《后宫甄嬛传》表现的间接言语行为

合集下载

《甄嬛传》的语言修辞艺术

《甄嬛传》的语言修辞艺术

《甄嬛传》的语言修辞艺术《甄嬛传》不仅是一部经典的清装宫斗剧,同时也是一部语言修辞艺术的宝库。

剧中的对白、台词和修辞手法都展现了高度的艺术性和文化内涵。

下面,我们就来探讨一下这部剧中运用到的几种语言修辞艺术。

一、比拟手法在《甄嬛传》中,比拟手法是一种常见的修辞技巧。

比如,皇上把沈眉庄比作菊花,突出了她高洁、独立、耐得住寂寞的性格特点。

这种修辞手法赋予了被描绘的事物以鲜明的感情色彩,使得人物形象的刻画更加生动、形象、立体。

同时,也传递了皇上对眉庄高洁品质的肯定和赞赏。

二、析词手法析词手法在《甄嬛传》中也得到了很好的运用。

例如,皇上说“嬛嬛一袅楚宫腰,那更春来香减玉消”,这里把成语“香消玉殒”拆分为“香减玉消”和“玉减香消”,通过变序式的析词手法,使得原词在意思上增添新色,更强调、细致地表达了皇上对甄嬛的怜爱之情。

三、示弱与弦外之音在《甄嬛传》中,甄嬛用“示弱+只有你能保护我”的方式拿捏住了温实初。

她表示自己被接踵而至的纷争吓到,不想当出头鸟被算计,因此需要温实初的保护。

这种表达方式既展示了她的柔弱和依赖,又激发了温实初的保护欲和责任感。

同时,当甄嬛提到当日的承诺时,温实初再次表明坚定守护她的态度,而甄嬛则通过“泪盈于睫,我害怕”的表演,进一步强化了温实初的保护欲。

这种修辞方式有效地利用了语言的暗示性和诱导性,达到了弦外之音的效果。

四、修辞的个性化与人物塑造在《甄嬛传》中,修辞的运用也与人物性格和形象的塑造紧密相连。

例如,华妃用“红”字来形容枫叶的颜色,实际上是指刑罚“一丈红”,这种指物借意的修辞手法展现了华妃阴险狠辣的性格特点。

而甄嬛则运用了更多的修辞手法来展示自己的智慧和情商,比如通过拟物、比拟等手法来描绘事物,以及运用示弱和弦外之音来达到自己的目的。

综上所述,《甄嬛传》不仅在剧情和表演方面取得了巨大的成功,同时在语言修辞艺术的运用上也达到了很高的水平。

通过修辞手法的运用,使得剧中的对白和台词更加生动、形象、立体,同时也为人物性格和形象的塑造增添了更多的层次和深度。

论《后宫甄嬛传》的文学性

论《后宫甄嬛传》的文学性

论《后宫甄嬛传》的文学性《后宫甄嬛传》是一部以封建王朝后宫为背景的小说,通过描写主人公甄嬛在后宫中的生活、情感和争斗,展现出宫廷生活的细节和阴谋,同时也反映了封建文化和女性处境的不同层面。

本文将从多维度分析《后宫甄嬛传》的文学性,进一步认识其思想内涵和艺术价值。

一、小说的历史背景和文学风格二、人物塑造的功力和深度三、形象细节的描述和生动性四、情感描写的真实性和感染力五、叙事手法的变化和表现力六、作者的文学价值和创作思想七、社会反映和文化想象的特点八、语言运用和形式艺术的探索九、结局和主题意义的阐释以以上九个提纲为线索,可以对《后宫甄嬛传》的文学性进行深入分析。

其中,历史背景和文学风格可以对作品的叙事背景和写作特点进行探讨;人物塑造和情感描写则是小说中最具性格魅力的部分,可以从内心感受和行为表现等方面进行剖析;形象细节的描写和叙事手法的变化则切实反映了作家的写作技巧和特色;作者的文学价值和创作思想则是作品所要传达的深层思考;社会反映和文化想象则是从小说中所体现出的细节中推测出的社会文化情况和人们的文学想象;最后,结局和主题意义的阐释则是对整个小说的总括,可以给读者留下深刻的印象。

综合上述内容,对《后宫甄嬛传》的文学性产生深入的认识,也能更好地理解作者和小说的艺术价值。

一、历史背景和文学风格小说《后宫甄嬛传》所描绘的是清朝乾隆年间的后宫生活,这是一段历史资料丰富、文化底蕴厚重的时期。

小说在叙事过程中,融入了大量的历史背景和文化内涵,通过对于时代特征和宫廷文化的描写,增加了作品的真实感和可信度。

同时,小说还融入了大量的文学风格,把中国传统文化和现代文学元素结合得十分巧妙,使读者感受到了历史与现代的交融,进一步打开了小说的艺术价值。

二、人物塑造的功力和深度《后宫甄嬛传》中的人物刻画非常深入、细致而且立体,每个角色都有着独特的人格特点和情感交错,人物形象栩栩如生,让人能够感受到他们内在的冲突和情感发展变化。

