状;(2)开展教师问卷调查,了解教师对培养英语专业学生人文素养的看法与态度;(3)对可能涉及人文知识较多的课型,如高级英语、英美报刊阅读课型,随机抽取3-5名教师进行课堂观察;(4)采用SPSS统计软件进行数据分析,对课堂观察内容进行整理和分析。

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究1. 引言1.1 研究背景在当今全球化的背景下,英语作为国际交流的重要工具,对于中国大学生的英语习得具有至关重要的意义。

广西壮族自治区地处中国的西南边陲,是一个多民族、多语言、多文化共存的地区。

在这样的语言文化环境中,壮族学生作为少数民族之一,面临着特殊的英语习得挑战。

近年来,随着中国经济的蓬勃发展和对外交流的增加,越来越多的壮族大学生开始关注英语学习,希望通过掌握英语这一国际语言来提升自己的竞争力。

由于壮族学生所处的语言环境和文化背景与英语有着较大的差异,他们在英语学习过程中往往会受到语言迁移和文化迁移的影响,导致英语习得的困难和障碍。

对于广西壮族大学生在多种语言文化环境下的英语习得状况进行深入研究,探讨语言迁移和文化迁移对英语学习的影响,提出针对性的教学策略和建议,对于促进广西壮族大学生的英语习得进程,提高其英语水平具有重要意义。

本研究旨在探讨广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略,为改善他们的英语学习提供理论支持和实践指导。

1.2 研究目的研究目的是为了深入了解广西壮族大学生在多种语言文化环境下英语习得的迁移状况,探讨文化迁移对英语习得的影响,并提出针对性的教学策略。

通过对广西壮族大学生英语习得情况的分析和研究,旨在为提高广西壮族大学生的英语学习成效提供理论依据和实践指导。

本研究还旨在促进多元文化环境下英语教育的发展,拓展英语教学的视野,培养学生的跨文化沟通能力,从而更好地适应全球化背景下的教育需求。

通过深入探讨广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略,本研究旨在为提高教学质量、促进学生学习英语的积极性和成效性提供理论和实践支持,为英语教学改革和创新提供参考依据。

1.3 研究意义本研究的意义主要体现在以下几个方面:研究多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况,有助于揭示不同语言和文化背景下学习者英语习得的特点和规律,为有效教学提供理论依据。

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究【摘要】本文主要研究了在广西壮族多语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及相应的教学策略。

通过分析广西壮族多语言文化对英语习得的影响,探讨了广西壮族大学生英语迁移状况及影响因素。

在此基础上提出了针对广西壮族大学生的英语教学策略,并给出了提升英语习得的建议。

本文总结了研究成果,并展望未来研究方向,同时对英语教学实践提出了启示。

通过本研究,可以更好地了解在多语言文化环境下的英语习得情况,为相关教学实践提供参考和指导。

【关键词】广西壮族大学生、多语言文化环境、英语习得、迁移状况、教学策略、影响因素、教学建议、研究成果、未来研究方向、教学实践启示1. 引言1.1 研究背景现在请给我2000字的内容,关于。

谢谢!1.2 研究目的研究目的是通过探讨广西壮族大学生在多种语言文化环境下英语习得的迁移状况,深入分析影响其英语学习的因素,为制定针对性的英语教学策略提供依据。

具体目的包括:1.揭示广西壮族多语言文化环境对英语习得的影响,探索文化因素在英语迁移中的作用;2.分析广西壮族大学生英语迁移状况,了解其英语学习中存在的问题和困难;3.探讨影响广西壮族大学生英语习得的因素,包括语言环境、学习动机、自学能力等方面的影响因素;4.提出针对广西壮族大学生的英语教学策略,为改进教学方法、提升学习效果提供实用建议。

