北宋-梅尧臣《鲁山山行》原文、译文及注释
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
北宋-梅尧臣《鲁山山行》原文、译文及注释
题记:
诗作于宋仁宗康定元年(公元1040年)。
当时诗人三十九岁,是其前期作品。
这首五言律诗写鲁山行的野景、野趣,突出表现山林的幽静和山行者的愉悦心情。
原文:
鲁山山行
北宋-梅尧臣
适与野情惬,千山高复低。
好峰随处改,幽径独行迷。
霜落熊升树,林空鹿饮溪。
人家在何许,云外一声鸡。
翻译:
适与野情惬,千山高复低。
清晨,连绵起伏的鲁山,千峰竞秀,忽高忽低,蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣。
好峰随处改,幽径独行迷。
一路上,奇峰峻岭在眼前不断地变换,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,竟忘了走到了什么地方。
霜落熊升树,林空鹿饮溪。
太阳高升,霜雪融落,山林显得愈加寂静空荡,笨熊正在缓慢地爬着大树,鹿儿正在悠闲地喝着小溪的潺潺流水。
人家在何许,云外一声鸡。
看不到房舍,也望不见炊烟,我心中不禁疑问,山里是否也有人家居住,就在这时,忽听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。
注释:
选自《梅尧臣集编年校注》卷十(上海古籍出版社1980年版)。
梅尧臣(1002—1060),字圣俞,宣州宣城(今属安徽)人,北宋诗人。
鲁山,一名露山,在今河南鲁山县东北。
〔惬(qiè)〕满足,快意。