浅谈《甄嬛传》的语言美

浅谈《甄嬛传》的语言美

浅谈《甄嬛传》的语言美《甄嬛传》是根据流潋紫的网络小说《后宫甄嬛传》改编,由郑晓龙导演,孙俪,陈建斌等主演的后宫争斗清装剧。

故事讲述了甄嬛十八岁进宫和后宫“姐妹们”来来往往,用尽计谋,明争暗算,竞相比坏斗狠,但是最终一个个都难逃曲终人离散的悲惨命运。

标签:《甄嬛传》语言美这部76集的电视剧引发了收視狂潮,其中一个很重要的原因就是戏剧语言的美。

语言,既是人类交际的工具,又是人类交际的产物。

语言在影视剧剧作品中主要表现为人物的台词以及各种器物建筑的命名等。

此剧的语言具有哲理性、含蓄性、文雅性等特点,成为观众竞相学习、模仿、运用的焦点。

一、哲理内蕴美语言是思想的外在表现与承担,思想是语言的灵魂与内核,好的语言一定是能够承担更多精神内涵,寓意深蕴的鲜活语言。

《甄嬛传》中这种具有启人深思的哲理性语言颇多。

它的理性思考有的活用了前人的创造,有的是作者自己的生活原创性感悟,在生动的外在形象中,融入强烈的情感,然后发心灵之声。

下面精选几句为例。

例1、有时候不争,比能争会争之人有福多了。

——甄嬛例2、以色事他人,能得几时好。

——甄嬛例3、别人帮你,那是情分,不帮你,那是本分。

容不容得下是你的气度,能不能让你容下是我的本事?人是活给自己看的,不是他人的一句话就能左右自己,让自己活出潇洒自我——甄嬛例4、向来这女人的温柔是抚平男人伤痛的一剂良药啊。

——皇后例5、给太后的东西,要送就送最好的,否则还不如不送。

——华妃例6、放不下荣华富贵的人,就永远成不了大气候。

——槿汐例7、姐妹间的情谊再深,不留意也会生出芥蒂。

——安陵容例1阐明了得失的道理,如果一个人急功近利,往往不能得偿所愿,而无心插柳者有时却会柳成荫。

例2告诫了妄想靠美色上位的人,青春不能永驻,当你没有了美貌,原本靠美貌的得来的东西自然就不在了。

例3包含了三层意思。

求人时的心态摆正了;能给自己撑腰的始终是自己的本事;走自己的路让别人去说吧。

例4直视了人的内心脆弱例5 简直就是讨好领导的经验。

甄嬛传中甄嬛语言特色分析

甄嬛传中甄嬛语言特色分析

《甄嬛传》中甄嬛语言特色分析电视剧《后宫·甄嬛传》改编自流潋紫所著的同名小说。

《甄嬛传》,由郑晓龙导演,孙俪、陈建斌、等人主演,北京电视艺术中心制作。

该剧是一部宫廷情感大戏,片中描述甄嬛从一个不谙世事的单纯少女成长为一个善于谋权的深宫妇人,凝结了千百年来无数后宫女子的缩影。

其复古、略带古韵,接近红楼体的特点的语言更是引起热潮,更成为本剧重要的标志。

要分析《甄嬛传》大热的原因,首先要讲一讲这本书的作者——潋紫,女,本名吴雪岚,浙江湖州人,84年生。

杭州作家协会会员。

07年毕业于浙江师范大学人文学院汉语言文学专业,文学学士学位,被誉为浙江80后作家群的领军人物之一。

其阅读广泛,尤好诗词曲赋、武侠、言情,历史(野史),古典文学积淀深厚,语言典雅,婉约,柔美,细腻,华丽。

善于人物心理描写和刻画,笔下人物性格鲜明而丰满,善于描写复杂的矛盾冲突,情节跌宕起伏,悬念重生。

从甄嬛出场时,自解名字蕴意“嬛嬛一袅楚宫腰”,再到人物对话以及宫廷嫔妃之间的称呼、人物性格等,众人所言令人倾慕。

其宏大而严谨的结构、细腻而传神的心理描写、鲜明的人物形象、高度个性化的语言、伏笔千里的妙用、浓郁的文化氛围、精妙的场面描写等,影响了一代读者。

编剧流潋紫在作品中大量借用古代典籍、唐宋诗词等,古诗风韵令人喜欢。

由于她从小深爱《红楼梦》,为其语言风格所倾倒,潜移默化中,语言风格越来越接近红楼体,因此运用这样的语言写出这部作品,甚至一度被怀疑是抄袭。

从句式上分析,所谓“甄嬛体”就是古腔古调,再加上习惯用语“极好的”、“最好不过了”及宫廷专用语“不负恩泽”。

“我的语言是有模仿红楼梦的”,在此前接受采访时,小说编剧流潋紫表示因为自己很喜欢红楼梦,所以《甄嬛传》中的语言风格都有模仿,而她也表示这种语言风格也很符合当时的朝代,“雍正年间的语言也就是这样子。

”甄嬛语言特色有如下几点。

(1)注重凝练字句,趣味盎然。

【甄嬛体之吃蛋糕】“咦,你今儿买的蛋糕是极好的,厚重的芝士配上浓郁的慕斯,是最好不过的了。

从合作原则分析《后宫甄嬛传》经典对白

从合作原则分析《后宫甄嬛传》经典对白

由流 潋 紫 同名 小 说 改 编 的 电视 剧 《 后 宫甄 媚 传 》 , 因其 精 良的制 作 ,唯 美 的画 面 以及 演 员 们 精 湛 的 演 技 , 一 经 播 出 , 就 受 到 了广 大 观 众 的热 捧 。而 剧 中众 “ 小 主 ”之 间看 似 亲 密 无 问 ,实 则 工 于 心 计 , 暗 流 涌 动 的对 白也 给 观 众 们 留下 了深 刻 的 印象 。这 些 对 白同 时也 为 语 言学 研 究 提 供 了丰 富 的分 析材 料 。 “ 合作 原 则 ” “ 合 作 原 则 ”是 由美 国著 名 语 言 哲 学 家格莱斯于 1 9 7 6 年 在 哈佛 大 学 的演 讲 中提

