货物出口合同(SalesContract)完整版
中英文货物出口合同(SalesContract)
中英文货物出口合同(Sales Contract)一、合同双方甲方:[公司名称] 地址:[公司地址] 联系人:[联系人姓名] 联系方式:[联系电话/邮箱]乙方:[公司名称] 地址:[公司地址] 联系人:[联系人姓名] 联系方式:[联系电话/邮箱]二、合同背景甲方是一家注册于中国的公司,经营出口业务,具有合法的出口权利。
乙方是一家注册于英国的公司,有意购买甲方的货物,具备支付货款的能力。
为了明确双方权益,保障交易顺利进行,甲、乙双方就货物的销售及交付等事宜达成如下合同。
三、货物描述1.货物名称:[货物名称]2.货物规格:[货物规格]3.货物数量:[货物数量]4.货物单价:[货物单价]四、价格与支付方式1.货物总价:[货物总价],以人民币/美元计价。
2.支付方式:–乙方需在合同签署后的15天内支付货款的30%作为预付款,以人民币/美元计价;–乙方需在货物发运前的5天内支付货款的70%作为尾款,以人民币/美元计价;–付款方式:通过银行电汇或支付宝/微信支付进行支付。
五、交货与装运1.交货地点:[交货地址]2.装运方式:[装运方式]3.装运时间:[装运时间]4.装运文件:甲方将提供以下装运文件给乙方,以便办理报关手续:–发票(Invoice)–装箱单(Packing List)–提单(Bill of Lading)–产地证明(Certificate of Origin)六、质量与检验1.质量标准:货物需符合国际行业标准,并提供相应的质量检验证明。
2.检验方式:乙方有权自行或委托第三方进行质量检验,乙方需承担相应的检验费用。
七、合同解除1.合同解除的情况:–甲、乙方协商一致解除合同;–一方未履行合同义务,导致对方无法继续履行合同的;–不可抗力等不可控因素导致无法履行合同的。
2.解除方式:甲、乙方应以书面形式通知对方解除合同,并履行相应的赔偿义务。
八、争议解决1.因本合同发生争议,双方应通过友好协商解决;2.如无法通过协商解决,可提交至签订地法院解决。
出口合同货物出口合同(SalesContract)4篇
出口合同货物出口合同(SalesContract)4篇全文共4篇示例,供读者参考篇1出口合同货物出口合同(Sales Contract)一、买方信息姓名:_____________________________地址:_____________________________电话:_____________________________传真:_____________________________二、卖方信息名称:_____________________________地址:_____________________________电话:_____________________________传真:_____________________________三、产品信息产品名称:_____________________________规格:_____________________________数量:_____________________________单价:_____________________________总价:_____________________________四、交货方式交货地点:_____________________________运输方式:_____________________________交货日期:_____________________________装运日期:_____________________________五、付款方式支付方式:_____________________________付款期限:_____________________________货款总额:_____________________________定金:_____________________________六、质量标准产品质量:_____________________________检验标准:_____________________________检验方法:_____________________________退换货政策:_____________________________七、违约责任如买方在规定的时间内未付清货款,或发生其他违约行为,买方应承担相应的违约责任。
[合同范文]货物出口合同(Sales Contract)7篇
[合同范文]货物出口合同(Sales Contract)7篇篇1合同编号:XXXXXXXX甲方(卖方):__________________地址:_________________________法定代表人:____________________联系方式:______________________传真:__________________________电子邮箱:______________________乙方(买方):__________________地址:_________________________法定代表人:____________________联系方式:______________________传真:__________________________电子邮箱:______________________鉴于甲方同意向乙方出售以下货物,乙方同意按照本合同规定的条款和条件购买该货物,双方经友好协商一致,达成如下协议:第一条货物描述1. 货物名称及规格:____________2. 货物数量及计量单位:____________(单位根据实际情况填写)3. 货物单价及总价:(包含各种费用如包装、保险、运输等)总价:____________(货币种类及金额)4. 货物质量标准及检验标准:按照国家标准或双方约定的标准执行。
如因质量问题发生争议,以权威机构的质量鉴定结果为准。
第二条交货日期及地点1. 交货日期:自本合同签订之日起计算,不超过XX个月。
具体日期根据双方约定确定。
2. 交货地点:甲方仓库或指定的港口。
具体地点根据双方约定确定。
乙方需在交货前提供具体地址和联系方式。
第三条付款方式及期限1. 付款条件:乙方应按照本合同的约定支付货款。
具体付款条件如下:(1)预付款:合同签订后XX天内,乙方支付甲方货款的XX%作为预付款;(2)尾款:在货物交付并完成相关检验后XX天内,乙方支付剩余货款。
贸易货物出口合同(SalesContract)
贸易货物出口合同(Sales Contract)1. 合同主体信息本合同由以下双方订立:•出口方:[出口方名称]•进口方:[进口方名称]2. 合同背景出口方是一家位于[出口方所在国家]的合法注册企业,具有合法的出口资质;进口方是一家位于[进口方所在国家]的合法注册企业,具有合法的进口资质。
