《出师表》逐句翻译成法文。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《出师表》逐句翻译成法文。
《出师表》逐句翻译成法文
1. 臣亮言:前皇上在位时,曾命凉州刺史移驻新丰县,臣亮奉命赴任。
2. 及到任之时,黄巾贼势已盛,臣亮奉皇上之命,设法平定乱局。
3. 臣亮以忠诚之心,竭力辅佐皇上,忍辱负重去完成使命。
4. 自古以来,宠臣常一手遮天,以私心欺骗君主,臣亮愿以性命担保,永不效仿。
5. 牢记皇上的恩典,臣亮尽忠竭力,以报答皇上的厚爱之情。
6. 臣亮深感国家的危机,挂念百姓的疾苦,愿奉命出征,破敌安邦。
7. 臣亮希望能获得皇上的允许,无论成功与否,愿以死报效。
8. 若臣亮有幸成功,一定尽早将功绩报告皇上,并请求撤回陛下的命令。
9. 臣亮若有不幸身亡,精神愿望无法达成,希望陛下能保佑臣亮的家人。
10. 从未有过的任务,从未有过的压力,臣亮将全力以赴,不辜负陛下的期望。
11. 臣亮愿为家国尽忠,时刻以谨慎之心行事,永不辜负陛下的信任。
2. Lors de mon arrivée, la rébellion des Bandits jaunes était déjà
très forte. J'ai donc exécuté l'ordre de votre Majesté et me suis efforcé de rétablir l'ordre.
4. Depuis l'Antiquité, les favoris ont souvent manipulé les choses àleur avantage et trompé leur souverain par intérêt personnel. Je suis prêt à garantir de ma vie que je ne suivrai jamais cet exemple.
5. Gardant à l'esprit la faveur de votre Majesté, j'ai fait preuve d'une loyauté et d'un dévouement inébranlables pour vous remercier de votre grâce.
6. Je suis profondément préoccupé par la crise nationale et les souffrances du peuple. Je suis prêt à partir en expédition pour vaincre
l'ennemi et assurer la paix pour le pays.
7. J'espère obtenir la permission de votre Majesté et, que je
réussisse ou échoue, je souhaite me sacrifier pour vous.
9. Si malheureusement je meurs sans réaliser mon souhait, j'espère que votre Majesté protégera ma famille.
10. Une tâche sans précédent, une pression sans précédent; je ferai de mon mieux pour ne pas décevoir votre Majesté.
11. Je servirai fidèlement ma patrie et ma famille avec prudence et honorerais constamment la confiance de votre Majesté.。