出的 。
格 莱 斯认 为 ,人 们在 交 际过 程 中 , 对 话 双 方 似 乎 在 有 意无 意地 遵 循 着 某 一 原 则 , 以求 有 效 地 配 合 从 而 完 成 交 际任 务 。 他 认 为 ,人 们 在 谈 话 过 程 中遵 守 的合 作 原 则 包 括 四个 范 畴 ,每 个 范 畴 又 包 括 一 条 准 则 和 一些 次 准则 。 ( 1 )数量准则 ( T h e m a x i m o f q u a n t i t y ) 指 所 提 供 的信 息 的 量 :① 所 说 的 话 应 包 含 为 当前 交 谈 目的所 需要 的信 息 ; ② 所 说 的话 不 应 包含 多于 需要 的信 息 。 ( 2 ) 质量 准 则 m 1 e m a x i m o f q u a l i t y ) 所 说 的话 力求 真 实 ,尤其 是 : ① 不 要 说 自知 是 虚 假 的话 ;② 不 要 说 缺 乏 足 够 证 据 的话 。 ( 3 ) 关 系准 则 ( T h e m a x i m o f R e l e v nc a e ) 在 关 系 范 畴 下 ,只 提 出一 个 准 则 ,即 所 说 的话 是 相关 的 。 ( 4 )方式准则 ( T h e m a x i m o f M a n n e r ) 清楚明 白地说出要说的话,尤其要 :①避 免含混 不清;② 避免歧义;③要简短 ( 避免冗 长 );④要有序 ( 胡壮麟,2 0 0 6 ,p 1 9 1 — 1 9 2 ) 上述 的各 条准 则是 很重 要的 ,交 际 中应 该 遵 守 。但 这不 表 明没有 违反 这些 准则 的情 况 出现 。甚 至在 一 些场合 中 ,会话 双方 故意 打 破其 中的一条 或 某条 原则 , 以传 递会 话含 义 。在 电视 剧 《 后 宫甄媳 传 》中 ,就有 许 多 精 彩 的 对 白是 以这 种 方 式 展 开 的 。

甄嬛体的语言特征

甄嬛体的语言特征

句式特点
1、言必称“本宫”;描述事物用双字:方 才、想来、极好、罢了,真真,。 2、短语、短句:若是……想必是极好地, 但……倒也不负……,虽不合时宜,倒 也…..的。
3、还有经常使用……(叠词)的。
例句
• “这路走错了不打紧,这东西交错了人,那可就不好办 了!” • “在本宫身边,只有卑躬屈膝之人,没有痴心妄想之人, 更不能有夺我宠爱之人!敢跟本宫争宠,就全都得死!”
• 【网购版】 • 亲,今儿上新的这件衣衫款型是极好的,这苏绣的料 子配上简洁的裁剪,是最好不过的了。我愿多买几件,虽 会荷包骤然消瘦,倒也不负恩泽。
谢谢观赏
WPS Office
Make Presentation much more fun
@WPS官方微博 @kingsoftwps
甄嬛体
来源: 甄嬛体是网友模仿2012年4月热播电视剧《后
宫甄嬛传》的台词而创造的一种网络文体
其特征:是语言复古、略带古韵,接近红楼体的特
点。剧中人物对话文艺调十足,语调不急不缓,口气 不惊不乍,从容大方. 《后宫甄嬛传》的语言非常考究,精致打造的台词仿 佛令人身处其境,略带古风,却又可以清晰明确地听 懂。从甄嬛出场时,自解名字蕴意“嬛嬛一袅楚宫 腰”,再到人物对话以及宫廷嫔妃之间的称呼、人物 于忠心与否。”
又如,剧中华妃深爱着皇上,吃醋时她醋意浓浓地说: “你试过从天黑等到天亮的滋味吗?
现实实例
• 【交警版】
今儿个是小长假最后一日,赶着回家 虽是要紧,却也不能忘了安全二字。如今的路虽是越发的 宽广了,但今日不比往昔,路上必是车水马龙,热闹得紧。 若是超了速,碰了车,人没事倒也罢了,便是耽搁了回家 的行程,明日误了早班,也是要挨罚的。总之你们且记住 了:舒心出门,平安到家。

会话含意可取消性在《甄嬛传》中的运用研究

会话含意可取消性在《甄嬛传》中的运用研究

会话含意可取消性在《甄嬛传》中的运用研究-社会科学论文会话含意可取消性在《甄嬛传》中的运用研究曹运波(华中师范大学文学院,湖北武汉430079)摘要:会话含意着重于探究字面意义和语义意义以外的隐含信息,但这一含意也可能因为语境因素的变化而消失,即会话含意是可取消的。

《后宫·甄嬛传》作为近年来少有的如此受大众欢迎的电视剧,其语言的使用颇为讲究,而人物之间的对话更是深富艺术性,对会话含意的可取消性也是体现得淋漓尽致,具体运用方式主要有:词语变异、修辞运用和话题转移。