通过研究目的的实现,旨在促进广西壮族大学生英语习得水平的提高,推动跨文化交流和交融,拓展英语教学理论和实践的新视野。

1.3 研究意义广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究具有重要的理论和实践意义。

通过深入探讨壮族多语言文化环境对英语习得的影响,可以更好地了解不同语言和文化背景下学习者的学习特点和需求,为英语教学提供更有针对性的指导。

分析广西壮族大学生英语迁移状况,有助于揭示学习者在多语言环境下英语迁移的规律和特点,为提高英语习得效果提供理论支持。

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究1. 引言1.1 研究背景通过对广西壮族大学生的英语习得状况进行深入研究,可以为制定更有效的教学策略提供理论依据。

对于了解多种语言文化环境下的英语习得规律和特点也具有一定的参考意义。

本研究旨在探讨多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况,并提出相应的教学策略,以期为提高广西壮族大学生的英语习得水平提供借鉴和参考。

1.2 研究目的本研究旨在探究在多种语言文化环境下的广西壮族大学生英语习得的迁移状况,并针对这一现象提出相应的教学策略。

具体目的如下:1. 分析在多种语言文化环境下学习英语对广西壮族大学生英语习得的影响,揭示其中存在的困难和问题;2. 探讨广西壮族大学生在英语习得过程中的迁移状况,深入剖析语言迁移对英语学习的影响机制;3. 提出针对广西壮族大学生的英语习得迁移问题的教学策略,探讨如何最大程度地促进他们的英语学习效果;4. 为提升广西壮族大学生的英语教学质量和效果提供理论支撑和实践指导。

1.3 研究意义本研究旨在探讨多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略,具有重要的理论和实践意义。

通过研究探讨不同语言文化环境对英语习得的影响,可以深化对语言习得规律的认识,从而为提高英语教学质量提供理论支持。

研究广西壮族大学生英语习得的迁移状况,可以为当地英语教学实践提供重要参考,帮助教师更好地了解学生的习得特点,因材施教,有效提升教学效果。

研究英语习得的迁移状况还可以为制定个性化教学策略提供依据,促进广西壮族大学生的英语水平提高,提升学校整体教育教学质量。

本研究的意义在于为促进广西壮族大学生英语习得提供理论依据和实践指导,有利于推动当地英语教育事业的发展。

2. 正文2.1 多种语言文化环境下的广西壮族大学生英语习得情况The English language learning situation among Guangxi Zhuang university students in a multilingual and multicultural environment is unique and complex. As a region with a diverse linguistic landscape, Guangxi Zhuang Autonomous Region is home to numerous ethnic groups and languages, which can bothfacilitate and hinder English acquisition among university students.2.2 英语习得的迁移状况分析在多种语言文化环境下,广西壮族大学生的英语习得受到了来自不同语言文化的影响。

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究摘要:本研究通过调查分析广西壮族大学生的语言文化环境,探讨了多种语言文化环境下对英语习得的迁移状况,并提出了相应的教学策略。

研究结果表明,广西壮族大学生在英语习得中存在着语言迁移和文化迁移的现象,教学策略应该充分考虑学生的语言背景和文化环境,提倡跨文化交际教学,引导学生树立正确的语言学习观念。

关键词:广西壮族大学生;英语习得;迁移状况;教学策略一、引言二、广西壮族大学生的语言文化环境广西壮族自治区是一个多民族和多语言文化的地区,主要包括壮族、汉族、瑶族、苗族等多个民族。

