四川话嬢嬢和娘娘哪个对
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
四川话嬢嬢和娘娘哪个对
四川话嬢嬢对,因为嬢嬢是指四川人叫阿姨(叔叔老婆)或者姑姑喊娘娘或娘娘(一声)。
父亲的妹妹一般可称呼为姑姑、姑妈、姑母、幺姑、满娘、老姑,嬢嬢等。
其实四川话“孃孃”就是“娘娘”的意思,四川有的地方把祖母(奶奶)叫“娘娘”,也有的地方管姨妈、姑妈、舅妈或婶婶叫“嬢嬢”,娘娘的称呼有多种意思,主要是表达一种敬意。
而且嬢在现代汉字中是“娘”字的繁体。
也就是四川话里面的“娘娘”其实应该写作“嬢嬢”,是对姨妈、姑妈、舅妈或婶婶的称呼。
“嬢嬢”既可称呼父亲的姐妹(即姑姑),也可称呼母亲的姐妹(即姨妈)。
称呼父母的姐妹时,一般按其年龄长幼之分称为“大嬢”、“二嬢”、“三嬢”直至“小嬢”或者“幺嬢”,而不去区分是父亲家还是母亲家的。
在四川人看来,姑姑和姨妈这两个称谓是比较陌生的,即使知道是什么意思,往往也要反应一下。
如果父母
家都有姐妹,那四川人往往会拥有两个“大嬢”、两个“二嬢”等。
四川话中的“嬢嬢”,也可用来称呼和自己没有亲戚关系但与父母同辈的女性,如摆摊卖菜的阿姨、邻居家的婶婶、妈妈的闺蜜等,约等于普通话里的“阿姨”。
具体到个人,一般可以这样称呼:(姓氏)+大或小+嬢;姓氏+数字(大于一)嬢或嬢嬢,比如:张嬢嬢、王大嬢、李二嬢等等。