从这些角度可探究影视中如何运用语言技巧以提升自身语言运用的品质。

关键词:会话含意;可取消性;《甄嬛传》;词语变异中图分类号:H136 文献标识码:A文章编号:1673-2596(2015)07-0196-02会话含意取消的方式多种多样,就《甄嬛传》而言,主要是从词语变异、修辞运用和话题转移三大方式的运用进行取消的。

研究《甄嬛传》中会话含意可取消性的具体运用方式,有利于更精准地把握这部作品。

一、词语变异词是音义结合的能够独立运用的最小的语言单位,它具有表意功能和造句功能,对言语活动中意义的表达具有重要作用。

此外,词义的概括性、模糊性对意义的表达却有另类作用。

词语的调整,主要是指表达者在保持原有词语的语言材料基本不变的前提下,为了满足表达的需要,临时性、适度地对词语进行调整的修辞现象[1]。

在《甄嬛传》中,词语变异主要有相同词语、相似词语和相对词语变异,这极大地丰富了作品语言,提高了影视语言的质量。

1.相同词语的变异。

同一词语在不同情形下会表现出不同的含义,即不同义项,这是因为受到上下文语境以及情景语境的影响。

例如:(1)在《甄嬛传》第三集中,新进宫的妃嫔参拜完皇后,拜见华妃。

但华妃为了显示年轻貌美,借机挖苦皇后,摸着耳环说:“总觉得翡翠老气了些,臣妾不佩戴,若皇后娘娘不嫌弃,臣妾就把这副耳环送给皇后娘娘吧!”皇后答:“本宫新得了一对东珠,才吩咐制了耳环,若再收妹妹这对耳环,岂不是太奢靡了,让皇上知道的话定会不高兴的。

从语用学的角度看《后宫甄嬛传》中人物对话言外之意的功能

从语用学的角度看《后宫甄嬛传》中人物对话言外之意的功能

从语用学的角度看《后宫甄嬛传》中人物对话言外之意的功能作者:朱方杰来源:《青年文学家》2015年第11期摘要:语言是人们表达自我,交流思想,沟通感情的重要手段;而言外之意是人们日常交际中最常用的表达方式。

影视剧中的人物对话方式来源于我们的日常生活,提取自我们的日常交际,是揭示语用手段,表达语用意义的典型。

本文以近几年广为流传,风靡全球的一部影视作品—《后宫甄嬛传》为脚本,从语用学的角度具体分析该剧人物对话中言外之意的语用功能,旨在帮助人们更好地理解欣赏文学作品的艺术效果,并能合适地把言外之意运用到日常交际中。

关键词:《后宫甄嬛传》;言外之意;语用功能作者简介:朱方杰,山东师范大学,外国语言学及应用语言学专业。

[中图分类号]:H15 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2015)-11--01第一章引言1.1 《后宫甄嬛传》研究背景流潋紫的《后宫甄嬛传》是一部在网上广泛流传的历史小说,经过改编成剧本拍成电视剧《甄嬛传》。

该剧一播出就备受大众的喜爱,剧中的语言表达形式也广为流传,形成大家熟识的“甄嬛体”。

目前关于该剧的研究大都限于影视剧的评论等,在语用方面的研究很少,但是该剧中错综复杂的人物关系,所产生的一些对话与交际很有技巧,对于语用的研究有很丰富的价值。

因此本文以电视剧《后宫甄嬛传》的台词为分析文本,从语用的角度对其中人物对话言外之意的语用功能进行探讨。

1.2 言外之意的研究现状在日常交际中,有时由于交际环境的限制,人们不能明确直接地表达自己的意图,所以往往会釆取曲折、委婉、含蓄的方式间接地表达自己的目的及想法,以避免直抒胸臆带来的不便,这种表达方式叫做“言外之意”。

言外之意是人们进行话语交际时常用的方式,在交际活动中起着重要的作用。

关于言外之意的研究目前主要集中在美学研究与语用学研究两个方面。

言外之意的美学理论始于老庄哲学的“虚无”理论;“言外之意”的“言”是可以直接感知,是“实“,而“言外之意”的“意”只有在主观意识领域中可以领悟,是“虚”。

浅析电视剧《后宫·甄嬛传》台词的阶层差异表现

浅析电视剧《后宫·甄嬛传》台词的阶层差异表现

浅析电视剧《后宫·甄嬛传》台词的阶层差异表现语言的阶层差异,一直以来都是国内外学者关注的热点,也是社会语言学研究的重要课题。

电视剧《后宫·甄嬛传》作为宫廷剧的佼佼者,其台词很好地体现了语言的阶层差异。

因而,本文主要以剧中的台词为核心,力求研究其阶层差异在语言本体方面的表现。

标签:台词阶层差异《后宫·甄嬛传》语言的阶层差异,一直以来都是国内外学者关注的热点,也是社会语言学研究的重要课题。

透过不同社会阶层在语言使用上的不同特点,我们可以清晰地看到语言在不同阶层中的表达方式。

正如美国约翰·布鲁克斯所说:“一个人的言谈永远是他的家庭背景和社会地位的告示牌。

”电视剧《后宫·甄嬛传》作为宫廷剧中的佼佼者,自2011年11月17日上映以来,收视率一直居高不下,各大电视台接连播放,可谓风靡一时。

《后宫·甄嬛传》之所以能够成就斐然,自然与其跌宕起伏的剧情和演员精湛的演绎分不开,但更重要的是该剧的人物语言具有区别于同类电视剧的独特魅力,一度引起了观众对于“甄嬛体”的热议。

