日语学习感想范文日语作文日语学习的感想
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语学习感想范文日语作文日语学习的感想日本语を学んでにしばらくの时间があって、多くの感想を得ました。
日本语の文法はとても多くて、难しいです。
しかし日本语はとてもおもしろいです。
私は学ぶことが好きです。
日本语の中に50%が汉字なことがあって、これは私にとても夸らしいと感じさせます。
私达は日本语を学んで日本人と交流することができることを通して、将来私は翻訳になりたくて、中日関系の発展を促进します。
日本の先进技术を学んで、同じく日本人に中国を理解させます。
今まで、私は日本语を勉强するのはもう一年になりました。
日本语は勉强すればするほど难しいです。
単语は覚えにくくて、文法も英语より难しいと思います。
でも、この一年间はやはり楽しいです。
毎日日本のアニメとドラマを见て、以前全然分からない日本语も今少しわかるようになりました。
それに、外国语を勉强する目的は外国人とコミュニケーションすることです。
でも今の私の口语力はまだダメですので、これから必ず日本人とコミュニケーションできるのを目指して顽张ります。
それに、この一年间には私はただ日本语の勉强だけではなくて、日本の文化もたくさん了解しました。
日本语の勉强をきかけ
にして、日本料理にも、日本の服装にも、日本の祭りまでにも関心を持つようになりました。
これらのことも勉强の楽しみです。
我是因为动画才开始学习日语的。
我小时候经常有日本动画片播出,里面传出很好玩儿的日本话,和中国话完全不一样,什么啊呀啦呀、哇呀咦的,真没想到日本人居然这么说话。
不由得,我开始觉得日语很有意思,很特别。
从此,我便开始决定学日语,通过语言去了解他们。
我来到了xxx课堂,这里大概有30个学生,这里的同学很多都是通过漫画、动画才开始接触日语,开始学习日语的。
也有一些已经有了基础的同学,他们好像以前学过一些,现在来到这里好像是补补漏儿。
不管这么多,不达目的誓不罢休!我立志,为了我的动画日语事业而奋斗!首先映入眼帘的是あいうえお,写的奇形怪状,却又那么的柔和顺美。
仿佛一笔一笔都像是水,那么平静;又像海,有时波涛汹涌;像风,说起来秋风扫落叶;总之,有趣。
看了书才知道,日语文字和中国文字的联系是那么的紧密,简直是密不可分。
早在1500年前,中文开始传到日本,那时候日本人认为中文是一种外国话,也许就像我现在学习日语一样吧。
跟着老师开始一个一个的读,一个一个的念,回到家后一个一个的背。
50音图就这样记在脑子里了。
接着是很简单的课文,“我是xx”,日本人说话真有意思,wa呀desu的一大堆,不像中文那样,“我”就是我,“是”就是是,“xx”就是我的名字。
也许这就是外国话和中国话不一样的地方吧。
其实,有时候心里也着
急,看着电视里的动画,他们说的那么幽默,笑的那么开心,玩的那么高兴,真想知道他们说的是什么。
班里有些同学有时会拿出一些日本的漫画啊歌词什么的,真想全部看懂那上面的东西。
可是,心有余而力不足,哎...... 老师告诉我们:不要放弃,不要气馁,跟着老师,一步一步走,最终会达成大家愿望的。
古言道:“听君一席话,胜读十年书”那么听老师一句话,应该是胜读一百年书才对。
学到现在,我已经会了一些最基础的东西,比如“我叫xxx”“我18岁”等等这些简单的话到“我去学校”“我喜欢学习”这些带有动词的简单造句差不多都基本掌握了。
期待着明天的学习。
日本语の授业はとても难しいです。
しかし、おもしろいし、それに楽しいです。
日本语の勉强は始めたばかりのころは、日本语が简単でした。
平仮名やカタカナや汉字や日本语の発音は易しかったです。
助词やアクセントはちょっと难しかったです。
教科书のCDは速くありません。
日本语の勉强すればするほど难しくなります。
特に日本语の文法はとても难しいです。
これから、もっと顽张ろうと思います。
日语课很难,但是非常有趣,而且非常愉快。
刚开始学日语时,日语很简单。
平假名、片假名、汉字和日语发音都很简单。
助词和音调有些难。
教科书的CD也不快。