出口方希望向进口方出口以下货物:•货物名称:[货物名称]•规格型号:[规格型号]•数量:[货物数量]•单价:[货物单价]3. 合同条款本合同涉及以下条款:3.1 交货方式货物将通过以下方式交付给进口方:•运输方式:[运输方式]•起运港口:[起运港口]•目的港口:[目的港口]•预计交货日期:[预计交货日期]3.2 价格和支付方式•货物单价:[货物单价]•总价:[货物单价] × [货物数量]•支付方式:[支付方式]•支付条款:按[支付方式]进行付款,需要在货物发运前支付货款的[比例]%作为预付款,余款在收到货物后的[付款期限]内结算。
3.3 质量和检验•质量标准:货物必须符合双方事先约定的质量标准。
•检验:货物将由进口方指定的第三方检验机构进行检验,检验费用由进口方承担。
3.4 包装和标志•包装:货物必须采用适当的包装方式,以确保在运输过程中不受损。
•标志:包装上必须标明货物的名称、规格型号、数量等必要信息。
3.5 违约责任•违约责任:任何一方违反合同约定,应承担相应的违约责任,包括支付违约金和赔偿损失等。
3.6 争议解决•争议解决:如发生任何争议,双方应通过友好协商解决。
如协商不成,应提交相关争议至出口方所在地的仲裁机构进行仲裁。
4. 合同生效本合同一式两份,出口方和进口方各执一份。
本合同于双方代表在以下日期签署后生效。
•出口方签署:•进口方签署:5. 签署人以及联系信息出口方•公司名称:[出口方公司名称]•地址:[出口方地址]•联系人:[出口方联系人]•电话:[出口方联系电话]•电子邮件:[出口方电子邮件]进口方•公司名称:[进口方公司名称]•地址:[进口方地址]•联系人:[进口方联系人]•电话:[进口方联系电话]•电子邮件:[进口方电子邮件]以上为双方共同确认的合同内容,双方确认已详细阅读并理解以上内容,并同意遵守本合同的所有条款。
中英文货物出口合同(Sales Contract)3篇
中英文货物出口合同(Sales Contract)3篇篇1本合同由以下双方签订:卖方:__________ (以下简称“甲方”)买方:__________ (以下简称“乙方”)鉴于甲方同意向乙方出售特定货物,乙方同意购买该货物,双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,订立如下条款,以资共同遵守。
一、货物描述1. 货物名称:__________2. 型号/规格:__________3. 数量:__________ (具体数量依据订单而定)4. 质量标准:按__________标准执行,或由双方协商确定。
5. 包装要求:须适应货物特性的需要,妥善包装并保证安全运输。
二、价格条款1. 货物的价格以__________(货币)计价。
具体价格、数量及总价依据双方确认的订单而定。
2. 除非另有规定,所有价格包含包装和运输费用。
若涉及其他附加费用(如关税等),双方需提前协商并明确记载在合同中。
三、交付和验收1. 交货时间:按照乙方订单要求的日期进行交货。
2. 交货地点:甲方的仓库或双方约定的其他地点。
3. 运输方式:由甲方负责安排运输至乙方指定地点。
乙方需在发货前提供具体的收货地址和联系人信息。
4. 验收标准:按照合同规定的质量标准验收货物。
乙方应在收到货物后______天内进行验收并通知甲方验收结果。
四、付款条款1. 付款期限:乙方应在收到货物后的______天内完成付款。
2. 付款方式:通过银行转账或其他双方协商确定的支付方式支付。
3. 逾期付款责任:如乙方逾期付款,甲方有权要求乙方支付逾期付款违约金。
具体金额按照逾期天数和欠款金额计算。
五、保密条款双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露。
泄密方需承担由此给对方造成的一切损失。
六、违约责任This contract is made by and between the Seller: __________ (hereinafter referred to as “Party A”)and the Buyer:__________ (h ereinafter referred to as “Party B”)篇2本合同由以下双方签订:买方(以下简称“甲方”):英文名称:___________地址:___________卖方(以下简称“乙方”):英文名称:___________地址:___________鉴于甲方希望购买,且乙方同意出售下列货物,双方根据平等互利的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条合同货物1. 货物名称:___________ (具体商品名称)2. 型号/规格:___________3. 数量:___________ (具体数量)4. 质量/规格:应符合国家标准及双方确认的样品标准。
[合同范文]货物出口合同(Sales Contract)8篇
[合同范文]货物出口合同(Sales Contract)8篇篇1合同编号:XXXXXXXX甲方(卖方):XXXXXXXX乙方(买方):XXXXXXXX根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方向乙方出口货物事宜,达成如下协议:一、货物描述1. 货物名称:_____________________2. 型号/规格:_____________________3. 数量:_____________________(单位:台/件/个等)4. 质量标准:按照国家标准、行业标准或乙方要求的标准执行。
5. 包装要求:按照乙方要求的包装方式,确保货物安全运输。
二、价格条款1. 货物单价:_____________________(货币单位:美元/欧元/人民币等)2. 总金额:_____________________(货币单位:美元/欧元/人民币等,含增值税)3. 付款方式:电汇(T/T)、信用证(L/C)或其他方式。
4. 付款期限:预付款、发货后付款或收货后付款等,具体根据双方协商确定。
三、交货条款1. 交货期限:自合同签订之日起XX天内交货。
2. 交货地点:乙方指定地点。
3. 运输方式:海运、空运、陆运或其他方式,由乙方选择并承担运输费用。
4. 运输保险:由乙方负责办理货物运输保险,费用由乙方承担。
四、品质保证与索赔条款1. 甲方保证所出售的货物符合质量标准,如因货物质量问题导致乙方损失,甲方应承担相应责任。
2. 如乙方收到货物后发现质量问题,应在XX日内书面通知甲方,甲方在收到通知后及时进行处理。
3. 若因甲方原因导致货物延误或丢失,甲方应承担相应的赔偿责任。
五、知识产权条款1. 甲方保证所出售的货物不侵犯任何第三方的知识产权。
2. 若因甲方出售的货物侵犯第三方知识产权导致乙方损失,甲方应承担相应责任。