同时,从皇帝到奴婢,剧中人物在穿着、行为、言语等方面的不同,充分体现了封建等级制度的森严,这种阶层差异给观众留下了深刻的印象,特别是剧中不同阶层人物的语言表达都要符合本阶层的身份地位,稍有不慎,就可能引来杀身之祸,充分折射出当时社会的等级制度。

因而,本文主要以电视剧《后宫·甄嬛传》中的台词为核心,力求研究其阶层差异在语言本体方面的表现。

一、语音表现(一)音强语音是从人的发音器官中发出并且表达一定意义的声音。

语音有四个物理属性,分别是音高、音长、音强、音色。

其中音强是指声音的强弱、大小,又称音量,它与发音体震动的幅度有关。

我们通常所说的“低声下气”中的“声”指的就是音强,它用来形容说话和态度谦卑恭顺的样子。

在电视剧《后宫·甄嬛传》中,人物台词的阶层差异在音强上表现为高阶层者音强强,而且时常带有重音;低阶层者音强弱。

《后宫·甄嬛传》语言价值

《后宫·甄嬛传》语言价值

浅析《后宫·甄嬛传》的语言价值【摘要】近年来,穿越体和穿越剧席卷中国网络荧屏,以其或轻松幽默,或磅礴大气,或凄婉哀怨的故事情节而得到许多读者的亲睐与认可。

而宫斗剧《后宫?甄嬛传》,却是以其“古色古香”的台词,剧中人物文艺十足调调的对话,不急不缓的语调,不惊不乍的口气吸引观众的眼球。

细细品味这古诗风韵之余,众人纷纷效仿,言语间颇具古风,戏称“中毒”太深。

平时说话聊天时,一不小心就来上一段“甄嬛体”,极具喜感。

本文就《后宫·甄嬛传》的语言创作来叙述其价值,以解读其出现的原因。

【关键词】《后宫·甄嬛传》;甄嬛体;语言价值;原因梨花体火了,琼瑶体火了,甄嬛体近来也火了。

那些“古色古香”、“红楼范儿”十足的台词,让入戏太深的观众们被娘娘、小主“附体”,张口闭口便是“本宫”、“极好”、“真真”、“越发的”……瞬间,包含古诗风韵而被广大网友效仿的“甄嬛体”成为火爆的流行语。

微博上火热的“甄嬛体”造句的方法,有才的网友们甚至把“甄嬛体”引入到日常生活中,从诸多方面进行模仿,制造出无数欢乐。

这些现象的出现,值得引起我们的高度重视和深度研究。

一、《后宫·甄嬛传》的台词特色《后宫·甄嬛传》,无论是小说,还是电视剧台词,都非常考究,复古之风非常明显,语言风格也非常接近名著“红楼梦”。

作者精致打造的台词仿佛令读者身处其境,略带古风,却又可以清晰明确地听懂。

从甄嬛出场时,自解名字蕴意“嬛嬛一袅楚宫腰”,再到人物对话以及宫廷嫔妃之间的称呼、人物性格等,众人所言令人倾慕。

《后宫·甄嬛传》中的古韵对白,十足的文艺范儿,不急不缓的语调,不惊不乍的口气,这是模仿《红楼梦》的语气和台词。

就拿书中众人抽花签那一段来说,看过《红楼梦》的人立即会想到第六十三回“寿怡红群芳开夜宴”的内容。

《后宫?甄嬛传》:我笑道:“我便我吧。

”看也不看随便拔了一支,仔细看了,却是画着一支淡粉凝胭的杏花,写着四字“瑶池仙品”,并也镌了一句唐诗“天上碧桃和露种,日边红杏云倚栽”。

《后宫甄嬛传》人物对话言外之意的语用分析

《后宫甄嬛传》人物对话言外之意的语用分析

《后宫甄嬛传》人物对话言外之意的语用分析一、本文概述《后宫甄嬛传》以其错综复杂的人物关系、曲折跌宕的情节设计和丰富细腻的人物塑造,成为了中国电视剧史上一部不可多得的佳作。