在这样的语言文化环境中,人们通常会使用多种语言进行交流,比如壮语、汉语、英语等。

由于母语的存在以及方言的影响,壮族大学生在学习英语时常常会受到迁移现象的影响,表现在语音、语法、词汇和语用等方面。

1. 语音迁移在广西壮族自治区,壮语是广泛使用的语言之一,壮族大学生常常会把壮语的语音特点带入到英语学习中。

他们会对英语中的/r/音不够准确,因为壮语中没有这个音素;他们可能会把壮语的声调特点加入到英语的发音中,导致语音不规范。

3. 词汇迁移壮语拥有丰富多样的词汇资源,广西壮族大学生在学习英语时常常会把壮语中的词汇带入到英语中,导致了词汇迁移的现象。

他们可能会在英语中使用壮语中的词汇,使得表达不够地道;他们可能会在造句时将壮语的词汇和习惯用法带入到英语中,使得表达含混。

四、教学策略研究针对广西壮族大学生英语习得中存在的迁移现象,我们应该采取相应的教学策略来引导学生进行有效学习,减少迁移的影响。

1. 充分了解学生的语言背景和文化环境教师应该充分了解学生的语言背景和文化环境,了解他们的母语和方言情况,了解他们与英语之间存在的迁移现象。

只有了解了学生的语言背景和文化环境,教师才能有针对性地设计教学内容和方法,避免对学生的母语和方言产生冲突和干扰。

2. 提倡跨文化交际教学在教学过程中,应该注重跨文化交际教学,引导学生了解不同语言和文化的差异,提醒他们在学习英语时要尊重其它语言和文化,避免迁移现象的发生。

广西地方高校英语专业学生“中国文化失语”现状调查及对策研究——以梧州学院为例

广西地方高校英语专业学生“中国文化失语”现状调查及对策研究——以梧州学院为例

2020年47期总第539期ENGLISH ON CAMPUS广西地方高校英语专业学生“中国文化失语”现状调查及对策研究——以梧州学院为例文/蒋樟健【摘要】本研究以梧州学院英语专业为个案,通过相关英语测试、问卷调查等统计数据,努力探寻广西地方高校英语本科专业学生“中国文化失语”问题。

本研究发现,英语专业学生“中国文化失语”的主要原因有:中国文化知识相关英文表达方式掌握度不够高;中英文形式的中国文化知识信息输入量非常匮乏;对阅读国学经典的兴趣不大;对英语专业的培养认识不足。

本研究针对上述问题提出了下列措施:加强英语专业人才培养方案中中国文化类课程的建设;扩大英语专业学生国学经典方面的阅读量;积极利用现代多媒体技术提升英语专业学生的学习兴趣和文化体验感;丰富中国文化类课程的考核形式。

【关键词】中国文化失语;英语专业学生;调查与对策【Abstract】Through the statistical data of English tests and questionnaire survey from English undergraduates in Wuzhou University as a case study, this research investigates the phenomenon of “Chinese Culture Aphasia” from the above students. This research finds the following causes of “Chinese Culture Aphasia” of those English undergraduates who are: inept at mastering English expressions of Chinese cultural knowledge; lack of input of Chinese cultural knowledge; not interested in reading Chinese classics; lack of full understanding of the cultivation of English major. Also, this research tries to provide the following solutions to the above problems: construction of Chinese-culture-related courses for English undergraduates; enlarging the reading materials of Chinese classics for those students; improving their interests and sense of culture experiencing with modern technology of media; enriching the methods of examinations of Chinese-culture-related courses.【Key words】Chinese Culture Aphasia; English Undergraduates; Investigation and Solution【作者简介】蒋樟健(1980-),男,广西桂林永福人,梧州学院外国语学院讲师,英语专业教研室主任,硕士。

中国—东盟视角下广西大学生跨文化r交际能力的培养

中国—东盟视角下广西大学生跨文化r交际能力的培养

中国—东盟视角下广西大学生跨文化r交际能力的培养
梁毅
【期刊名称】《广西广播电视大学学报》
【年(卷),期】2018(029)003
【摘要】以应试教育为目标的通用英语教学不利于学生英语交流能力与跨文化交际能力的提高,难以满足中国—东盟自由贸易区对应用型国际人才的外语要求.在"一带一路"建设的背景下,广西地方院校的大学英语教学应以ELF理论为指导,开设听说必修课程重点培养学生的英语交流能力,并开设面向东盟的跨文化交际系列选修课程为中国—东盟自由贸易区培养具有较强跨文化交际能力的合格人才.
【总页数】3页(P62-64)
【作者】梁毅
【作者单位】梧州学院英语系, 广西梧州 543002
【正文语种】中文
【中图分类】H319
【相关文献】
1.东盟视角下英语教学中的汉语国际教育专业学生跨文化交际能力培养模式探讨[J], 李彩霞
2."一带一路"建设下广西与东盟多元文化融合的思考——基于跨文化交际视角 [J], 覃玉荣
3.ICC文化教学模式下中国大学生跨文化交际能力的培养 [J], 刘孟兰;杨帅
4.跨文化交际课程建设与大学生跨文化交际能力的培养 [J], 赵志刚
5.跨文化交际课程建设与大学生跨文化交际能力的培养 [J], 赵志刚
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究