六、保密条款1. 双方应对在合同履行过程中获知的对方商业秘密、技术秘密等信息予以保密。
货物出口合同 Sales Contract3篇
货物出口合同Sales Contract3篇篇1合同编号:XXXXXXXXX甲方(卖方):XXX公司地址:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX法定代表人:XXXXXXXXX联系方式:电话XXXXXXXXXX 传真XXXXXXXXXX电子邮箱:****************乙方(买方):XXXXXXXXX有限公司地址:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX法定代表人:XXXXXXXXX联系方式:电话XXXXXXXXXX 传真XXXXXXXXXX电子邮箱:****************.cn鉴于甲方同意向乙方出售特定货物,乙方同意购买该货物,双方根据平等、自愿、互利的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条货物描述1. 货物名称:XXXXXXXXXXXX。
2. 型号/规格:XXXXXXXXXXXX。
3. 数量:XXXXXXXXX,具体以甲方提供的库存数量为准。
4. 质量标准:按照国际质量标准XXXXXXXXXXX标准及双方协商的其他质量要求进行生产、检验和验收。
如因质量问题发生争议,以双方认可的第三方检验机构的结果为准。
5. 包装要求:符合出口标准,确保货物在运输过程中不受损坏。
因包装不良导致的损失由甲方承担。
6. 货物价值及价格:总价值为XXXXXXXX元人民币,单价为XXXXXXXX元/件。
价格包含增值税、关税等所有税费。
第二条交货与运输1. 交货期限:自本合同签订之日起XX天内完成交货。
如遇特殊情况,双方协商解决。
2. 交货地点:乙方指定的目的港港口。
3. 运输方式:海运,由甲方负责安排。
如因运输过程中的风险导致货物损失,由甲方负责处理并承担损失。
4. 运费支付:运费由乙方承担。
甲方应在货物装船后向乙方提供必要的运输单据以进行结算。
第三条付款方式及期限1. 预付款:乙方应在合同签订后XX天内支付货款的XX%作为预付款。
2. 余款支付:在货物到达目的港并经乙方验收合格后XX天内支付剩余货款。
货物出口合同(Sales Contract)6篇
货物出口合同(Sales Contract)6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1货物出口合同(Sales Contract)一、甲方(出口商):______________________(以下简称“甲方”)二、乙方(进口商):______________________(以下简称“乙方”)根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲、乙双方经友好协商,就甲方将以下所列货物出口给乙方,特订立本出口合同及其附件。
本合同内容具体如下:一、货物名称、规格、数量及价款:1. 货物名称:______________2. 货物规格:______________3. 数量:______________4. 单价:______________5. 总价款:______________二、交货及付款方式:1. 甲方应在______________ 之前将货物交付给乙方;2. 乙方应在______________ 之前支付货款给甲方;3. 付款方式:______________三、装运、运输及保险:1. 装运方式:______________2. 运输方式:______________3. 运费由______________承担;4. 保险由______________承担。
四、质量标准及验收标准:1. 货物应符合国家相关质量标准;2. 乙方有权在收到货物后进行验收,如发现质量问题,应及时通知甲方。
五、违约责任:1. 如一方未能按照约定交付货物或支付货款,应承担违约责任;2. 如因不可抗力因素造成合同无法履行,一方应尽快通知对方,并双方协商解决方案。
六、其他约定:1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至货物交付并付款完成之日止;2. 本合同一式两份,各方各执一份,具有同等法律效力;3. 本合同相关争议应友好协商解决,协商不成的,提交__________仲裁。
甲方:__________(盖章)日期:__________乙方:__________(盖章)日期:__________附件:1. 货物清单2. 发票3. 其他相关资料以上为货物出口合同内容,特此订立。
出口合同货物出口合同(SalesContract)7篇
出口合同货物出口合同(SalesContract)7篇第1篇示例:出口合同是指在商品出口过程中,出口商和进口商之间签订的一份合同。
它规定了双方在商品出口过程中的权利和义务,是出口业务中非常重要的一环。
出口合同通常具有约定条款、商品描述、价格条款、交付方式、支付方式、索赔条款等内容。
在签订出口合同前,双方需要充分了解国际贸易的相关法律法规和出口市场的情况,以确保合同的合法性和可执行性。
出口合同的约定条款非常重要。
约定条款是出口合同的基础,包括合同的有效期、双方的权利和义务、合同的解决方式等。
在约定条款中,需要明确规定合同的生效时间和有效期限,双方的商业机密和商业秘密保护条款,以及合同的解决方式,例如仲裁、法律管辖等。
商品描述是出口合同中不可或缺的内容。
商品描述需要包括商品的名称、规格、数量、质量标准、包装要求等。
双方需要在合同中明确商品的相关信息,以防止因商品描述不清晰而引发的纠纷。
在商品描述中,双方需要注意商品的质量标准和包装要求,以确保商品在出口过程中不会出现质量问题。
价格条款是出口合同中非常重要的内容。
价格条款需要明确规定商品的价格、付款方式和货币种类等。
出口商和进口商需要在合同中明确商品的价格,并约定付款方式和货币种类。
在国际贸易中,货币的波动可能会导致价格的变化,因此价格条款需要谨慎约定,以防止货币波动导致的风险。
交付方式和支付方式也是出口合同中需要重点关注的内容。
在合同中,双方需要约定商品的交付方式和支付方式。
交付方式需要明确规定商品的交付地点、运输方式和责任转移时间等。
支付方式需要约定付款期限、结算货币、付款方式和付款保障方式等。
双方需要在合同中约定清晰的交付和支付方式,以确保出口业务的顺利进行。
索赔条款也是出口合同中需要重点注意的内容。
在出口过程中,可能会出现商品质量问题、数量差异等情况,因此合同中需要约定清晰的索赔条款。
索赔条款需要规定双方的索赔期限、索赔方式、索赔金额计算方式等。
中英文货物出口合同(Sales Contract)4篇