在其中,人物对话作为塑造角色性格、推动情节发展的关键元素,承载着丰富的言外之意。

本文旨在通过对《后宫甄嬛传》中人物对话的语用分析,探讨言外之意在塑造角色、推动情节和反映社会文化背景等方面的作用。

语用学是研究语言在实际使用中如何表达意义、如何传递信息和如何产生效果的学科。

在《后宫甄嬛传》中,人物对话的言外之意往往涉及到了权力斗争、情感纠葛、人际关系等多个层面,这些言外之意不仅揭示了角色的内心世界和个性特征,也推动了剧情的发展。

本文将从语用学的角度出发,选取《后宫甄嬛传》中的经典对话片段,通过对话语的结构、语境、语调等方面的分析,深入解读言外之意的内涵。

本文还将探讨这些言外之意如何反映了当时的社会文化背景,以及如何通过言外之意来塑造角色、推动情节,从而进一步揭示《后宫甄嬛传》作为一部历史题材电视剧的艺术魅力。

通过本文的分析,我们期望能够更深入地理解《后宫甄嬛传》中人物对话的语用特点,进而理解这部电视剧所传达的历史文化内涵和人物塑造的艺术价值。

本文也期望能为语用学在影视作品分析中的应用提供一些有益的探索和启示。

二、理论框架在探讨《后宫甄嬛传》中的人物对话言外之意的语用分析时,我们首先需要构建一个理论框架,以指导我们的研究。

言外之意,又称隐含意义或含蓄意义,指的是说话者通过语言传达出的、超出字面意义的更深层次的信息或情感。

这种意义往往不是直接通过语言符号表达出来的,而是需要听话者根据语境、背景知识和语言习惯等因素进行推理和理解。

语用学是研究语言在实际使用中如何产生意义的学科,它关注语言的社会、文化和心理等方面。

在语用学中,言外之意是一个核心概念,它涉及到语言的交际功能、社会规范和文化习俗等多个方面。

在分析《后宫甄嬛传》中的人物对话言外之意时,我们可以借鉴语用学中的相关理论,如合作原则、礼貌原则、言语行为理论等。

甄嬛说话的艺术

甄嬛说话的艺术

启发:做人谦虚低调永远没错,但是通常 谦虚得不好就会显得矫情。所以别人夸你 的时候不必刻意说“没有啦,我哪有你说 得那么好”之类的,不如说“我只是刚巧 学过/看到过/偶然想到之类的”,给领导出 了个好的主意也可以说“这也多亏了平常 领导指导得好”之类的,既不会谦虚得让 人不适,也让对方有话可接,趁机拉近距 离。
点评:一段说话教科书来了。甄嬛面对挑衅,总 是可以四两拨千斤地化解。夏冬春说甄嬛指使她, 的确有点指教的意味,但是甄嬛说得很聪明,没 有直接指责对方的过错,比如说同为秀女,你怎 么可以这样要求对方之类的,而是口口声声从对 方的角度出发,句句点到了夏冬春的死穴,她怎 么还敢猖狂呢,除非她真的不想继续选秀或者被 别人当成泼妇也无所谓。最后夏冬春说一句我会 记着你的,已经是强弩之末,嘴硬罢了,偏偏甄 嬛还完美地兜住了,给人家找了个完美的收尾, 让人不得不叹服。
点评:华妃的口齿也算厉害了,但是每次一遇到甄嬛就焉 了。甄嬛的逻辑思辨非常好,很擅长抓对方话中暗藏的弱 点,深得辩论之巧。华妃的前一句话其实蛮好的,但是后 一句话又把弱点暴露在别人面前了,甄嬛也正好抓出送上 门的破绽,这件事本来甄嬛就在怀疑,但是她当然不可能 直白地说出自己看法,因为这样是以下犯上,下对上说话 必须恭敬不能冒犯,既然如此,甄嬛就巧借第三人之口, 其实就是利用人们的猜测和流言蜚语,让对方不得不顾忌。 这一招后来皇上要恢复华妃的“六宫协理之权”时也用过, 说皇上现在恢复华妃的六宫协理之权,不知道的人还以 为是皇上顾忌年羹尧的权势,皇上一下子就有所顾忌取 消了打算;其实连皇后都用过,就是滴血验亲那一回,众 人争来争去,皇上虽有疑心,但是还是偏向于相信甄嬛, 不欲验血,结果皇后就说了一句“本宫不许你们人云亦 云”,好吗,又是舆论的作用。这一招实在很强啊。

人际关系管理理论下缓和语的语用功能研究——以《甄嬛传》为例

人际关系管理理论下缓和语的语用功能研究——以《甄嬛传》为例
人际关系管理理论的 面子分为身份面子和素质面子,前 者强调的是交际主体的社会角色;后者关注的是自尊等与个人 价值相关的部分。社交权包含了两个部分:公平权和互往权, 公平权认为交际双方在交际中需要考虑彼此,以保证交际双方 受到公平的待遇;互往权是指交际主体有与他人交际、进行社 会参与的权利。公平权可以分为两种:损-益、自主-强加;影响 互往权的因素也分为两种,一种为互动联系-互动背离,即交际
1 引言
人际关系管理理论由 Helen Spencer-oatey 教授提出,她认 为影响人际交往的因素不应只局限于礼貌和面子层面,也应该 关注社会人际层面。人际关系管理理论不仅包含和肯定了面 子和礼貌的研究,也从语言产出的角度为其研究提供了新的方 向,解释了人们在社会人际交往中尤其是言语交往中应该如何 管理交际双方的社会关系。话在日常交际中,使用恰当的语言 策略可以降低对他们面子、社会权利的威胁。缓和语,作为一 种语用策略,能够推动人们进行有效和谐的谈话,其语用意图 和人际关系管理理论相同,换言之,在人际关系管理理论视角 下缓和语被视为一种语用策略,通过面子和权利等来管理交际 双方的人际关系。
4 人际关系管理理论和缓和语
人际关系管理理论关注的是面子和权利两个方面,强调如 何建立、维持、保护社会良好人际关系。笔者认为,缓和语作为 一种语言策略,为人际关系的和谐提供支撑。因此,缓和语被 视为是管理人际关系的一种方法或策略。
4.1 面子需要和缓和语
从古至今,面子在中国社会里从未消失过,随着时代的发 展,对面子解释也是各不相同。封建王朝时期,注重等级权势 地位,在“下”与“上”的言语交际中,为了维护彼此的面子和更 有效的传达信息,缓和语的使用更加频繁,比如,称呼语等。在 社会权利、家庭背景等不对等的交际语境中,为了能够更有效 地传达信息或者实施某一行为,维护彼此的面子,说话人会采

