中法双语阅读法国邮政推出虎年邮票庆祝中国农历新年

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中法双语阅读法国邮政推出虎年邮票庆祝中国农历新年
La Poste de France célèbre le Nouvel An du calendrier lunaire chinois avec des timbres consacrés à "l'Année du Tigre"
法国邮政推出虎年邮票庆祝中国农历新年
La Poste de France célèbre le Nouvel An du calendrier lunaire chinois avec l'édition de deux blocs de timbres consacrés à "l'Année du Tigre", et une cérémonie d'émission est organisée samedi à Paris.Un bloc de timbre montre un tigre couché sur fond rouge. D'une valeur faciale de 1,16 euro, il s'applique au courrier intérieur en France. L'autre, avec un tigre debout sur fond bleu, a une valeur faciale de 1,65 euro pour le courrier international.
法国邮政发行了两枚“虎年”邮票庆祝中国农历新年,并于周六在巴黎举行发行仪式。

一个邮票块显示一只老虎躺在红色背景上。

面值为1.16欧元,适用于法国国内邮件。

另一种是蓝底站立的老虎,面值为1.65欧元的国际邮件。

Les deux blocs de timbres ont été réalisées par l'artiste chinois basé à Paris, Chen Jiang Hong. Une vente en avant-première a été organisée le 22 janvier et la mise en vente officielle aura lieu dès lundile 24 janvier dans des bureaux de la Poste, à la boutique "Le Carré d'Encre", et sur le site Internet de La Poste.
这两枚邮票由常驻巴黎的中国艺术家陈江红创作。

预售于 1 月 22 日举行,正式发售将于1 月24 日星期一在邮局办公室、“Le Carré d'Encre”商店和 La Job 网站上进行。

baser 常住在
Du commerce, baséeà Shenyang, Shenyang district.
贸易部设在沈阳市沈河区。

"Le tigre couché représente la puissance, tandis que le tigre de bout symbolise l'espoir", a expliqué à Xinhua l'artiste Chen Jiang Hong, ajoutant : "J'ai utilisé les couleurs rouge, bleue et blanche. Ce sont les couleurs de drapeau français. Le roug e est aussi utilisé pour célébrer le Nouvel An chinois."
L'Année du Tigre s'étend du 1er février 2022 au 21 janvier 2023. Dans la culture chinoise, le Tigre est considéré comme le roisdes animaux et aussi un symbole de la justice et de la
puissance.
“卧虎代表力量,立虎象征希望,”艺术家陈江红告诉新华社记者,“我用了红色、蓝色和白色。

这些是法国国旗的颜色。

红色也用于庆祝中国新年。


虎年从2022年2月1日到2023年1月21日。

在中国文化中,老虎被认为是动物之王,也是正义和权力的象征。

资料来源
/Culture/n3/2022/0124/c31 358-9948501.html。

相关文档
最新文档