中英文货物出口合同(Sales Contract)4篇篇1Sales ContractThis Sales Contract is entered into on [Date] between:Seller: [Company Name], a company registered under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address]Buyer: [Company Name], a company registered under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address]1. Sale of GoodsThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the goods described in Schedule A attached hereto (the "Goods") in accordance with the terms and conditions of this Sales Contract.2. PriceThe price of the Goods shall be as set forth in Schedule A and shall be paid by the Buyer to the Seller in the currency stated in Schedule A. Payment shall be made in accordance with the terms set forth in Schedule A.3. DeliveryThe Seller shall deliver the Goods to the Buyer's designated location as specified in Schedule A. The Seller shall use its best efforts to ensure that the Goods are delivered in a timely manner and in good condition.4. InspectionThe Buyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery and may reject any Goods that do not conform to the specifications set forth in this Sales Contract. Any rejected Goods shall be returned to the Seller at the Seller's expense.5. WarrantyThe Seller warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in this Sales Contract and shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of delivery.6. Governing LawThis Sales Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Sales Contract shall be resolved by arbitration in [City], [Country] in accordance with the rules of the [Arbitration Institution].7. Entire AgreementThis Sales Contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to such subject matter.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Sales Contract as of the date first above written.Seller:By: ________________________Name:Title:Buyer:By: ________________________Name:Title:Schedule ADescription of Goods:Quantity:Price:Delivery Location:Payment Terms:篇2Sales ContractSeller: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]City: [Seller's City]Country: [Seller's Country]Telephone: [Seller's Telephone]Email: [Seller's Email]Buyer: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]City: [Buyer's City]Country: [Buyer's Country]Telephone: [Buyer's Telephone]Email: [Buyer's Email]This Sales Contract is entered into between the Seller and the Buyer on [Date], for the sale of the following goods:Description of Goods:1. Product Name:2. Quantity:3. Price per Unit:4. Total Price:5. Payment Terms:6. Delivery Terms:7. Inspection Period:8. Warranty Period:9. Governing Law:1. The Seller agrees to sell the specified goods to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase the goods from the Seller.2. The quantity and quality of the goods shall be in accordance with the specifications agreed upon by both parties.3. The price per unit and the total price of the goods shall be as specified