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析1. 引言1.1 背景介绍《甄嬛传》是一部由流潋紫所著的穿越小说,描述了清宫后宫生活的种种风波。

该作品以其丰富的情节、细腻的描写和复杂的人物关系而备受读者追捧,成为中国文学史上的经典之作。

背景介绍部分则主要是要谈及该小说背景的历史背景以及其在文学领域的地位。

清宫后宫生活一直是中国文化中备受推崇的题材,而《甄嬛传》作为其中的杰作,更是成功地展现了这一主题。

作者通过对清宫后宫生活的描绘,让读者能够窥见当时的社会风气和宫廷规矩,增加了读者对历史的了解和体验。

《甄嬛传》在文学领域的影响也是不可忽视的。

它不仅在中国文学界引起了热议,也被翻译成多种语言在国际上引起了轰动。

由于其独特的题材和精彩的情节,该作品一直备受读者喜爱和传颂,成为中国当代文学的一大珍品。

在接下来的探讨中,我们将进一步分析《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用,揭示其独特之处。

1.2 问题陈述文章中称谓语的运用是《甄嬛传》中的一个重要现象,称谓语的使用不仅仅是一种礼貌用语,更是在情感交流和心理揭示等方面发挥了重要作用。

关于称谓语在《甄嬛传》中的具体运用情况以及其作用机制,目前尚未有系统的研究。

本文旨在深入探讨《甄嬛传》中的称谓语现象,分析其在小说中的作用,以期能够更好地理解这一现象对小说情节、人物形象和角色性格等方面的影响。

【问题陈述】即为本文引言部分的重点内容,通过对问题的明确定义和提出,将有助于引导全文的展开和研究方向的设定。

1.3 目的意义在《甄嬛传》这部剧中,我们经常可以听到各种各样的称谓语,比如“本宫”、“贵人”、“皇上”等等。

这些称谓语不仅仅是一种礼节性的称呼,更多地是承载着人物之间的情感、地位以及权力关系的表达。

通过对称谓语的深入分析,我们可以更加深入地了解每个人物之间的关系,推动情节的发展,揭示角色的内心世界。

本文旨在探讨《甄嬛传》中称谓语的运用及其作用,从而更好地理解这部经典剧集在视听上的魅力,并通过称谓语的解读,揭示人物之间错综复杂的关系,使观众更加深入地体会到其中所蕴含的情感与戏剧张力。

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析《甄嬛传》是一部反映清宫后宫生活的古装剧,其中称谓语的运用十分精妙。

本文将以《甄嬛传》为例,探析其称谓语现象的作用。

一、称谓语的种类1. 亲热称呼:如娘娘、姐姐、妹妹、二哥、三姐等,表达亲密的情感。

2. 尊敬称呼:如皇后、妃子、世子、贵妃等,表达尊敬的态度。

3. 称谓精准:如薛姨妈、雪落下、天娇娘等,具体刻画人物。

4. 引申称呼:如桂嬷嬷、银簪子、金钏儿、珠儿等,以物为人,抒发感情。

1. 凸显宫廷制度朝廷中的人物关系复杂。

称谓语凸显了人们在宫廷中的身份和地位,如娘娘、贵妃则表明该人为正妻,世子、妃子表现出尊贵的地位。

同时,称谓语的等级还可以体现出人们之间的关系,如太后和皇后、娘娘和妃子之间就存在着等级关系。

2. 表达情感称谓语体现出了角色之间的人情世故,对亲密关系的准确表达可以体现出内心的感情变化。

比如,当甄嬛开始恢复皇后的身份时,她与淳常之间的称呼也随之变化,由“姐姐”变为“皇后”。

3. 描述人物称谓语不仅可以描写人物身份,还可以精准地刻画人物性格和外貌。

如桂嬷嬷的称呼“桂姨娘”,不仅很亲切,还能够展现出她的性格和气质。

4. 引申意义称谓语有时借用物品来表示内心对该人的感情和态度。

比如,贵妃被称为“银簪子”,不但体现了她的身份和地位,还表现出她的美貌和高贵特质。

5. 含蓄表达称谓语有时出现在对话中,使得人物的感情表达变得更加含蓄。

比如,甄嬛经常称呼霍光为“大学士”,而不是“皇族亲戚”,她的情感和态度可以从这个称呼中理解和推测。

三、总结称谓语在《甄嬛传》中扮演着重要的角色。

它们不仅表现了人物之间的关系,还刻画了人物的性格和外貌,传达了情感的变化和内心的想法。

通过称谓语的运用,使得人物的形象更加深入人心,增加了叙事的艺术感染力。

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析《甄嬛传》是由流潋紫所著的一部以宫廷为背景的古装长篇小说,被改编成同名电视剧后广受观众喜爱。