日语越学越难。
特别是日语语法很难。
今后,我打算更加努力。
第一篇:
一些学习日语的心得
日语完全依靠自学难度比较大,建议刚开始的时候跟发音好的老师学习五十音图。
入手重点掌握五十音图的读音、读法、书写及一些日语的基础句型。
首先必须打好基础,这对你今后的学习尤为重要,可以少走许多弯路。
应该注意多给自己学好它的信心,不要半途而废。
对自身并没有什么要求,只要你想学,而且有信心学好它就可以了。
学习任何东西都需要一个过程,一步登天的梦想是不可求的。
也许这其中少不了枯燥乏味的感受,但是,请记住一点:贵在坚持,你就会有收获的。
另外请尽量遵循以下的学习方法,你会发现---学好日语还是有可能的。
一、勤查、勤翻字典,加深对单词发音、意思的理解和记忆,掌握日语汉字的音读和训读的区别,做到举一反三、这样对你的日语学习大有裨益。
二、尽可能给自己创造多说、多练的机会和环境,做到不耻下问,不能不懂装懂。
有时候你认为是理所当然的发音、读法,让人听了之后常常觉得莫名其妙。
三、下苦功掌握日语动词的多样的变化,以及敬语、自谦语等的特殊表现形式。
四、有条件的话,多看日本的电影、电视节目,多读日文版的报刊、杂志,多听日语歌曲,切实感受日语的在不同场合的不同的表达方法,真正做到耳闻目染。
五、勤复习,做到温故而知新。
把学习日语当作一种兴趣、爱好,做到持之以恒。
那你一定能够成功地学好日语。
学习日语的时候,要先掌握发音。
学习每个语言都一样,如果基础的发音没学标准,将来就很难该过来。
最好买个VCD什么的,光
靠书上的解释很难读准。
毕竟,书不会说话,不能给你提供标准参考。
接下来的语法,就要靠日积月累了。
既然你对日语有兴趣,就一定要坚持,不要半途而废。
除了看书或上网学习,动漫,音乐,日剧,电影什么的,都可以提供帮助。
但是别光看,要注意人家的语法,还要从中学到单词和发音。
第二篇:
我学日语的心得
我学日语已有四年, ___现在学得有多好,但觉得要是谈经验,我倒是存积了不少。
在此愿同大家一同分享交流。
和许多人一样,最初也是兴趣使然。
当年还是孩子时,一部《SLAM DUNK》看得我心都花了。
所以接下来日本漫画和日本音乐几乎占满我所有课余时间。
为了更进一步地接触这些东西,我开始学日语。
最开始学五十音图的时候怎么也记不住,平假片假加起来快100个了,看着各个都眼熟,可好久了还是叫不出来它们分别念什么。
后来我找到一种能够快速记忆它们的方法,那就是听歌。
开始是对这歌词跟着原声唱,后来唱熟了就只看歌词唱,更熟了就只听不唱也不看歌词,光脑子想歌词用假名怎么写。
其实这就是个从记忆到背诵的过程。
先看,再念,然后是背和听写。
这种方法记忆很快,而且很有效。
有兴趣的朋友可以试一试。
我觉得对初学者而言,日语学习最难的地方,或者说语言学习最难的地方,是听力。
我曾经常遇到这样的事:一篇文章,没有一个不认识的词或字,看下来一点问题都没有,可是要是换人在旁边念给我听,我就什么都听不明白了,最多能抓到几个熟悉的单词,至于整篇文章说的是什么完全找不到北。
这说明,我们的大脑在听的时候要求更高,不仅仅是理解能力,还有熟练程度的要求和灵活性的挑战。
为了克服听力的障碍,我试过很多种方法,比如说日语考级磁带什么的,那都不知道听了多少遍了,有的段子她刚一说话我就知道答案是什么。
可这样的效果并不好。
效果最好的是:每听一段,就把对话背下来,然后默写。
虽然花点时间,但是这种方法真的是立竿见影。
每天不要图多图快,重要的是让每句日语的表达方式慢慢地渗进自己的皮肤里,刻进自己的感觉器官里,这样不论在什么条件下,对方只要一说出来,你就能条件反射地明白他在说什么了。
其实我们刚学讲话的时候 ___的一个过程。
什么语言都是一样,只有当自己能说那句话了,别人再怎么说那句话自己就都能听懂了。
另外,选择合适的听力内容很重要。
我不反对听考级听力真题,但是光听那些局限性太大。
我建议刚学日语的朋友多看动画片,因为不管怎么说,动画片还是更多的面向孩子一些,而说给孩子们听的话也容易明白些,也容易记忆些。
听动画片的时候也是一样,下功夫的话就听一段默一段台词,这对提高听力和积累词汇量极有帮助。