in this contract.4. The payment terms shall be [Payment Terms], with a [Deposit Amount] deposit due upon signing this contract and the remaining balance due before the goods are delivered.5. The delivery terms shall be [Delivery Terms], with the goods to be delivered to the Buyer's address as specified in this contract.6. The Buyer shall have an inspection period of [Inspection Period] days upon receiving the goods to inspect the goods for any defects or non-conformities. Any claims for defects ornon-conformities must be made in writing during the inspection period.7. The Seller warrants that the goods shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period] days from the date of delivery.8. This contract shall be governed by the laws of [Governing Law], and any disputes arising out of this contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location].9. This Sales Contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.Seller's Signature: _______________ Date: _______________Buyer's Signature: _______________ Date: _______________This Sales Contract is hereby accepted by both parties on the date first above written.[End of Contract]篇3Sales ContractThis Sales Contract is made and entered into by and between the Seller, [Seller's Name], located at [Seller's Address], and the Buyer, [Buyer's Name], located at [Buyer's Address], on this [Date].1. Sale of GoodsSeller agrees to sell, and Buyer agrees to buy, the following goods:- Description of goods: [Description]- Quantity: [Quantity]- Unit Price: [Unit Price]2. Payment TermsThe total price for the goods shall be [Total Price]. Buyer shall pay Seller the total price in the following manner:- [Payment Schedule]3. DeliverySeller shall deliver the goods to Buyer at [Delivery Location] on or before [Delivery Date]. Buyer shall be responsible for any costs associated with the transport of the goods from the delivery location to the final destination.4. InspectionBuyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall have [Number of Days] days to notify Seller of any defects or nonconformities. If Buyer fails to notify Seller within the specified time frame, the goods shall be deemed accepted by Buyer.5. Title and Risk of LossTitle to the goods shall pass to Buyer upon delivery. Risk of loss shall pass to Buyer upon delivery to the carrier at the delivery location.6. WarrantiesSeller warrants that the goods shall conform to the description provided and shall be free from defects in material and workmanship. Seller shall not be liable for any defects caused by misuse, negligence, or improper handling by Buyer.7. Governing LawThis Sales Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].8. Dispute ResolutionAny disputes arising out of or relating to this Sales Contract shall be resolved through arbitration in [City], [State/Country]. The prevailing party shall be entitled to recover its reasonable attorney fees