在小说和电视剧中,不同角色之间的称谓语现象是一种非常普遍的现象,也是表现人物关系、社会地位和情感交流的重要方式。

本文将从称谓语的使用情况、作用和对人物关系的影响等方面进行探析。

我们需要明确什么是称谓语。

称谓语是指人们为了表示尊重、亲昵、疏远等不同的情感态度和社会关系而使用的称呼语,比如阁下、您、老朋友等。

在《甄嬛传》中,不同角色之间的称谓语使用非常丰富多样,每个人物之间的称谓也常常会根据情节和角色之间的关系发生变化。

称谓语在《甄嬛传》中发挥着多种作用。

称谓语可以展现人物之间的社会地位和权力关系。

在封建社会的宫廷中,人们之间的称谓语往往可以反映出彼此的社会地位和身份高低。

皇帝对自己的贵人可以称其为“妃嫔”,而贵人对皇帝则称为“陛下”。

这种称谓语的使用,直接体现了双方的社会地位和权力关系。

称谓语也可以表现出人物之间的情感交流,比如在小说中,甄嬛和娴妃曾经是好朋友,她们之间的称谓语体现了她们的亲昵关系。

而后来娴妃的身份发生了变化,甄嬛对她的称谓也发生了变化,从“娴妃”变成了“静妃”,这直接反映了她们之间的关系变化。

称谓语还可以用来表现人物之间的疏远和冷漠。

在小说中,皇帝和一些宫廷贵妃之间的称谓语常常很正式,甚至带有一些冷淡之意。

这些用词的选择,直接呈现了他们之间的疏远和矛盾。

称谓语对于人物关系的影响不可小觑。

在《甄嬛传》中,称谓语的使用往往可以给人物关系带来更多的维度和深度。

甄嬛和皇帝之间的称谓语一直是关注的焦点,当甄嬛被册立为贵人之后,她开始称皇帝为“陛下”,而之前则称为“爷”。

这种称谓的变化,直接折射出了她们之间的感情转变和权力位置的变化。

在《甄嬛传》中,贵妃之间的称谓语也可以反映出她们之间的明争暗斗和利益关系,甚至可以预示着后续剧情的发展。

《甄嬛传》中的称谓语现象是一种非常重要的表现手法,它不仅可以展现人物之间的社会地位和情感交流,还可以深化人物关系,为故事情节增添更多的张力和情感厚度。

《后宫甄嬛传》人物对话言外之意的语用分析

《后宫甄嬛传》人物对话言外之意的语用分析

by means of
on
language
such as words,sentences,and rhetorical.The fourth chapter focuses
factors
that affect overtones in the charge of the Gong Zhen contextual,pragmatic inference and
Partial凡垆llment ofthe Requirement
Master Degree
in TCSOL
For the
Chen Xiaoyu Postgraduate Program Center for Language&Language Education Central China Normal University
关键词:《后宫甄娠传》;语用意义;言外之意;语境:语用推理;语用功能
Abstract
of Language is what people express themselves,exchange ideas,and feelings important means of
an
communication.Language means
extracted from
our
daily life,
Zhen Huan daily communication,are typical.Biography of Gong

after the drama as
widely known,swept the world’S film and television work,got
under
figures busty of image and unique of character,makes audience of head in the,and through overtones of

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析

《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用探析《甄嬛传》是一部描写清朝后宫生活的影视剧,该剧的片名角色甄嬛引起了很多观众的关注。

在影视剧中,不仅有着各种各样的称谓语,还有着一些深层的意涵。

本文将从《甄嬛传》中的称谓语现象及其作用进行探析,以期更深刻地理解这部剧的内涵。

我们要介绍一下《甄嬛传》中的称谓语现象。

在《甄嬛传》中,各个角色之间的称谓语是非常丰富多样的,这些称谓语既有着官式的称呼,比如“本宫”、“本宫娘娘”等,还有着私人化的称呼,比如“甄嬛姐姐”、“四嫂”等。

这些称谓语能够很好地刻画角色之间的关系,展现出他们之间的尊卑、亲疏关系,以及情感的丰富多样。

我们可以探讨一下《甄嬛传》中的称谓语所起到的作用。

称谓语可以展现出宫廷生活的严谨和尊卑。

在清朝后宫中,各个嫔妃之间的关系是非常复杂的,称谓语的使用可以很好地展示出她们之间的地位高低以及嫔妃之间的斗争。

称谓语也可以体现出情感的细腻。

在《甄嬛传》中,不同的人物之间使用不同的称谓语,这些称谓语就像是一种语言的表达,能够很好地刻画出角色之间的情感纠葛,展现出她们之间的爱恨情仇。

而在《甄嬛传》中,有一个特别的称谓语叫“四嫂”。

在“甄嬛传”中,“四嫂”这个称谓语是对四爷的妃子的亲切称呼。

四爷是乾隆皇帝的四个儿子之一,他的嫡子地位使得他的嫡妻“四嫂”地位尊贵,是位极高的人物。

在剧中,“四嫂”这个称谓语的使用却不仅仅是一个尊贵的象征,更体现了四嫂和其他宫女之间的亲疏关系。

在清朝后宫中,宫女之间的关系非常复杂,有和睦的,也有斗争的,而“四嫂”这个称谓语则体现了之间的亲密关系,充分表现了四嫂的亲和性格。

在《甄嬛传》中,称谓语的使用不仅仅是交际的一种方式,更是一种展现角色之间关系的手段。

通过不同的称谓语,可以体现出不同角色之间的地位、情感以及复杂的关系。

而这些称谓语的使用不仅丰富了角色的形象,也让观众更加深刻地理解了《甄嬛传》中的人物关系。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档