多种语言文化环境下广西壮族大学生英语习得的迁移状况及教学策略研究广西壮族大学是一个多民族、多语言的文化环境,学生的英语学习受到了来自多种语言文化的影响。

研究广西壮族大学生在多种语言文化环境下的英语习得迁移状况及相应的教学策略具有重要意义。

一、多种语言文化环境下的迁移状况在广西壮族大学这样的多种语言文化环境下,学生的英语习得受到多种语言的影响。

壮语、汉语、英语等多种语言在学生日常生活中广泛应用,因此学生在进行英语习得过程中往往会出现语言迁移的现象。

学生对母语(壮语和汉语)和英语之间存在着词汇和语法等方面的迁移。

由于壮族学生的母语环境和普通话环境,他们在学习英语时会受到母语和普通话的影响。

在词汇方面,学生可能会出现将母语或普通话的词汇直接翻译成英语的现象,而不按照英语的语法规则进行组合。

在语法方面,学生可能也会出现直接用母语或普通话的语法结构套用到英语中的情况,导致句子结构的不准确。

学生在听说读写英语的过程中也存在迁移现象。

在听力和口语方面,学生可能会受到母语和普通话的语音、语调等方面的影响,导致发音不准确或语调不符合英语语音规律;在阅读和写作方面,学生可能受到母语和普通话的语言习惯的影响,导致阅读理解和写作表达存在困难。