and costs.In witness whereof, the parties have executed this Sales Contract as of the date first above written.Seller: [Seller's Signature]Buyer: [Buyer's Signature]篇4Sales ContractThis Sales Contract is made on [Date], by and between [Seller], with its principal place of business located at [Address] (hereinafter referred to as "Seller") and [Buyer], with its principal place of business located at [Address] (hereinafter referred to as "Buyer").1. Goods: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods (hereinafter referred to as the "Goods"):- Description of Goods- Quantity of Goods- Price of Goods2. Delivery: Seller agrees to deliver the Goods to the Buyer's designated location at the following address: [Delivery Address]. The delivery date shall be [Date]. Any delay in delivery must be communicated to the Buyer in writing.3. Price: The total price for the Goods specified in this Sales Contract is [Amount in Currency]. Buyer agrees to pay Seller the full amount upon delivery of the Goods.4. Payment Terms: Payment shall be made by [Payment Method] within [Number] days of delivery of the Goods. Failure to make payment within the agreed upon timeframe may result in late fees and interest charges.5. Quality: The Goods shall conform to the specifications outlined in this Sales Contract and shall be of satisfactory quality. Any defects or nonconformities must be reported to Seller within [Number] days of delivery.6. Risk of Loss: The risk of loss or damage to the Goods shall pass to the Buyer upon delivery. Seller shall not be held liable for any damages or losses incurred during transport.7. Warranty: Seller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship for a period of [Number] days from the date of delivery. Seller's sole obligation under this warranty shall be to replace or repair any defective Goods.8. Governing Law: This Sales Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of this Sales Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].In witness whereof, the parties hereto have executed this Sales Contract as of the date first above written.SELLER: [Seller Name]BUYER: [Buyer Name]。
货物出口合同(Sales Contract)3篇
货物出口合同(Sales Contract)3篇篇1货物出口合同(Sales Contract)一、买卖双方甲方(卖方):(公司名称)(以下简称甲方)地址:(公司地址)电话:(联系电话)法定代表人:(法人姓名)乙方(买方):(公司名称)(以下简称乙方)地址:(公司地址)电话:(联系电话)法定代表人:(法人姓名)二、合同内容根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规规定,甲、乙双方经友好协商一致,签订本合同如下:1.货物名称:____________________2.货物规格:____________________3.数量:____________________4.单价:____________________5.总价:____________________6.运输方式:____________________7.运费支付方:____________________8.装运港口及目的地:____________________9.交货时间:____________________10.付款方式:____________________11.检验标准:____________________12.违约责任:____________________13.争议解决方式:____________________14.适用法律:____________________15.其他约定事项:____________________本合同签订后,甲乙双方应按照合同条款履行各自的义务,确保交易顺利进行。
如有争议,应友好协商解决;协商不成的,可以向所在地人民法院提起诉讼。