我刚学日语第一年的时候一碰到听力就犯愁,一是因为刚学不久,词汇量少地可怜,二是因为真的没有那个感觉。
后来我用了一个寒假,听完了浪客剑心,选了很多感兴趣的部分默写下来,慢慢翻字典找单词,不知不觉中熟悉了大量有用又好用的词汇。
等再去听听力时,突然发觉自己好像开窍了似的,都能听得懂了。
而且很让我吃惊的是,我的口语表达也突
飞猛进,每次开口说话前,就好像有人在脑子里告诉我一样,而那个人,呵呵,带着薫的声音,因为我很喜欢那个角色,她的每句台词我都必背,久而久之脑子的声音都变成她的了。
今まで日本语を勉强して、いろいろな感想があります。
まずは汉字、日本语の汉字と中国の汉字はだいたい同じです、でも読み方と意味が违います。
例えば「大丈夫」、中国语の意味は「男の子」日本语は全然违います。
そして、日本の文化と中国の文化が同じ场所もありますし、だから私は日本语の勉强の気持ち、ずっと持っています。
これからも一生悬命顽张ります。
今まで、私は日本语を勉强するのはもう一年になりました。
日本语は勉强すればするほど难しいです。
単语は覚えにくくて、文法も英语より难しいと思います。
でも、この一年间はやはり楽しいです。
毎日日本のアニメとドラマを见て、以前全然分からない日本语も今少しわかるようになりました。
それに、外国语を勉强する目的は外国人とコミュニケーションすることです。
でも今の私の口语力はまだダメですので、これから必ず日本人とコミュニケーションできるのを目指して顽张ります。
それに、この一年间には私はただ日本语の勉强だけではなくて、日本の文化もたくさん了解しました。
日本语の勉强をきかけ
にして、日本料理にも、日本の服装にも、日本の祭りまでにも関心を持つようになりました。
これらのことも勉强の楽しみです。
自己写的,你参考一下~~
从选修日语时的踌躇满志到这段日子学习的沉淀,从与日语的纠缠以及爱恨情仇中,真的感觉到学习一门语言的不容易。
说实在的,很多人选择这门课程都出自不同的理由,但我当初选择日语这门课程并不是因为多热爱,只是觉得多一门语言傍身,也是一种优势。
于是,带着一份认真的态度和一颗好奇的心,踏上了这条学习日语的漫漫长路。
从课程的开始,老师就说,学习日语,是笑着进来,哭着出去的。
所以,零基础的日语白痴,怀着一颗忐忑的心,从了解五十音图,到片假名、平假名,一字一句的学,各种无厘头的记忆方法层出不穷地用上,比如用国际音标记忆法,形似音的读法等等,唯恐忘记读法。
仔细的抠读音是否标准,又死记硬背的记忆。
每周一节课的学习,在课上,从一开始很害怕在课上在班级面前朗读,不敢举手怕自己读错丢脸,到第一次犹犹豫豫后勇敢地站起来。
尽管读得并不完美,但起码战胜自己,也是十分欢喜。
所以此后,在老师说你们自己所学知识的时候,便会自己反反复复的练习,一句话读了很多次,这样自己才有勇气让自己站起来,也算是完成对自己、
对这份学业的交代。
老师幽默,合理的课堂设计让我对日语的冲劲没有日渐衰落,反而日益增长。
在课下,一本教科书,一张光碟,由于没有天赋,担心一转眼就会忘记,于是会在宿舍,在路上念念叨叨地练习,以至于同学们都调笑着说你是在念咒语吗。
然后不知不觉地传染着宿舍的人一起说日语,偶尔会玩闹着用日语交流,也算是学习日语的一种方式。
学习日语会话这门课程,不仅学到的是语言,还有老师幽默地植入对一些日本文化的普及,他以诙谐的形式潜移默化地让我们在笑声中了解日本的民族文化。
于是,我从一个本来对日本涉略不深的人到了解一些日本风土人情。
渐渐地,会从网上搜索一些日本动漫去学习日语,去听一些日语的歌曲。
会憧憬着有一天学会更多的日语,然后到日本去看看,玩玩。
这门课程,眼见就要结束,想问问自己,到底学到了什么,是否能够自如的应对老师一开始提出的对话考试,说实话,很紧张。
因为学习日语,真的需要持之以恒,需要不断的练习。
自己的答案,终是底气不足,学会了一些基本的用语。
但是,即使课程即将结束,但学习日语的心不会在此停止,脚步依然会向前迈进。
很庆幸当初自己选择了这门课,即使明知道困难重重,但确实学到了很多东西,年轻的心不就是需要闯荡闯荡,尝试所没尝试过的吗?很庆幸,遇见日语。
模板,内容仅供参考。