在多种语言文化环境下,学生的英语习得迁移状况普遍存在,这对学生的英语习得造成了一定的影响,因此有必要研究相应的教学策略来帮助学生更好地进行英语习得。

二、教学策略研究1. 强化英语输入环境为了减少学生受母语和普通话的影响,学校可以在校园内营造一个英语输入环境。

可以在图书馆、教学楼、寝室等地方张贴英语标语、海报,播放英语广播,并鼓励学生在这些地方用英语交流。

学校还可以组织一些英语角、英语沙龙等活动,提供学生用英语交流的机会,加强学生对英语的输入。

2. 融入多元文化教学内容在英语课程中,教师可以融入多元文化的教学内容,引导学生了解不同国家和地区的文化习俗,并通过这些文化内容来学习英语。

在学习英语的过程中,学生既可以了解不同文化背景下的英语使用方式,也可以增进对其他文化的了解,从而有助于减少母语和普通话对学生的影响。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
c u s s,t s i fue e o h c li ai n o h sud nt ’ b sc k ls n aiy o re hu n l nc n t e u tv to f t e t e s a i s il a d qu lt .Th r f r t e r f r n e e o e, h eo m ad
中 国一 东 盟博 览会 是 由 中国 国务 院 总理 温家 宝 倡议 ,由中国和东盟 1 0国经 贸主管部 门及东 盟秘 书 处 共 同主办 ,广西 壮族 自治 区人 民政 府 承办 的 国家
在这转 型时期扩充 自身 的资 源优势 , 占中国一 东盟 抢 人才培养 的先机 。 历来 以英语 为主于 的外语 院系更是 捷 足先 登 , 们 利用 专业 优势 , 课程 设置 进行 了大 他 对 规 模 的调 整 , 纷纷增 加 了新 的专业 , 置 了新 的课程 , 设
级、 国际性 经贸 文化交 流 盛会 , 2 0 从 0 4年起 , 每年在
广西南宁举 办 。同时 ,0 4 1 月 , 2 0 年 1 中国和东盟签署
了《 物贸易 协议》 《 端解决机 制协议》标 志着 中 货 和 争 , 国一 东盟 自由贸易 区建 设进 入 了全 面启动 的实施 阶
段 。广西依托 这得天 独厚 的地缘 优势 , 为中 国一东 成
ajs e tnc r c lm stu ,ec ig to s n nm sb a i u crigy du t n i ur uu — p tahn h d dS o ut ecr e o t c odn l. m i e me a O d a Ke r s A E N C net E g s jr H ma i u ly Mes r ywo d : S A o t , n l hMa , u nt Q a t, aue x i o y i
了新的发展和跨越时期 , 外语人才首 当其冲。 东盟语境下 , 在 英语专业人 才培养计划要进行全新的改革, 课程 设置需进行调整 , 这必然影响到人文素质课程的设置和学习 , 而影响到学生基本技能和素质的培养。 从 因此 , 必须从课 程设 置 、 学方 法等 方面进行 相应 的调 整 。 教
i a g i ntr i o a n w r f de eo me t i h c li a in o r o n l n Gu n x e e nt e e a o v l p n n t e u tv to fpe s n e ,wih t e pe s nn lo o e g t h r o e ff r in
Ya n i o o Be b a
Ab t a t sr c :W i eh l i g O C i a AS t t o d n ± h n — EAN E p n e e t b ih n f r e T a eZ n ,t eu ie s i s hh x oa d t sa l me t e r d o e h n v ri e h s o F t
东南 亚纵 横 A U D S T E S SA RO N OU H A TA I
2 J . O 9 0
东盟语境下广西普通本科院校英语专业 学生人文素质培养现状与对策
’ 本标※ 姚
摘 要 : 着 中国一 东盟 博 览会 的举 办和 中国一 东盟 自由 贸易 区的建立 , 西各 高校在人 才培养 方 面进入 随 广
盟 博览会 的举 办地 , 为未来 中国一 东盟 自由贸易 区 成
引进 了新 的师资 。 由于总课 时的限制 , 但 于是 , 一些传 统 的语言 、 学类必 修或选修课 程纷纷 被削减 甚而被 文
※ 广 西 师 范 学 院 外 国语 学 院 副教 授 、 士研 究 生 导 师 硕
的中心枢纽 。为 了加快 广西地方 经济社会发 展 , 广西
l ga e a iga ed U dr h o tx o S A a u g s edn h a . n e ecne t f E N,tet iigpa fh n l hMao a erfr d n l t A h a n lno teE g s jrs l b e me , rn i h l o a dtec r c lm st u ea js d hc i et ny a ettest u n erigo eh maie n h ur uu e— p b du t ,w i wl cr il f c h e - p a d l nn ft u nt s i e h l a f a h i
关键 词 :东盟语境 英语 专业 人 文素质 对 策
OnteCut ainSau oa dMe s rs f h ma ie ai l v t tts h i o Qu n au e e o t Hu nt s i Qu ly t
t h d r r d a e f o t eUn e g a u t so a g i n e eCh n - EAN n e t Gu n x d rt i a AS u h Co t x


背 景概 述
北 部湾经济 开发 区已被列入 国家战略计 划。 依托这 一 巨大机会 , 了适 应广西 经济 、 会 、 为 社 文
化 、 业 、 游 等 的发 展 , 商 旅 适应 大学 生 就业 的需要 , 广 西各个 高校 纷纷 进行 新 的课 程设 置 、 程改 革 , 代之 的是 一些 看似实用 且见效 快 的新 兴课 取 程, “ 如 旅游 英语 ” “ 务英语 ” “ 贸英语 ” “ 贸英 、商 、外 、外 语 函电” “ 、文秘英语 ” “ 、法律 英语 ” “ 、 国际贸易 实务 ” 、 “ 东盟 国家概况 ” “ 南亚各 国语 言” 、东 等迎 合时代 需要 的课程 。对 于外语 专业毕业 生来说 , 社会 上大 多用人 单位对他们 的要求 是可 以马上派 上用场 , 不必再 经过 漫长 的培训 过程 , 能熟悉地 参与 到业务 活动 , 以 , 就 所 毕业生 除 了掌握基本 的 听 、 、 、 、 说 读 写 译等技 能外 , 还
相关文档
最新文档