三、签署甲方(盖章):乙方(盖章):法定代表人:法定代表人:签订日期:签订日期:四、附则1.本合同自双方签署之日生效,至货物交付,并终止。
2.本合同未尽事宜,由甲、乙双方另行协商确定。
3.本合同一式两份,自双方签字盖章生效。
甲方(盖章):乙方(盖章):法定代表人:法定代表人:签订日期:签订日期:以上是货物出口合同的范本,具体内容可以根据实际情况进行调整修改,以满足双方的需求和利益。
出口合同货物出口合同(SalesContract)3篇
出口合同货物出口合同(SalesContract)3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1出口合同货物出口合同(Sales Contract)一、双方当事人甲方:(出口方)地址:联系电话:法定代表人:乙方:(进口方)地址:联系电话:法定代表人:二、货物描述出口方同意出售,买方同意购买以下货物(以下简称“货物”):描述:数量:单价:总价:交货地点:交货日期:付款方式:三、付款条款1. 买方应在合同签署后的(天/月)内支付货款,支付方式为(电汇/信用证)。
2. 货物发运前,买方应支付(预付款比例,如有)的预付款。
3. 付款方式变更需双方书面确认。
四、交货条款1. 买方应承担货物的运输费用及保险费用。
2. 若由买方安排运输,出口方应协助办理出口手续。
3. 货物交付后,买方应在(天/月)内验收,如有质量问题,请在此期限内提出。
4. 货物延迟交付仅在势不可避情况下可接受。
五、违约责任1. 任一方违反合同规定,应承担相应的违约责任。
2. 如因买方原因导致货物无法交付,出口方有权解除合同并要求买方承担赔偿责任。
3. 出口方应保证货物符合合同规定,否则应承担赔偿责任。
六、争议解决1. 双方应友好协商解决合同争议,协商不成的,提交有管辖权的仲裁/法院解决。
2. 本合同适用中国法律。
七、其他1. 本合同自双方签署之日起生效,如有补充协议,经双方签署后生效。
2. 除非经双方书面同意,任何一方不得擅自转让合同权利义务。
甲方:乙方:签字:签字:日期:日期:(合同正本一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力)以上是一份关于出口合同货物出口合同的文档,合同是双方当事人就涉及国际贸易的货物出口签署的重要文件。
出口方和进口方在签署合同时需明确货物的描述、数量、单价、总价、交货地点、交货日期、付款方式等具体内容,以保障双方权益并规范货物交易的程序。
在合同中还应包括付款条款、交货条款、违约责任、争议解决等条款,以便在合同履行过程中能够有据可依、有效维护双方合法权益。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
货物出口合同(SalesContract)完整版In the legal cooperation, the legitimate rights and obligations of all parties can be guaranteed. In case of disputes, we can protect our own rights and interests through legal channels to achieve the effect of stopping the loss or minimizing the loss.【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】甲方:________________________乙方:________________________签订时间:________________________签订地点:________________________货物出口合同(SalesContract)完整版下载说明:本合同资料适合用于合法的合作里保障合作多方的合法权利和指明责任义务,一旦发生纠纷,可以通过法律途径来保护自己的权益,实现停止损失或把损失降到最低的效果。
可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。
编号(No.):_____________签约地点(Signed at):________日期(Date):_____________卖方(Seller):__________地址(Address):_________电话(Tel):__________传真(Fax):__________电子邮箱(E-mail):______________买方(Buyer): _______________地址(Address): _______________电话(Tel)::_________传真(Fax):_____________电子邮箱(E-mail): _______________买卖双方经协商同意按下列条款成交:The undersigned Seller and Buyer h ave agreed to close the following tr ansactions according to the terms a nd conditions set forth as below:1. 货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Qu ality of Commodity):2. 数量(Quantity):3. 单价及价格条款(Unit Price and Terms of Deliver y)::(除非另有规定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均应依照国际商会制定的《20xx年国际贸易术语解释通则》(INCOTERMS 2000)办理。
)The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the Intern ational Rules for the Interpretationof Trade Terms (INCOTERMS 2000) provided by International Chamb er of Commerce (ICC) unless oth erwise stipulated herein.)4. 总价(Total Amount):5. 允许溢短装(More or Less): ___%.6. 装运期限(Time of Shipment):收到可以转船及分批装运之信用证___天内装运。
Within _____ days after receipt of L/ C allowing transhipment and partialshipment.7. 付款条件(Terms of Payment):买方须于____ 前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方,该信用证的有效期延至装运期后_____天在中国到期,并必须注明允许分批装运和转船。
By Confirmed, Irrevocable, Transf erable and Divisible L/C to be availa ble by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid fo r negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C m ust specify that transshipment and partial shipments are allowed.买方未在规定的时间内开出信用证,卖方有权发出通知取消本合同,或接受买方对本合同未执行的全部或部份,或对因此遭受的损失提出索赔。
The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, th e Seller shall have the right to rescin d this Contract upon the arrival of t he notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfill ed by the Buyer, or to lodge a clai m for the direct losses sustained, if any.8. 包装(Packing):9. 保险(Insurance):按发票金额的___%投保_____险,由____负责投保。
Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.10. 品质/数量异议(Quality/Quantity discrepancy):如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,凡属数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出,对所装货物所提任何异议于保险公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责者,卖方不负任何责任。
In case of quality discrepancy, clai m should be filed by the Buyer withi n 30 days after the arrival of the go ods at port of destination, while f or quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods a t port of destination. It is understoo d that the Seller shall not be liable f or any discrepancy of the goods shi pped due to causes for which the In surance Company, Shipping Comp any, other Transportation Organiz ation /or Post Office are liable.11. 由于发生人力不可抗拒的原因,致使本合约不能履行,部分或全部商品延误交货,卖方概不负责。
本合同所指的不可抗力系指不可干预、不能避免且不能克服的客观情况。
The Seller shall not be held responsi ble for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the go ods under this Sales Contract in con sequence of any Force Majeure inci dents which might occur. Force Maj eure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidabl e and insurmountable objective con ditions.12. 仲裁(Arbitration):因凡本合同引起的或与本合同有关的任何争议,如果协商不能解决,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会。
按照申请仲裁时该会当时施行的仲裁规则进行仲裁。
仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
Any dispute arising from or in conn ection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiat ion. In case no settlement can be re ached, the dispute shall then be s ubmitted to China International Eco nomic and Trade Arbitration Commi ssion (CIETAC),Shenzhe Commission for arbitrationin accordance with its rules in effec t at the time of applying for arbitrat ion. The arbitral award is final and b inding upon both parties.13. 通知(Notices):所有通知用___文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。
如果地址有变更,一方应在变更后___日内书面通知另一方。
All notice shall be written in _____ an d served to both parties by fax/e-mail /courier according to the follo wing addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the chang e of address within ____ days after t he change.14. 本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。